Водный барон. Том 1 (СИ) - Лобачев Александр
Касьян понял ловушку. Я видел, как его лицо изменилось — от ярости к расчёту.
— Нет, — выдавил он сквозь зубы. — Меня не грабили. Не я её из воды вытаскивал… — Он замолчал, ища слова. — Но рыба моя! Он её у меня украл!
Серапион наклонил голову:
— Как он у тебя её украл?
Касьян выкрикнул — почти в отчаянии:
— Он выловил её без печати!
Серапион кивнул медленно, как судья, выслушивающий обвинение:
— Без печати. На твоей воде. Это нарушение твоего указа. — Пауза. — И ты назначил за это штраф. Три рубля серебром. Срок — пять дней. Так?
Касьян кивнул, не понимая, куда это ведёт:
— Так.
Серапион развернулся к Агапиту:
— Значит, вопрос закрыт. Штраф назначен. Срок установлен. Всё законно. — Он посмотрел на улов. — А рыба, по закону реки, принадлежит ловцу. Мирон её поймал — значит, она его.
Касьян задохнулся:
— Но…
— Никаких «но», — перебил Серапион, и голос стал жёстче. — Ты сам назначил цену за нарушение твоего указа — три рубля серебром. А улов остаётся у ловца. Так работает закон реки.
Он повернулся ко мне:
— Мирон, этот улов ты добыл по нашему договору?
Я кивнул:
— Да, отец.
Серапион повернулся обратно к Касьяну:
—. Ты получишь свои три серебром, приказчик. В срок. При свидетелях. А улов мы делим по нашему договору. И сделаем это сейчас.
Он ударил посохом о землю — один раз, резко, как судья молотком.
— Агапит, весы!
Агапит кивнул и пошёл к сараю — быстро, деловито.
Я глядел ему вслед, чувствуя, как внутри всё сжимается.
«Сейчас. Сейчас мы узнаем, сколько стоит наш улов. Сколько я заработал».
Агапит вернулся через минуту, неся деревянные весы — простые, коромысловые, с двумя чашами из холста и набором гирь, звенящих в кожаном мешке.
Панкрат помог ему установить их на краю причала — прямо у факелов, чтобы всем было видно. Факелы освещали весы ярким оранжевым светом, отбрасывали чёткие тени.
Касьян стоял на своей стороне границы — неподвижный. Смотрел на весы, на Агапита, на меня.
Лицо каменное. Но я видел, как пульсируют вены на шее. Как сжимаются челюсти.
Серапион ударил посохом о землю:
— Агапит, взвешивай! Называй вес громко, чтобы все слышали. Пусть все будет прилюдно, по закону, при свидетелях.
Агапит кивнул, подошёл к челну.
Панкрат был уже там — начал вытаскивать рыбу.
Первыми пошли мелкие — плотва, окуни, небольшие лещи.
Панкрат складывал их в плетёную корзину — осторожно, одну за другой.
Агапит брал корзину, ставил её на одну чашу весов, начинал добавлять гири на другую — медленно, по одной, пока весы не уравновешивались.
Звон гирь был громким в ночной тишине.
Потом Агапит доставал рыбу из корзины — по одной — и осматривал каждую.
Профессионально. Оценивающе. Поворачивал к свету факела, проверял жабры, глаза, чешую.
— Плотва, — объявлял он громко, для протокола. — Первая штука. Крупная. Чистая. Чешуя целая, без повреждений. Глаза ясные. Жабры красные. Свежая.
Он откладывал рыбину в сторону — на чистую холстину, разложенную на причале.
— Плотва. Вторая штука. Крупная. Добротная.
Потом третья. Четвёртая. Пятая. Шестая.
Каждую он осматривал, комментировал, оценивал.
— Окунь. Первая штука. Крупный. Колючки целые. Полосы яркие. Хороший товар.
Окунь за окунем. Четыре штуки. Все крупные, жирные, с яркими полосами на боках.
— Лещи мелкие. Три штуки. Добротные, но мелкие. Пойдут на пироги. Не для стола, но и не мусор.
Агапит откладывал каждую рыбину, считал что-то на пальцах, потом царапал палочкой по восковой табличке, которую держал в левой руке.
Касьян стоял, глядя на процесс — неотрывно. Я видел, как его челюсти сжимаются всё сильнее. Как вены на шее пульсируют.
Агапит закончил с мелочью.
Встал. Вытер руки о тряпку. Посмотрел на табличку. Потом на Серапиона.
— Мелочь, отец, — объявил он громко, чтобы все слышали. — Плотва — шесть штук, крупная. Окуни — четыре, добротные. Лещи мелкие — три. Всё свежее, чистое. Вес общий — хороший.
