Возвращение в Мелисин (СИ) - Боярова Мелина
Отец наблюдал за моей работой над убежищем, не скрывая восхищения и родительской гордости, что я овладела древними знаниями. Но не это главное, хозяин башни побывал внутри убежища и собственными глазами видел, как истончается стенка перехода изнутри, позволяя наблюдать за происходящим в кабинете, при этом оставаясь невидимым для собеседников. Не сомневаюсь, что именно поэтому он привел Аринфею к себе и усадил спиной к стене с проходом. Девушке было предложено угощение из скромных запасов крепости, напитки и закуски. Она согласилась на чашку травяного взвара. Отпивая горячий напиток маленькими глоточками, принцесса нарочито долго молчала, не озвучивая причину визита.
— Аринфея, не ожидал тебя здесь увидеть. — Первым начал разговор Айридар, устроившись в кресле за письменным столом на правах хозяина. — Ты давненько не заглядывала в гости. Позволь узнать, что привело тебя в башню Забвения?
— Любопытство. Интуиция. Предчувствие, — задумчиво перечислила принцесса. — Выбирай, дядя, что больше нравится?
— Не понимаю твоей иронии, Аринфея. — Нахмурился эльхельс. — Я просил о встрече с сестрой. У меня к ней серьезный разговор. Неужели она так занята, что не смогла выделить брату пару часов драгоценного времени?
— Представь себе! — Хмыкнула нахальная девчонка. — Сейчас мама занимается тем, что по всему королевству ищет пропавшую племянницу. Твою дочь, между прочим! — Я видела, как Айридар натурально округлил глаза в ответ на заявление принцессы. Если б сама не рассказала, кто такая, то поверила бы в его искреннее удивление. — Что? Скажешь, не запомнил, как обрюхатил сендарку? Разве ты не для этого выбрал смазливую девку в телохранительницы, чтобы она согревала твою постель? Скажи еще, что не спал с ней.
— Кхм, Аринфея, это не та тема, которую я бы стал обсуждать, — вспыхнув возмущением, возразил эльхельс. — В любом случае, моя личная жизнь никого не касается. Ареонна давно погибла, и я не хочу оскорблять ее память грязными сплетнями.
— Увы, дядя! — В наглом тоне принцессы не слышалось ни грамма стыда или раскаяния. — Но твою бывшую любовницу обсуждают в каждом уголке Мелисина. Мало того, что она скрыла рождение бастарда королевской крови, так еще отдала ребенка на воспитание неблагонадежным личностям. Твоя дочь – вздорная и непокорная особа! Дядя Айяр принял девчонку, провел ритуал на определение чистоты крови и оказал почести, подобающие чистокровному эльхельсу, признал родственницей и нашел перспективного супруга. А она ответила черной неблагодарностью! Сбежала из Арлистира, а перед этим коварно напала на жениха и перебила стражу.
— Дай угадаю? Желаниями моей дочери никто не поинтересовался? Девочке не дали освоиться на новом месте и сразу поставили перед фактом замужества? В таком случае, что бы она ни сделала, поступила правильно. Однако я все еще не понимаю, чем обязан твоему визиту? Ты пришла лишь за тем, чтобы сообщить о незаконном ребенке? Я ничего не знал об его существовании двадцать лет, а теперь должен обрадоваться? В таком случае, ты ошиблась, мне неинтересно, кто там выдает себя за мою дочь.
— Странно. Мне показалось, именно из-за распространившихся слухов, ты захотел пообщаться с моей матерью. — Ничуть не поверила отцу принцесса. — Но, как я уже сказала, мама занята поисками. С отъездом дяди Айяра на нее свалилась куча проблем. Знаешь, мне довелось пообщаться с Таурелией лично. Она так же одержима сумасшедшими идеями, как и ты. И я подумала, что, если сестренка не сбежала из Мелисина, а осталась в королевстве и направилась туда, где ее никто не будет искать? В башню Забвения! Дядя Айридар, тебе известно, где прячется Таурелия?
— Ее здесь нет! — резко ответил Айридар. — Если хочешь, обыщи башню и убедись сама! Но впредь, следи за языком! Могу обидеться ненароком и всыпать плетей за оскорбление королевского достоинства.
— Дядя, я уже давно вышла из того возраста, когда меня можно было наказывать! — высокомерно заявила нахалка. — Я привыкла говорить прямо и называть вещи своими именами. Или ты станешь отрицать, что подвержен безумию пустошей?
— Аринфея, не скажу, что был рад встрече. Не смею задерживать! — Эльхельс поднялся с кресла, давая понять, что разговор окончен.
