Фрау попаданка (СИ) - Хайд Адель
— Постойте, — нахмурился барон, — но ведь дело должно быть закрыто?
Фриц покачал седой головой:
— Видать, герр Бреннер дело так и не закрыл.
Барон почувствовал, как его глаза заволакивает багровая пелена злости. Он коротко бросил:
— Спасибо! Приглядите тут за «Золотым львом», я скоро!
— Конечно, господин барон, мы и сами уже, благослови вас дева Мария, — осенила спину барона крестом фрау Улита.
Барон подъехал к полицейскому участку, где нашёл пьяного герра Бреннера. Стало понятно, кто всё подстроил. Барону было противно, но он всё равно набил ему рожу, хотя герр Бренер только пьяно отмахивался от него, и особо не сопротивлялся.
— Зачем? — спросил барон.
— Я хотел, чтобы она была со мной, — пьяно икнул герр Бреннер.
И барон оттолкнул подлого дурака.
После чего вышел, вызвал личную охрану и показав на герра Лукаса, приказал:
— Этого привести в порядок и доставить в столицу.
Сам вскочил на коня и поехал в Лицен, он знал, кто за всем этим стоит. Эрик зарвался, но барон ему напомнит, кто из них Золотой лев, а кто ворона, возомнившая себя орлом (на гербе графа Штаремберг был изображён орёл, но издалека он действительно напоминал ворона, примечание автора (выдумано)).
Но для начала ему надо было заехать к лучшему адвокату, к тому, с кем он был дружен с детства, и к тому, кто тоже остался без отца, и пытался противостоять и королевскому совету, и своей весьма деспотичной матери. Молодой король Аустравии, Леопольд Четвёртый.
Антон был уверен, что Лео не упустит возможности утереть нос графу Штарембергу, поставив того на место. Решение молодого короля против решения представителя старой аристократии.
По дороге он заехал к чете Хофер и попросил их быть готовыми приехать в столицу.
Глава 42. Королевская тюрьма
То, что меня арестовали было ожидаемо. Непохож был граф Штаремберг на человека, бросающего слова на ветер. Я хорошо запомнила его взгляд, там на площади Лицена, когда сказала Антону «да».
Но как же славно было ехать с бароном на телеге, я чувствовала, что он тоже испытывает внутри какую-то лёгкость, как будто бы из нас проросли крылья, и подтолкни нас слегка и мы полетим.
Это ощущение не прошло и когда мы попрощались. Если честно, то я боялась этого момента, боялась, что барон попросится на поздний ужин, и не хотела этого, ну вернее так, женщина во мне хотела, а девочка боялась.
Потому что я впервые в жизни испытывала такие невероятные ощущения, искрящейся теплоты, лёгкой, как крылья бабочки, и сладкой как аромат роз. Чувство влюблённости. И я хотела, чтобы это состояние продлилось, как можно дольше.
И барон и здесь не подвёл, он лишь невесомо коснулся моих губ в невинном поцелуе и пообещал, что вернётся утром.
Как только он уехал, на меня навалилось предчувствие беды. И я не стала ложиться, вернее как. Я вымылась, переоделась в простое платье, высушила волосы, и только я успела всё это сделать, как раздался громкий стук в дверь. Ещё не открыв дверь я уже знала, кто там будет и, увидев солдат в форме королевских гвардейцев, совершенно не удивилась.
— Сержант Каль, — представился мне крупный и довольно грузный, но не толстый, мужчина, и сразу спросил, — фрау Мюллер?
— Да, — ответила я, понимая, что нет никакого толку бежать, скрываться, или как-то пытаться обмануть. Всё равно найдут и будет только хуже.
Но всё равно спросила:
— А в чём дело?
Сержант достал свёрнутую в трубочку бумагу и спросил:
— Вы читать умеете?
Я кивнула и пригласила их войти. Солдат оказалось шестеро.
Я подумала: «Граф явно считает меня опасной преступницей». На какую-то долю секунды стало весело, а потом я пожалела о том, что не оставила барона на ночь. Но сожаление быстро прошло.
Оказалось, что меня не арестовывают, а препровождают в столицу, потому что завтра, я взглянула на часы, было уже далеко за полночь, то есть уже сегодня состоится суд.