Пауза.
— Такая мелочь на рынке идёт быстро. Особенно зимой, когда свежей рыбы мало. — Он считал на пальцах. — Плотва — по полгривны за штуку. Окуни — по полгривны. Лещи мелкие — все вместе за полгривны.
Он царапал табличку, складывая.
— Плотва: три гривны. Окуни: две гривны. Лещи: полгривны. — Пауза. — Итого за мелочь…
Он поднял голову:
— Полтина (полрубля) серебром!
Я услышал, как Егорка рядом со мной тихо выдохнул — долго, протяжно.
Пять с половиной серебром. Больше половины долга. Только за мелочь.
Касьян дёрнулся — еле заметно, но я видел. Его рука сжалась в кулак ещё сильнее.
«Он понял. Он понимает, что улов стоит дорого. Намного дороже, чем он ожидал».
Панкрат уже полез в челн снова — вытаскивал крупных лещей.
Три штуки. Огромные. Толстые, жирные, широкие, как тарелки.
Он положил их на причал — аккуратно, одного за другим.
Агапит присел рядом.
Взял первого леща — тяжёлого, толстого.
Повернул к свету факела.
Осмотрел — долго, тщательно.
Провёл рукой по чешуе. Проверил жабры, глаза, плавники.
Цокнул языком.
— Лещ крупный, — сказал он громко. — Первая штука. — Пауза. — Вес… — он взвесил леща в руках, прикидывая, — … не меньше двух фунтов. Может, больше.
Он положил леща на весы, начал добавлять гири.
Весы качнулись, уравновесились.
Агапит кивнул:
— Два с половиной фунта. — Он снял леща с весов, осмотрел ещё раз. — Чешуя целая. Жабры красные. Глаза ясные. Мясо плотное. Жир под кожей видно. — Он посмотрел на Серапиона. — Такой лещ на боярский стол пойдёт. Или на купеческий пир. Зимой за такого дают хорошую цену.
Пауза.
— Гривенник (десять копеек). Не меньше.
Он отложил леща в сторону, взял второго.
Повторил процедуру. Взвесил, осмотрел, оценил.
— Лещ крупный. Вторая штука. Тоже два с половиной фунта. Чистый. Добротный. — Пауза.
Третий лещ.
— Лещ крупный. Третья штука. — Агапит взвесил его. — Три фунта! Это уже редкость. — Он осмотрел леща со всех сторон. — Жирный. Мясистый. Плавники целые. — Он кивнул. — За такого дадут больше.
Он отложил леща, царапал табличку.
— Итого за крупных лещей, — объявил он, — Полтина (пятьдесят копеек).
Я стоял, не дыша.
«Полтина за мелочь. Три за лещей. Итого… пятьдесят три».
«И это ещё без осётра».
Касьян побледнел. Лицо из багрового стало белым — как мел. Губы сжаты в тонкую линию.
Агапит поднялся, вытер руки.
Панкрат и Егорка уже стояли у челна — смотрели внутрь, на самое дно, где лежал осётр.
Панкрат наклонился, взялся за голову рыбины.
Егорка — за хвост.
Они начали вытаскивать.
С трудом. Медленно. Рыба была тяжёлой — огромной, длинной, толстой.
Они подняли её, перенесли на причал, положили прямо под факелами — на чистую холстину.
Все замерли.
Даже Касьян.
Осётр лежал на холстине — огромный, тёмный, с костяными пластинами на спине, блестящими в свете факелов.
Морда тупая, усы длинные. Хвост мощный. Кожа гладкая, без чешуи, переливающаяся.
Царь-рыба.
Агапит присел на корточки рядом.
Смотрел на осётра молча — долго.
Потом медленно протянул руку, провёл ладонью по спине рыбины — от головы до хвоста.
Осторожно. Почти благоговейно.
— Царь-рыба, — сказал он тихо.
Потом громче, для всех:
— Осётр. — Он начал осматривать рыбину. — Длина… — он прикидывал глазами, — … не меньше двух локтей. Может, два с половиной.
Он провёл рукой по костяным пластинам на спине:
— Пластины целые. Не повреждены. Это важно. Покупатели смотрят на это.
Проверил жабры:
— Жабры красные. Свежие. Рыба умерла недавно. В сетях, спокойно. Не билась. Не мучилась. Мясо будет нежным.
Проверил глаза:
— Глаза ясные. Не мутные. Это хороший знак.
Осмотрел кожу:
Похожие книги на "Водный барон. Том 1 (СИ)", Лобачев Александр
Лобачев Александр читать все книги автора по порядку
Лобачев Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.