Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Путь Плетущейся лозы (СИ) - Боярова Мелина

Путь Плетущейся лозы (СИ) - Боярова Мелина

Тут можно читать бесплатно Путь Плетущейся лозы (СИ) - Боярова Мелина. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рингар смерил ледышку тяжелым взглядом и промолчал, принцесса же заявила, что рада придерживаться традиций, а в будущем приложит все усилия для процветания родного королевства.

Уж не в этом ли заключалась месть Эркасса, чтобы вынудить Ваймуров заключить союз с местным аристократом? Принцев осталось — по пальцам можно пересчитать. После недавнего позора династический брак Исильмее не светит. К тому же, этим шагом Хелларион убрал с дороги нежелательного поклонника, к которому я проявила интерес.

Это так он разобрался с принцессой? У меня и то, лучше получилось. Не удивлюсь, если Эркасс сам и намекнул озабоченному папаше, с кем спуталась дочурка. С чего бы королю покидать безопасный дворец и пускаться в путешествие, когда твари в Иринтале активизировались? Однако напрямую об этом не спросишь, а догадки так ими и останутся без доказательств.

Наконец, поток поздравлений иссяк, заиграла музыка и в зал хлынули лакеи с закусками. Я кивнула Нелринье, напоминая, что необходимо посетить уборную. Но, видно, все сегодня сговорились против меня. Сначала Хелларион пригласил на танец и закружил вслед за королем, открывающим праздничный бал вместе с дочерью. Следом Верион подкараулил, напоминая об обещании. Выглядел принц донельзя довольным, вызывая раздражение.

Понятно, чему радуется! Парня, которого он считал соперником, можно смело вычеркнуть из списка.

— Тай, ты сегодня обворожительна. Так бы и любовался весь вечер. В этом наряде ты кажешься невероятно хрупкой, сотканной из льда и снега. Вроде бы виделись днем, но сейчас в тебе что-то неуловимо изменилось. Не понимаю пока, что именно. Отчего не улыбаешься? Что тебя тревожит?

— Из-за приема сорвалась запланированная охота. Я бы предпочла оказаться в Иринтале, — скорчила рожицу, давая понять, как мне тут нравится.

— Если причина только в этом, не печалься. Наверстаешь еще, а вот с королем Неньясира, возможно, не доведется встретиться. Большая честь для пограничного города принимать у себя Его величество. Но и повод, согласись, серьезный. Илиндор прибыл в Атарон, чтобы объявить о помолвке. С другой стороны, что за срочность? Не могли дождаться каникул?

— Откуда нам знать? — я пожала плечами, приседая в завершающем элемента танца.

— Продолжим? — Верион подал руку, намекая на следующий тур. Однако к нам подошел сам Илиндор Ваймур, намерения которого несложно было предугадать.

— Верион, позволь украсть эту северную красавицу? Тана Таурелия, составите мне пару? — подал руку, прожигая взглядом медово-карих глаз.

— Почту за честь! — отказать величеству не посмела, и уже через мгновение ощутила жар мужской ладони на талии.

Бордовый камзол, расшитый рубинами, золоченая перевязь с королевскими регалиями, по-мужски строгие алые капли сережек, которые не каждый эльфир отваживался носить, артефактные перстни на пальцах. Прибавить к этому ауру сильного мага, и Илиндора запросто можно сравнить с воплощением огня и страсти.

— Слышал, в Мелисине на одного эльхельса стало больше? — проявил осведомленность король Неньясира. — Новость еще не объявляли официально, но я знаком с результатами ритуала проверки на чистоту крови. Поздравляю, тана, вам несказанно повезло.

— Вы так считаете? И в чем же именно?

— Хотя бы в том, что вы в один миг вознеслись из простолюдинки в представителя высшей касты. Вы молоды и красивы. Удачливы, к тому же, — исполняя замысловатое па, Илиндор скользнул пальцами по моей шее, задевая цепочку с кулоном. — Полагаю, вас ждет блестящее будущее. Надо только с умом распорядиться открывшимися возможностями.

— И как же, по-вашему, я должна ими распоряжаться? — Не стала сразу переубеждать величество, что не разделяю его мнение.

— Выбрать достойного спутника жизни, разумеется, — мужчина хищно улыбнулся. — И занять место, полагающееся по праву рождения.

Надеюсь, он не себя в мужья предлагает? Откуда ему знать, какое место мое, а какое нет?

— Как по мне, это прямой путь в золотую клетку.

