Крепостная Эльза (СИ) - Машкина Светлана
Ага, сейчас, вот так взяла и всю правду выложила! Про магару, про свой шантаж, про то, как я воспользовалась ситуацией.
Я не настолько хорошо знаю госпожу Леру, чтобы быть с ней предельно откровенной. Но что-то сообщить придётся, значит вспомню, что я не просто девка, я — актриса. И, между прочим, неплохая.
— Госпожа Лера, я поклялась графу не выдавать никому ничего, что касается лично его и его семьи, — напустила я тумана. — Я оказала барину одну очень необходимую услугу, и в благодарность он дал мне свободу.
— Угу, угу, — усмехнулась дама. — Такие услуги стоят медяшку в ярмарочный день. Любая крепостная бабёнка окажет, ещё и за счастье почтёт.
— Это не то, о чём вы подумали, — улыбнулась я. — Простите, я в самом деле не могу сказать.
— Почему сразу не сообщила про свою свободу?
На этот вопрос ответила легко, тут и врать не надо. Ну, стала я свободной, а дальше что? Города не знаю, жизни не знаю, идти некуда. Лучше уж при дворце прислуживать, чем попасть в весёлый дом. К тому же, кое-что я умею, готовить, например, и была уверена, что смогу в будущем заработать себе на жизнь.
— Мне, главное, попривыкнуть, осмотреться, — вздохнула я.
— Чем ты повара прогневила?
Я дословно рассказала нашу беседу. Госпожа Лера выслушала, усмехнулась, покачала головой.
— Хитрый жук, — заметила она. — Знаешь, Эльза, раз ты не крепостная и умеешь вкусно готовить, я, пожалуй, помогу тебе. Составлю протекцию.
Из дальнейшей беседы я выяснила, что помогала госпожа Лера не столько мне, сколько себе. Ей, как и повару, очень хотелось нагреть руки на моих талантах.
Несколько месяцев назад они с братом купили трактир. В хорошем месте и за приемлемую цену. Госпожа Лера хотела вложить деньги в прибыльное дело, а её брат — заняться чем-нибудь полезным. Был он значительно старше сестры, дети выросли и разлетелись, вот и решил стать трактирщиком.
— Брат день и ночь там живёт, но дела идут не слишком хорошо, — сказала госпожа Лера. — Если бы ты пошла работать к нему на кухню, думаю, гостей бы в трактире прибавилось.
— А жить я где буду?
— Там же, выделит тебе комнату.
Угу, и сам будет ко мне в эту комнату похаживать, да?
Наверное, сомнения в порядочности трактирщика были написаны у меня на лице.
— Не думай плохого, — сказала госпожа Лера. — В трактире брата ты будешь в большей безопасности, чем здесь. Знаешь, повар ведь не успокоится, он злобный и мстительный.
Этим же вечером мы с госпожой Лерой поехали в другой конец города — знакомиться с трактирщиком.
Глава 51
Большой и просторный двор трактира мне не понравился сразу — грязный, неухоженный, идти надо осторожно, чтобы не наступить на продукты лошадиной жизнедеятельности.
— Здесь что, никто не убирает? — спросила я госпожу Леру.
— Убирают, конечно, но разве за всем уследишь? Холопы ленивые, так и норовят от работы сбежать, — вздохнула она.
Трактирщик встретил нас радушно. Велел принести горячего взвара и сладких пирогов. Взвар мне понравился, а пироги так себе — я лучше пеку.
— Зови меня господин Радик, — представился он. — Что такого ты умеешь делать, девочка, чтобы я взял тебя на работу?
Надеюсь, он не имеет ввиду ничего неприличного. Во всяком случае, выглядел трактирщик этаким пожилым почтенным отцом семейства.
— Я могу помочь вам с кухней, — сказала я. — И не только — я могу помочь вам сделать трактир успешным.
— Например? — улыбнулся Радик. — Что ты предлагаешь?
— Для начала убрать во дворе. Приставить человека, который будет следить за порядком, чтобы там всегда было чисто. Посадить цветы и красивые кусты, сделать лавки, чтобы усталый путник мог присесть. Можно, я комнаты посмотрю?
Трактирщик, похоже, не ожидал от меня такой прыти, но отказывать не стал.
Как я и ожидала, комнаты для гостей тоже требовали хорошей генеральной уборки. Засиженные мухами окна, несвежие скатерти и шторы, пыльные одеяла. Кто захочет остаться здесь на ночь? Тем более, я уверена, в городе есть места получше, а, возможно, ещё и подешевле.
