Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) - Жарова Анита
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Фух.
С тяжелым вздохом сжимаю ладони в кулаки. Набираюсь смелости, стараюсь абстрагироваться от многочисленных колких взглядов и на выдохе выговариваю, обращаясь к дракону:
— Просто поверьте. Мне кажется, у Фло редкий дар.
— Вы уверены, баронесса?
От того, как Александр задает вопрос, возникает чувство, что мне приставили к горлу нож.
Ответить не успеваю. Вмешивается до этого молчащий Хорст:
— Что за бессмысленные игры? Кто эта девчонка, почему она вообще здесь? — с презрением он кивает на сжавшуюся Фло. — Баронесса много в целительстве понимает? Прекратите заниматься инфантильным ребячеством.
— Гуго, друг мой, остыньте, — советник императора мягко опускает Хорсту на плечо ладонь.
И когда он успел переместиться? Недавно же стоял рядом со мной.
— Мое слово как советника, я поддерживаю инициативу. Думаю, хуже не будет. Вдруг у девушки действительно редкий дар.
Бледное лицо Гуго покрывается пятнами, а советник словно потешаясь над братом жены императора, громко объявляет:
— Под мою ответственность.
Реакция на смелое заявление, когда на кону стоит жизнь императора, поражает. Вздрагивает все живое. Люди, деревья…и я. Затихает лай собак. Кто-то из дам падает в обморок.
И на фоне повисшего молчания Гуго нецензурно выражается. Да так, что добрая половина дам краснеет от стыда.
Неожиданно. И откуда он только таких фраз набрался? В книге Гуго олицетворял собой высокопарный снобизм. Всегда циничный, хладнокровный, ну кто бы знал, что он так может.
— Здесь достаточно сильных магов, вот и целители подоспели, — Герберт спокойно пожимает плечами, сдержанно улыбается. — Не стоит беспокоиться. Если что-то пойдет не так, думаю, успеем устранить проблему. Что скажет глава департамента внутренних дел? Одобряете, Александр?
Перед тем как ответить, дракон бросает в мою сторону беглый оценивающий взгляд, затем кивает.
Я расслабленно выдыхаю. Как ни странно, но мне решение советника и дракона приносят облегчение.
Фло выпускают, девушка затравленно хлопает ресницами на гвардейцев и на Гуго.
Опустившись на колени, она заносит руки над черной меткой и запрокидывает голову. Зеленые радужки со зрачками белеют, наполняясь серебряным светом. Свет льется и с ее ладоней, ярким потоком опускаясь на рвано вздымающуюся грудь правителя.
Завораживающее зрелище. Удивительная и очень мощная способность, которую Фло должна была открыть в себе позже. Но это произошло сейчас.
Ее звездный час.
Сложно не заметить, с каким удивлением на девушку смотрит Александр. Он не ожидал.
Тело императора вздрагивает, черное пятно словно выжигается, оставляя гладкую свежую кожу. Работает.
Неподдельное восхищение читается в глазах почти всех присутствующих.
Даже Гуго и тот, уронив челюсть, неотрывно наблюдает за девушкой.
— Сегодня вы совершили еще одно чудо, — советник в очередной раз незаметно перемещается, оказавшись рядом со мной.
— В чем чудо проявляется? — от его неожиданного появления сбивается дыхание.
— Ну как же, вы распознали редкий талант. Поддержали простую девушку. Знаете, я скептик, но у меня нет пренебрежительного отношения к простолюдинам. Дар не всегда выбирает носителя по родословной.
Каждое слово Герберт произносит тихо и вкрадчиво. Создается ощущение, что речь не о способностях Фло, а о нем. Ведь он пример того, кто имея богатую родословную, не стал выдающимся магом.
— Спасибо вам, но моей заслуги нет.
— Не стоит себя обесценивать, баронесса, — голос советника звучит на удивление мягко, непривычно для человека с репутацией сурового карьериста. — Вы загрустили?
— Да нет. Что вы, — отмахиваюсь. — Скорее просто растерялась и как многие, испугана происходящим.
— Понимаю, — советник замолкает, но я замечаю, что он явно не все сказал.
— Вы хотели со мной о чем-то поговорить? Я вас слушаю.