— А чем она плоха, если защищает от опасностей внешнего мира? Можно ведь наслаждаться жизнью в роскошном дворце. Блистать в обществе. Купаться в обожании подданных и мужском внимании. Любить и быть любимой, — наклонился так близко, что ощутила дуновение пламенного дыхания на коже. — Разве не об этом мечтает юная тана? Чтобы рядом был тот, кто исполнит малейший каприз? Такой мужчина, который сделает счастливой и положит мир к твоим ногам?

— Ваше величество, вы меня соблазнить пытаетесь? — спросила в лоб, потому что сам Илиндор не стеснялся предлагать такое при первом знакомстве. — Вас не смущает, что мы с Исильмеей ровесницы?

— Ничуть! Любовь не спрашивает возраст. Бывает, она приходит сразу, едва только встречаешь нужного человека. Теперь я понимаю, отчего северяне не пускают чужаков в королевство и прячут от посторонних чистокровных представительниц древнего народа. Потому что, однажды познав совершенство, уже не захочешь размениваться на подделки. В вас, тана Таурелия, сосредоточено все, что только может пожелать мужчина. Утонченная красота, стать и благородство, острый ум и невероятная внутренняя сила.

— Не тратьте понапрасну время. Простите, но я не верю в любовь с первого взгляда и не собираюсь замуж. А еще я наслышана о вашей славе покорителя женских сердец и огненном темпераменте. И куда потом исчезают надоевшие фаворитки одному Иллару известно.

— Молва и не такое способна придумать. Но нельзя же верить слухам? — возразил Илиндор, не думая отступать. — Тем более, что у меня серьезные намерения. В конце концов, мой предок заполучил в жены северянку. От этого союза Неньясир только выиграл, а о любви, связывающую моих предков, до сих пор слагают стихи и поют баллады.

Пришла беда, откуда не ждали! — я тяжело вздохнула. — Мне только озабоченного короля не хватало.

— Мой ответ — нет! — придала голосу жесткости и смело посмотрела в глаза мужчине. Не страшнее же он глирха будет.

— Отказом ты еще больше распаляешь желание, Таурелия. Я не привык сдаваться, и всегда получаю то, чего хочу! — Величество сверкнул пламенным взглядом и хищно улыбнулся.

Кажется, я уже слышала аналогичную фразу от Вериона. Ему в итоге удалось добиться желаемого результата, и неважно, что я сама нуждалась в близости. Подобной ошибки больше не допущу.

— Ваше величество…

— Для тебя — Илиндор. Наедине называй меня так, — перебил король. — Я внимательно слушаю твои условия.

— Ваше величество, король Илиндор, — упрямо повторила я. — Возможно, вы привыкли, чтобы таны сами прыгали в постель. Предположу, что некоторые даже нарочно дразнили отказами, набивая цену. Но не смейте меня с ними сравнивать! Не думайте, что вскружили голову, наобещав золотые горы. Я выросла в приграничных землях Иринтала и не раз сталкивалась с опасностью лицом к лицу. Вы не запугаете меня, не заставите и ничего не добьетесь силой, шантажом или лестью. Внезапная любовь? Не-ет, — я покачала головой. — Холодный расчет и выгода, к которой я иду приятным дополнением. Чистая кровь — это сильные наследники и новые способности, а еще древние артефакты, которые имеют для вас значение. Я ничего не упустила?

Король выслушал меня с улыбкой, застывшей оскалом на чувственных губах, только глаза смотрели цепким оценивающим взглядом.

— Торговые преференции и военный союз с севером, — дополнил Илиндор. — Но это уже не важно. Брак с вами будет главным условием переговоров.

— Никто не будет распоряжаться мной, как вещью. Я всю жизнь прекрасно обходилась без Мелисина, проживу и дальше как-нибудь.

— Без поддержки северного королевства ты снова станешь простолюдинкой и тут же окажешься в моей власти, — указал на очевидный факт.

— Вы понимаете, что в любой момент я убью вас голыми руками? — процедила еле слышно. — «Танец смерти» вам о чем-то говорит?

— Я готов рискнуть. Это добавит остроты отношениям, — величество усмехнулся и прижал к себе непозволительно крепко. — Моя королева! — прошептал на ушко, касаясь губами чувствительной кожи. — Я расплавлю твой лед, вот увидишь.

Перейти на страницу:

Боярова Мелина читать все книги автора по порядку

Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Путь Плетущейся лозы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь Плетущейся лозы (СИ), автор: Боярова Мелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*