Возвращение в Мелисин (СИ) - Боярова Мелина
Ночь еще не закончилась, поэтому, вернувшись в покои, я продолжила работу над убежищем. Закончила ближе к рассвету, однако открыть второй выход из него не получилось. Вероятно, виной тому магия древних, которые построили Арлистир и защитили его от внезапных вторжений.
Король укатил на турнир, не попрощавшись. Я с утра попыталась к нему пробиться через стражников, чтобы поговорить, а меня развернули и сопроводили в башню. Разумеется, насчет слуг, брошенных в Белом городе, распоряжений никто не оставил. Не до того было Величеству накануне отъезда.
Немедля я направилась к Раянмиру, чтобы пропустил зельгов. Несмотря на ранний час, глава службы безопасности находился на рабочем месте и даже обрадовался визиту. Похоже, что также не ложился спать этой ночью. Однако в ответ на просьбу я получила отказ, подкрепленный давним приказом короля, запрещающим в его отсутствие пускать посторонних в Арлистир.
— Таурелия, даю слово, с вашими слугами ничего не случится. За ними присмотрят, — пообещал глава службы безопасности.
— Именно это и пугает. — Я вздохнула. — Мои люди не нуждаются в присмотре. Я бы хотела прогуляться сегодня по Белому городу. Надеюсь, для этого не нужно спрашивать разрешения?
— Сожалею, Айяр еще вчера оставил четкие указания на ваш счет.
— И когда только успел? — Нечто подобное я ожидала услышать, поэтому ничуть не удивилась новости. Не рассчитывала, что меня оставят в покое. Однако показывать этого тану Тарьяну не собиралась. Лишний повод держать дистанцию с навязанным женихом. — С чего вдруг такая забота?
— Неизвестно, в какой момент проявится зов пустоши. Здесь я быстро окажу вам помощь и нейтрализую симптомы. О проклятии эльхельсов посторонним знать не положено.
— Как удобно, правда? А ничего, что король сам активировал зов, который, возможно, никогда бы не проявился? Вместо того чтобы решить проблему, вы веками используете ее для подчинения непокорных и устранения конкурентов. Не задумывались, что древняя раса потому и выродилась?
— Таурелия, не судите сгоряча. — Проявил завидное терпение эльхельс. — Ситуация намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. И насчет просьбы, как смотрите на то, чтобы составить мне компанию после обеда? Я как раз направляюсь в Белый город по неотложному делу.
— Я подумаю. Счастливо оставаться. — Не стала сразу отказывать.
Нелринья еще не вернулась, ее отсутствие беспокоило. Вероятно, девушка воспользовалась суматохой, связанной с отъездом, и проскользнула через портальный проход. А вот на обратном пути, скорее всего, возникли трудности.
Я возвращалась к себе, когда застала на пороге разгорающийся скандал. Калим, обнажив оружие, несокрушимой горой стоял на страже покоев, а возле него противно верещала остроухая девица. Ее поддерживали стражи, нацелившие на парня мечи.
— Что здесь происходит? — Поспешила на выручку Калиму. — По какому праву вы нападаете на моего телохранителя?
— Он оскорбил меня! Требую, чтобы его наказали! — гордо тряхнув головой, потребовала принцесса Аринфея.
— Калим не мог никого оскорбить по той причине, что не разговаривает после тяжелого ранения. — Осадила воинственный пыл нахалки. — Заметьте, он дежурит на боевом посту, исполняя прямой приказ. Так что интересно даже, какими словами вас оскорбил немой охранник?
— Этот болван не пустил меня внутрь! — Взвизгнула принцесса.
— И правильно сделал! Он для того и поставлен у двери, чтобы никого не впускать в мое отсутствие! Кстати, что вам здесь понадобилось? Не припоминаю, чтобы вы предупреждали о визите, да еще в столь ранний час.
— Я хотела пригласить тебя на семейный завтрак. — Выкрутилась Аринфея. — Но вижу, ты не стремишься найти общий язык с родственниками, ближе которых у тебя никого нет.
— Это не с теми самыми родственниками, которые довели отца до безумия? Допустили гибель каравана и нарочно активировали проклятие, чтобы привязать к Мелисину? В вашем понимании найти общий язык — это безропотно выполнять чужую волю? С такой родней никаких врагов не надо!
— Да как ты смеешь?..