— Я так не думаю! — Аринфея тоже вспорхнула с места. — В нашу последнюю встречу Таурелия интересовалась кольцом покойной эльфийской королевы. Настойчиво так интересовалась, у всех подряд спрашивала, придумала байку о темном короле и нависшей над миром угрозе. Вряд ли она успокоилась, получив отказ. Я полагаю, что беглянка явилась сюда, рассчитывая на твою помощь. Но у тебя нет ключа, открывающего нужную дверь. Так вот, он есть у меня, и я готова активировать проход в пустоши в обмен на одно малюсенькое одолжение.
— Даже интересно, что тебе понадобилось от невоспитанной и неблагодарной особы? Так, ты назвала мою дочь?
— Об этом скажу лично, если Таурелия действительно прячется в башне Забвения.
— Полагаю, если бы девушка скрывалась здесь, то ее бы заинтересовала помощь в побеге, а не угрозы разоблачения. — Не согласился с племянницей эльхельс.
Я бесшумно появилась в кабинете и знаками показала отцу, что готова переговорить с принцессой. Но пусть выяснит побольше информации.
— Что ж, Аринфея, не буду скрывать, новость о появлении дочери мне донесли раньше тебя. Предположительно, мне известно, где девушка, и я могу с ней связаться. Но назови убедительную причину, чтобы организовать встречу. Какой мне с этого прок?
— Тебе — никакого! — Фыркнула принцесса. — Но Таурелия искала кольцо последней королевы эльфов. Насколько мне известно, оно захоронено вместе с хозяйкой и находится в заброшенном городе посреди ледяной пустоши. Так вот, я открою туда проход в обмен на малюсенькое одолжение.
— Какое же?
— О, ничего невыполнимого! — Аринфея пожала плечами. — Услуга пустяковая, но скажу о ней только Таурелии. Это мое условие! Так что, ты свяжешься с беглянкой?
— Я попробую. — Согласился эльхельс. — Только не знаю, сколько времени это займет. Если хочешь, отправлю вестника, как только Таурелия даст ответ.
— Дядя, что-то подсказывает мне, долго ждать не придется. Вели подготовить комнату. Я переночую в башне.
Едва только за принцессой закрылась дверь, как я покинула убежище, пылая праведным возмущением.
— Почему ты позволяешь Аринфее так разговаривать? Какое право она имеет так отзываться о моей матери?
— Прошли те времена, когда я остро реагировал на каждое грубое слово об Ареонне, — с непробиваемым спокойствием ответил Айридар. — Принцесса нарочно провоцировала, чтобы я вышел из себя, начал кричать, сыпать угрозами. Поверь, я слышал куда более обидные вещи и каждый выпад принимал близко к сердцу. Первые годы после гибели Ари это срабатывало. Я срывался, и мной овладевало безумие. А потом понял одну вещь: никто из тех, кто поливал грязью мою любимую женщину, мизинца ее не стоил.
— Но как можно? Аринфея ведь твоя племянница! Родная кровь!
— Это монстр в юбке! Будь моя воля, отправил бы ее на перевоспитание, а то и лично выпорол и вымыл язык с щелоком. Пока я жил в Арлистире, никто плохого слова не смел сказать в сторону Ареонны. Но, стоило мне оступиться, как началась натуральная травля. Те, кто прежде искали моего расположения, превратились в гиен, упражняясь в остроумии и доставая девушку, не имеющую права ответить, потому что оскорблять члена королевской семьи чревато последствиями. Думаю, в этом главная причина, почему Ареонна скрыла беременность и отдала тебя в чужую семью.
— В моей памяти сохранились теплые воспоминания о людях, которые меня воспитали. — Я шмыгнула носом, ощущая, как резко накатила тоска, а на глаза навернулись слезы. — Вот увидишь, папа, я заставлю злопыхателей пожалеть о каждом грубом слове! Спущу с небес на землю! — Топнула ногой, не в силах справиться с очередной волной злости. — Выдели бессовестной девчонке самую холодную комнату и накорми пустой баландой. Пусть прочувствует, как ей тут рады!
— Тише, не нервничай, дочка! — Эльхельс подошел ко мне, обнял и ласково погладил по голове успокаивая. — Перепады настроения в башне — частое явление. Используй средство, которое помогло справиться с проклятием. Не позволяй эмоциям взять верх. А насчет Аринфеи не переживай. В крепости нет ни одного человека, по чувствам которого она не прошлась бы едкими насмешками. Мне стоит только намекнуть, и принцесса на себе прочувствует арсенал язвительных полунамеков и острых шпилек Ирфины и остальных.
Похожие книги на "Возвращение в Мелисин (СИ)", Боярова Мелина
Боярова Мелина читать все книги автора по порядку
Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.