Хозяйка драконьего аэропорта (СИ) - "Lita Wolf"
— Можно, — кивнула я.
— А если Дарган к этому времени уже запустит авиаперевозки с вагончиками?
— Если ты запатентуешь первым, то ему придётся выплатить штраф. При повторном нарушении может последовать уже уголовная ответственность. Ну, это у нас. Как у вас, я, повторюсь, без понятия. Такие вещи решаются на законодательном уровне.
— Это меняет дело, — немного воодушевился Рокард.
— Смотря с какой стороны посмотреть, — произнесла скептическим тоном. — Для нас с тобой это будет выгодно. Для пассажиров – не то что невыгодно, а просто опасно. Ведь Дарган вряд ли откажется от идеи и станет изобретать другие способы перевозки. Парочку абсурдных я тебе в пример привела. Но это нам оные кажутся абсурдными. Дарган может придерживаться иного мнения.
— Ладно, — хмуро бросил брюнет. — В любом случае, наша первоочередная задача – открытие аэропорта.
— Это факт, — согласилась я. — Кстати, вопрос из любопытства – вот ты брюнет, и в драконьей ипостаси чёрный. А Дарган – шатен. Он оборачивается в шоколадного ящера?
— Скорее, в какашечного, — презрительно скривился Рокард.
Хохотнув, я взяла мужчину под руку, и мы двинулись по улице, выискивая глазами экипаж, чтобы добраться на нём до местного бюро занятости.
Вот с набором персонала для конечных точек маршрутов тоже была большая проблема.
Мы решили, что на первых порах обязанности «встречающего» будет выполнять маг-контролёр. Но грузчики-то нужны! Кто будет подкатывать трап (которые ещё нужно развезти по городам!), кто станет выгружать чемоданы и сундуки из багажных сумок? Ну и кто-то ведь должен подогнать извозчиков к моменту, когда прибывает рейс.
Поскольку люди приходили в бюро занятости не только с целью почитать заявки работодателей, но и чтобы оставить свои, мы могли ознакомиться с перечнем соискателей и найти тех, кто нам нужен. Потом ехали по адресам, договаривались. Объясняли, что именно нужно делать, и, начиная с какого дня необходимо дежурить, ожидая прилёта дракона. Естественно, выплачивали задаток.
Одним словом, все шесть дней мы были на ногах, а Рокард ещё и на крыльях.
Также решили, что обратно пассажиры должны летать с первого дня работы аэропорта. Пусть пока без должного обслуживания, нодолжны. Все, кто прилетит из Маристона в пункт назначения, будут оповещены о том, что каждый день в определённый час (для трёх городов – часы), обратно в столицу отбывает порожний дракон. Желающие смогут приобрести билеты у мага-контролёра прямо перед вылетом. Билеты эти будут «обезличенными», то есть без указания числа и времени вылета. Всё это, конечно, временно.
Вот так – должность, которая изначально даже не рассматривалась, стала одной из ключевых. Магам, разумеется, пришлось увеличить жалование, но оно того стоило.
Что касается главных фигур нашего проекта – ящеров, работа по их дрессировке шла полным ходом. Да, почти на неделю нам пришлось выпасть из процесса, но, вернувшись из командировки, мы взялись дело с удвоенной энергией. По мере подготовки драконов гоняли их в рейсовые города – сначала без оснастки, а потом в полной экипировке, да ещё и с пассажирами, роль которых исполняли наши сотрудники. На ящерах же переправили трапы для посадки. Мы договаривались с местными жителями с городских окраин и за небольшую плату оставляли трапы у них во дворах, чтобы не стояли бесхозными на взлётно-посадочных площадках.
На данный момент шесть ящеров уже сдали экзамен, то есть слетали в пункт назначения, неся на себе мага-контролёра и пассажиров. Ещё пятеро готовы были пройти контрольное испытание в ближайшие пару дней. С тремя норовистыми мы продолжали усиленно работать.
Параллельно я готовилась к презентации, которая состоится в здании Маристонского драматического театра за три дня до планируемого открытия аэропорта. Рок уже разослал приглашения. Ожидался полный зал.
***
Прошло ещё два дня
Рокард стоял на сцене, за занавесом гудела собравшаяся на презентацию публика. На заднике вместо театральных декораций висели прикрытые шёлковой тканью эмблема компании и все наглядные пособия, включая схему проезда к аэропорту.