— Так вышло, что я случайно уловил кусочек разговора с моим племянником.
— Да?
— Не удивляйтесь, — Герберт наклоняется едва ли не к моему уху. — Мне по долгу службы положено иметь чуткий слух. Скажите, я правильно понял, вы решили нас покинуть?
Ого. Обескуражено хлопаю ресницами.
— Если честно, то…да. Хочу смены остановки. Знаете как бывает, иногда она просто необходима.
Туманное пояснение, но Герберт внезапно на него реагирует с теплотой в глазах.
— Я более чем вас понимаю, Уинтер. Светская жизнь в столице выматывает.
— Неожиданно. Благодарю.
— Вы уже решили, куда хотите отправиться?
— Ну…
— Вы мне нравитесь, баронесса. Позвольте предложить вам вариант.
Что-что?
Настороженность наполняет каждую клеточку. Жду.
— У меня в Мерице проживает двоюродная тетушка. Давно не видел старушку, могу замолвить словечко и она с радостью вас приютит. Мериц - город небольшой и там вы не найдете столько развлечений как Хильденхорде. Зато там замечательная атмосфера южной провинции, своя община и приветливые люди.
Я смотрю на советника и не понимаю. Это шутка? Книга решила сжалиться над Уинтер и подкидывает новые возможности? Советнику я действительно так нравлюсь? Может дело в сюжете, я его изменила и вот…такой возможный поворот.
— Если вам мое предложение неприятно, ничего страшного. Я лишь проявляю дружелюбие. Моя загруженность все равно не позволяет проведать тетушку в ближайшее время, но она очень рада гостям. Одно слово и я сегодня же ей напишу.
— Советник…я…
Поляна взрывается овациями, от чего закладывает уши.
Император очнулся.
У Фло получилось.
— Просто великолепно, — Герберт чепорно похлопывает в ладоши.
А сама Фло…обессиленно падает, теряя сознание. Ее подхватывает Александр.
Невольно впиваюсь глазами в его сильные руки, сжимающие хрупкое тело и меня словно бьет болезненным разрядом тока.
Все как и должно было быть…
— Советник?
— Да, баронесса.
— Я согласна, — произношу, неотрывно наблюдая за Александром и Фло. — Я буду очень рада познакомиться с вашей тетушкой.
Глава 22
Уехать на юг, в гости к совершенно незнакомому мне человеку?
Почему бы и нет. Прекрасное решение.
Поглядываю в сторону Александра с Фло. Удивительно, еще недавно ему ни до чего кроме императора не было дела, а тут все внимание на девушку.
Внезапно она дрогнув и будучи все еще на грани беспамятства, обвивает крепкую шею дракона руками. Нежно жмется щекой к его груди.
Читая книгу, я сладко вздрагивала от таких моментов.
Сейчас я тоже вздрагиваю, но совсем не сладко. С раздражением и скрежетом зубов.
Зажмуриваюсь и трясу голову, будто таким образом вытрясу ненужные мысли.
Тетушка — прекрасно.
Наверное меня ждут восхитительные виды виноградников и лавандовые поля.
Яркие закаты и веселая сельская жизнь в кругу местной общины.
Воображение мгновенно рисует дружественную провинциальную обстановку, наполненную древними традициями и зноем.
Мне точно понравится.
Читая «травницу для черного дракона» у меня не было возможности заглянуть дальше локаций, в которых находились главные герои.
А тут такой шанс.
— Благодарю вас за предложение, просто не могу вам отказать, — с улыбкой оборачиваюсь на советника, но замечаю, что его взгляд устремлен в сторону сладкой парочки.
— Удивительно, — выдыхает мужчина с легкой улыбкой.
— Вы о чем?
— О них, — он кивает туда, куда мне откровенно больно смотреть и я никак не могу побороть это чувство. — Знаю, что между вами и моим племянником есть брачные договоренности, но я вижу, что между вами все не так гладко.
Хм… Какой проницательный.
А хуже всего то, что его заявление острым лезвием врезается в мое сердце.
— Нууу, — тяну. Похоже во мне снова бунтует чужое сознание. А может и мое собственное. — Возможно вы преувеличиваете. У нас не настолько плохие отношения.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.