— Что здесь происходит? — Оборвал вопль принцессы властный женский голос тетушки. — Аринфея, успокойся и веди себя, как подобает благородной эльфийке! Таурелия, почему ваш слуга обнажил меч в присутствии Ее высочества?
— И вам доброго утра, тана Айра! — напомнила сестре короля о манерах. — Калим выполнял приказ никого не впускать в мое отсутствие. А принцесса явно нацелилась побывать в моих покоях и недовольна тем, что ее не пропустили. Я отвечаю за действия своих людей, так что претензии адресуйте мне. Если у вас принято вламываться к гостям в столь ранний час, да еще в их отсутствие, то я больше не намерена злоупотреблять таким гостеприимством.
— Довольно споров на пустом месте! — Проигнорировала мои слова Айра Кеннинг. — Девочки, хватит ссориться. Тебе, Аринфея, следовало отправить служанку, чтобы передать приглашение на завтрак. А тебе, Таурелия, подобрать слуг поразговорчивее. Я пришлю парочку расторопных эльфиров.
— Благодарю за предложение, но в этом нет необходимости. Мои люди меня полностью устраивают.
— Нет, так нет. — Пожала плечами женщина. — Приглашение на завтрак еще в силе. Я как раз пришла, чтобы вас поторопить. Идемте, пока еда не остыла.
Тон Айры Кеннинг не подразумевал отказа. Тана тут же развернулась и отправилась к себе, не проверяя, идем ли мы за ней или нет. Окончательно портить отношения с родственничками не хотелось. За действия короля они не отвечали. Решила сходить, посмотреть на них в приватной обстановке. Может, еще не все потеряно? Заодно и поинтересуюсь, известно ли им о кольце или местонахождении усыпальницы королевы эльфов.
На семейном ужине, помимо уже знакомы лиц, присутствовал супруг Айры — Эрлистар Кеннинг и маленький Айрамир Тарьян, семилетний сын Аринфеи. Глазенки мальчика горели любопытством. Он весь сидел как на иголках, так ему не хотелось соблюдать этикет, пользоваться приборами и вести себя, как подобает аристократу. Айрамир невольно напомнил о моем сыне, по которому успела соскучиться. И из-за того, что меня задерживали здесь и мешали достижению цели, внутри все закипало от злости и несправедливости.
На вопросы Айры я отвечала односложно, не вдаваясь в подробности. Сестра короля — женщина властная, цепкая, с ней следовало быть осторожной. Впрочем, со всем семейством Эркассов не стоило откровенничать.
Айра поинтересовалась, чем я планирую заниматься в Арлистире и не желаю ли закончить обучение, раз уж в академию больше не вернусь. Какая забота и осведомленность! А главное, какой неприкрытый интерес к артефактным костюмам и упор на пользу королевству. Эльхельсы обратили внимание, в какой экипировке щеголяли мои сендары, и какое у них имелось оружие.
— Нет, учебу продолжать не планирую. — Как и пользоваться вашим гостеприимством. — А чем принято заниматься потомкам снежных эльфов? Может, меня вдохновит ваш пример? — Вопросительно посмотрела сначала на Айру, а потом на Аринфею. — Позвольте узнать, какую пользу королевству приносите вы?
— Мое предназначение — быть символом нашего народа и украшением Арлистира, — выдала принцесса с таким апломбом, что я еле сдержала смешок. — Долг перед королевством я исполнила, родила сына. Теперь вольна заниматься, чем пожелаю.
— То есть ничем. — Подытожила я, поймав на себе сердитый взгляд нахалки. — Продолжение рода — есть смысл брачного союза и предназначения, заложенного природой. Каждая женщина, будь она эльхельсом, зельгом или человеком, рожает детей и строит счастливую семью. Но, помимо этого, на нее ложится множество других обязанностей. Например, создание домашнего уюта, воспитание детей и забота о близких. Кстати, где же ваш супруг? Почему не присоединился к нам?
— Шаэн отправился вместе с дядей на Турнир. Он отвечает за безопасность Его Величества.
— Похвально! — Я покивала. — Наверное, ты прихорашивалась для мужа и провожала его в дальний путь, раз успела с утра сделать прическу и принарядиться?
Похожие книги на "Возвращение в Мелисин (СИ)", Боярова Мелина
Боярова Мелина читать все книги автора по порядку
Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.