Подмигнула ему, высунув голову из-за кулис – мы договорились, что я выйду сразу после вступительной части. Решая вопрос, как дракон меня представит, подумали, что логичнее всего переделать фамилию Медведева на местный манер. «А́рвед» на колвертском языке – медведь, а аналог моей фамилии – А́рведер. То есть теперь я Агата Арведер.
Рокард в ответ поднял вверх большой палец и улыбнулся.
В этот момент разъехался в стороны занавес. Я стала наблюдать за действом через щёлочку.
Зал, до отказа заполненный состоятельной публикой, навеял ассоциацию с эпизодом из известного фильма, где герой, играя на балалайке, пел: «Подходи, буржуй, глазик выколю».
Поздоровавшись, Рок повторил зрителям текст пригласительной карточки, а именно, что они станут свидетелями обзора невиданного доселе транспортного проекта. После чего говорил ещё минуты три, нагнетая интригу.
— А теперь разрешите представить идейного вдохновителя и разработчика проекта! — Дракон сделал приглашающий жест рукой, и я вышла из-за кулис. — Агата Арведер!
Зал жиденько захлопал. Рокард оказался прав – доверия к идейному вдохновителю женского пола было немного. Ну, ничего – постараемся поправить ситуацию.
— Добрый вечер, дамы и господа! — поприветствовала я публику и незамедлительно перешла к сути: — У многих из вас есть дела в крупных городах Колверта. У кого-то там живут родственники и друзья. Кто-то любит просто отдохнуть. Например, на знаменитом Юнидском курорте. Солнышко, море, песочек... Но скажите, сколько добираться до Юниды?
Такой формат выступления для местных был в новинку, но я рискнула пойти на контакт с залом. По счастью, несколько человек сразу приняли вызов.
— Шесть суток! — раздалось одновременно с разных сторон.
— Шесть с половиной! — басовито выкрикнул толстяк из первого ряда.
— Что-то непредвиденное? — смело уточнила я.
— У экипажа колесо отлетело, — поведал мужчина.
— И такое бывает, — закивала с сочувственной улыбкой. — И ещё много всяких неприятностей: разбойники, сгоревшие постоялые дворы, ухабы на дорогах. Итак, господа,шестьсуток! — я обвела взглядом зал. — Это же отрезок жизни! Пока вы шесть дней добираетесь до уютного солнечного городка, ваше желание меняется с просто отдохнуть на отдохнуть от поездки.
— Точно! — засмеялся один из зрителей.
— А за время обратного путешествия успеет сойти загар, — добавила я.
Теперь рассмеялись уже несколько десятков человек. Кажется, моя подача начинала нравиться людям.
— А ведь как было бы хорошо – утром покинул Маристон, а к вечеру ты уже в Юниде, — продолжила я. — Есть время, чтобы заселиться в гостинице, принять ванну с дороги, поужинать. А поутру – на пляж.
— Жаль, экипажи не летают как птицы, — сам того не желая, подыграл мне мужчина из пятого ряда.
К слову, женщины в зале тоже были. Вот кто точно относился ко мне настороженно, так это они. Дамы не комментировали мои слова, не смеялись и вообще выглядели желающими послушать Рокарда, а не меня.
— Экипажи не летают, — согласилась я. — Но есть те, кто очень даже летает.
— Уж не драконы ли? — с тревогой вопросил уже знакомый мне толстяк.
— Именно! — подтвердила я. — Дамы и господа, мы хотим представить вам новый вид транспортного сообщения – драконьи авиаперевозки!
Зал эмоционально загудел. В общем гуле смешивались боязнь, удивление, недоверие. Мы с Роком были готовы к такому отклику.
— У драконов поначалу была похожая реакция, — с улыбкой сказала я.
Пара-тройка смешков, раздавшихся в зале, разрядили пессимистичную атмосферу.
Дальше я вкратце рассказала, как мы приручали питомцев, а в завершение поведала, что все они уже прошли испытание по перевозке пассажиров.
— И что, никого не сбросили по дороге? — спросили из зала.
Похожие книги на "Хозяйка драконьего аэропорта (СИ)", "Lita Wolf"
"Lita Wolf" читать все книги автора по порядку
"Lita Wolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.