«Умно, — подумала я, — арестовать ночью, рано с утра осудить, чтобы никто, а именно барон, и очухаться не успели. Вот же граф, интриган, всё продумал».
Я передала бумагу обратно сержанту, взяла приготовленный заранее мешок с одеждой и кое-какой едой, и сказала:
— Я готова.
Но потом вспомнила, что мужчины, а особенно военные, у них свой режим, им можно и ночью поесть предложить, и спросила:
— Есть хотите?
Никто не отказался, но все смотрели на сержанта.
— Да мы при исполнении, но пожрать еды от самой фрау Шницель, не можем отказаться.
Оказалось, что сержант мой фанат. Горячей еды не было, как и шницеля, нарезала окорока, который запекала по собственному рецепту, принесла оставшийся хлеб, да из холодного погреба достала оставался бочонок пенного. Если уж суждено мне пропасть, пусть хоть напоследок ещё несколько человек вспоминают меня добрым словом.
Так, накормив отряд гвардейцев, я вышла на улицу, и, прежде чем заьраться в чёрного цвета возок, я попросила сержанта, чтобы он дал мне возможность предупредить соседей, чтобы за моим гастхофом присмотрели.
Вот всегда знала, что хорошая еда делает людей добрее, потому что сержант мне не отказал, и, я крикнула фрау Улите. В окно высунулся сонный Фриц.
— Фриц, меня на суд везут в столицу, говорят за убийство мужа, — я решила сразу в одном предложении всё рассказать, ну и заодно долго не испытывать терпение солдат, всё же они при исполнении.
После чего меня упаковали в тёмный, без окошек возок и повезли в столицу. А я, горько про себя усмехнувшись, подумала: «Что-то я в последнее время из столицы не вылезаю».
Однако скоро мне стало не до смеха, потому что привезли меня в настоящую тюрьму. И посадили в настоящую камеру, а там помимо меня было ещё человек двадцать.
Так вот, никаких кроватей там и в помине не было, мне выдали какую-то дерюжку и впихнули в камеру, мешок отобрали.
А была ночь, и в камере все спали, и пройти, куда-то не наступив на кого-нибудь было весьма проблематично.
Запах в камере был специфический, пахло немытым телом, кислым женским потом, общественной уборной и чесноком.
Я встала, посмотрела под ноги, привыкая к почти полному отсутствие света, тот свет, которые пробивался через небольшое окошко, больше похожее на вентиляционное отверстие, вообще не давал возможности хоть что-то увидеть.
Увидев возле стены сидящую женщину, подумала, что смогу там примостить свою дерюжку и присесть. Но для этого мне надо было пройти через несколько лежавших и, видимо, крепко спавших на полу женщин.
Пару раз я всё-таки на кого-то наступила, и во второй раз меня крепко ухватили за лодыжку. Но я решила, что нельзя давать себя в обиду, и наступила ещё раз, рука тотчас же разжалась и я всё-таки прошла к сидящей женщине.
Постелив свёрнутую в два раза дерюжку на пол, я присела рядом, и только тогда прикрыла глаза. Надо было подумать. Но видимо, мог мой устал, и я сама не заметила, как уснула.
Проснулась я резко, словно от толчка, или оттого, что кто-то пытался снять с меня башмак. Нога непроизвольно дёрнулась и, услышав обиженный стон, я и проснулась.
В окошко уже пробивался серый свет раннего утра, вокруг меня стояли несколько женщин, а одна сидела на полу и с обиженным лицом потирала живот.
Все смотрели на меня.
Смотреть снизу вверх было неудобно, поэтому я резко встала, оказавшись выше остальных, и спросила:
— Какие-то вопросы?
Одна из женщин, небольшого роста, с каким-то кривым лицом, казалось, что у неё один глаз ниже другого, сказала:
— Спишь здесь, а не заплатила.
Мне не понравился тон, но я решила, что надо договариваться, иначе быть мне снова битой, но уже «товарками по несчастью».
Спросила:
— Как тебя зовут?
Женщина не ожидала, что я начну знакомиться и растерянно произнесла:
— Клотильда.
— Вот что Клотильда, мне ботинки сегодня понадобятся, поэтому отдать тебе их не могу. Меня скоро на суд повезут.
Похожие книги на "Фрау попаданка (СИ)", Хайд Адель
Хайд Адель читать все книги автора по порядку
Хайд Адель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.