— Где гости могут помыться? — спросила я.
— Здесь же. Кадушку принесут, воды натаскают, — ответил трактирщик.
Ой, сколько тяжёлого труда! Попробуй наноси воды в каждую комнату, а потом всё это надо ещё вынести. К тому же, вода должна быть достаточно горячей, а то ведь клиент не захочет платить за остывшую воду.
— Плохо, — сказала я. — Надо мыльню, с двумя или тремя отделениями, чтобы в ней одновременно могли мыться несколько человек. Надо как следует отмыть комнаты, перестирать бельё. Оно должно быть чистым.
Господин Радик неодобрительно хмыкнул и повернулся к сестре:
— Где ты нашла эту самоуверенную пигалицу? — спросил он. — Рассуждает так, словно это её трактир, а не мой!
— Наш, — строго исправила госпожа Лера. — Знаешь, Радик, возможно, она права — наш трактир еле-еле сводит концы с концами, мы ещё ни разу прибыли не получили. Хотя я точно знаю, что у старого хозяина дела шли хорошо.
— Ещё бы не хорошо! — возмутился Радик. — Один трактир на всю округу! А сейчас — три! Представляешь, сколько у нас конкурентов?
— Ваш трактир должен быть самым лучшим, — заметила я. — Создайте людям такие условия, каких нет в других местах — и отбоя не будет от гостей. Чистота, удобства, вкусная кухня — всё это очень важно.
Радик окинул меня взглядом и громко хмыкнул. Чего я ему не нравлюсь-то, не пойму? Дело же говорю! Да, я не спец в гостиничном бизнесе, но ведь это элементарные вещи. Где вы останетесь ночевать? Там, где чисто и пахнет цветами, или там, где грязь и гости на подошвах башмаков приносят в помещение нечистоты?
— Лера, она меня учит как содержать трактир! — ахнул Радик. — Кто она такая, эта наглая девка?
Лицо госпожи Лера покраснело, глаза сузились.
— Эта девушка ещё недавно была крепостной! Крепостной, понимаешь? И смогла сделать себя свободной.
— За какие же заслуги, интересно? — усмехнулся Радик.
— А ты подумай! — разозлилась господа Лера. — Ты много знаешь случаев, когда барин снимает с крепостного печать? Или с крепостной — не важно. Вот и я не знаю!
Трактирщик в самом деле задумался, даже бороду почесал:
— Так за что? Клад барину нашла или жизнь спасла?
Они оба уставились на меня.
— За мозги, — без ложной скромности заявила я. — Господин Радик, вы будете меня слушать, или можно не продолжать?
Удивительно, но трактирщик проникся. Хотя, проникнешься тут, когда доходы едва покрывают расходы.
В распоряжении Радика было аж десять работников, все, разумеется, крепостные. И с такой бригадой он умудрился запустить трактир до состояния банальной пивнушки?
— Ты, девушка, когда-нибудь приказывала людям? — спросил меня Радик. — Нет, конечно. Думаешь, так просто заставить людей хорошо работать? Впрочем, я могу дать тебе шанс — сама увидишь.
Я и без шанса примерно представляю, что будет. Давно ли крепостной была? Рабы не хотят работать больше, чем вынуждены, им это не интересно. Сколько ни старайся, как ни трудись, всё равно получишь только плошку похлёбки и крышу над головой. Какой смысл в старании, если оно никак не поощряется?
Свои крамольные мысли я пока озвучивать не стала — хватит и того, что уже наговорила. Если перейду к следующему этапу товарно-денежных отношений, боюсь, трактирщик сдаст меня властям, как первую средневековую революционерку. Сибири здесь нет, но что мешает меня просто казнить?
— Хорошо, оставайся, — вздохнул Радик. — Эх, Лера, чует моё сердце — эта девушка добавит твоему старому брату седых волос.
— А я думаю, что она добавит нам с тобой денег, — заявила госпожа Лера. — Эльза, сейчас нам пора возвращаться, поехали во дворец.
— Кстати, как вы объясните главному управляющему, почему у короля стало на одну крепостную меньше? — спросил Радик.
Госпожа Лера махнула рукой:
— Ерунда, кто их считает? Скажу, что отправила в загородное поместье. Кстати, так и скажу, чтобы повар не вздумал тебя искать. Мол, провинилась и теперь пасёшь свиней.
Похожие книги на "Крепостная Эльза (СИ)", Машкина Светлана
Машкина Светлана читать все книги автора по порядку
Машкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.