Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза

Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза

Тут можно читать бесплатно Измена. Попаданка в законе (СИ) - Нильская Тереза. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так, Сара и Донна, — прямо орёт на них, — что вы знаете про Лару, что с ней?

Женщины явно испугались, одна мямлит:

— А разве вы не с Ларкой теперь?

Маркус хватает ее за космы и встряхивает:

— Говори, а то пожаром не отделаетесь!

О, как интересно, это что, он им дом спалил? Это за что он их наказал? Я же любопытная девушка, сведения всегда важны, пригодятся.

— Господин, мы все скажем, — причитает вторая, похоже, более смышлёная. — Мать наша тогда с озера вернулась, и была не в себе. Мы потом только от нее узнали, что она сеструху утопила.

— Это все? — орет Маркус с перекошенным лицом, — больше она ничего не говорила?

— Она нет, а вот лесоруб к нам один приходил потом, — вступает в разговор снова первая оборванка, — сказал, что видел, что женщину лысую из озера вытащили, мужик какой-то, воин, что ли. И мужики с ним еще были, потом ее увезли, с обозом. То ли мертвую, то ли живую. Он не понял, издали наблюдал.

— Мать, как услышала, головой о стену биться начала, сказала нам тогда только, что Ларку остригла и утопила, — продолжает вторая, — а ее, мол, все равно нашли, что это ее тело было. Вот с ума и сошла, мамка наша.

— А мы не знали, что делать нам. Таверну открыли, только мужики сюда за другим хотели ходить.

— А потом пожар случился, — снова вторая, уже со слезами, — еле выскочили, мать в доме сгорела, мы так думаем. Даже похоронить нечего было.

Обе женщины в голос завыли, заплакали.

Маркус смотрит на них тяжело и мрачно, думает.

А я слушаю с интересом и понимаю, что эта история как-то связана с его погибшей истинной. Тело вытащили из воды. Видимо, мёртвую, раз из воды. Какие-то мужики увезли ее тело с собой. Видимо, он не все знал.

Вижу, как Маркус достает из кармана горсть золотых монет. Дает обомлевшим и даже растерянным женщинам.

— Слезами случившееся не исправить. Приведите здесь все в порядок. Крышу, постройки. Я проверю, обязательно. Ведите себя прилично. И ее покормите, пусть отдохнёт, — кивает на меня.

И это все, что я в этот момент услышала от него о себе. Он явно был весь в каких-то своих мыслях, не со мной.

Черный дракон почти штопором взвивается в небо, и вот я вижу уже только точку. Вот уже и ее нет.

Ну, ладно, Маркус, лети пока. Я тебя догоню. Никуда ты от меня не денешься. А я пока здесь переговорю. Сведения лишними не бывают.

Глава 40

Лесная принцесса

Поскольку я недавно упала в обморок на операции с насильником, так нечаянно ворвавшимся в мою жизнь из прошлого, то начальник тюрьмы Рочестер Даллау, красноречиво оглядев меня, со словами «кожа да кости», отправил меня домой выздоравливать. Лекарь Грегор поддержал его в этом.

Лежу, болею, и заново переживаю последние события. Все воспоминания о Тимми, конечно.

Мне так не хватает его рук, шепота, губ, его ласковой заботы обо мне, жалко до слез. Трудно самой себе даже признаться, что я привязалась к Тиму всей душой и сердцем.

Я очень надеюсь, что поступила правильно. И мне, с доставшимся магическим потенциалом Ларики, не привиделся же ее шепот из другого мира, со словами благодарности.

Она, уходя из этого мира, просила ее помнить. И поблагодарила меня именно за это, что я помнила. Я же понимаю, что за Тима. Она сказала «Мы позаботимся о твоих детях»…

И вот это «мы» и дает мне надежду, что они в моем мире вместе, что встретились.

Все понимаю, я правильно поступила, надеюсь на это, но как мне тяжело без любви и поддержки Тима. Как все это пережить?

Сквозь слезы и всхлипы слышу шум под тяжелыми шагами Дэба на лестнице казармы. Я научилась их различать, он все-таки на редкость крупный мужчина. Дракан, одно слово. И очень конкретен.

— Лара, здравствуй, ну как ты себя сегодня чувствуешь? Поешь давай, хорошо?

Как всегда, тащит мне вкусную еду.

— Не пойму, куда Тим запропастился, нигде его не найду.

— Тима больше не будет здесь… — начинаю я осторожно.

— Что ты говоришь, Лара, — встревоженно говорит Дэб, — куда он мог деться? Он не мог тебя здесь оставить, нет, только не Тим!

Слезы льются у меня из глаз. Дэб садится встревоженно рядом, гладит огромной ладонью по волосам.

— Почему говоришь, что его здесь больше не будет? Ты его куда-то отослала?

Я только киваю печально.

— Неужели использовала голубую магию? — догадывается вдруг дракан.

Дэб догадлив, как никто другой, он ведь тоже вэлби, из клана Вэлби. Мы с ним точно родственники, наверно дальние, всё-таки из разных земель.

Точнее, родственник он был с Ларикой, но у меня ее тело, ее ребёнок и ее магия. И даже остатки воспоминаний.

От Ларисы Антоновны у меня только жизненный и профессиональный опыт. Хотя рыдаю и страдаю я именно как Ларика, Лариса бы и бровью не повела.

Так что, наверное, уже можно сказать, что Дэб и мой родственник. Принять наконец-то это.

Еще душа у меня более взрослая. И потому взрослый Дэб мне очень близок. Как друг, а судя потому, что я здесь достаточно юная, то прямо как отец. И он тоже за меня очень переживает.

И я подтверждаю, что да, использовала магию. Про кольцо не говорю, лишние детали.

— Значит, ты можешь порталить людей? — с удивлением вопрошает Дэб.

Он говорит «порталить» вместо «телепортировать», как в нашем мире. Смысл тот же, впрочем.

— Да вот, впервые попробовала и смогла.

— Видимо, и сама сможешь переместиться при необходимости? Дара — мать твоя, не смогла переместиться, потому и погибла.

— Я не знаю, Дэб, я еще не пробовала.

— Ты настоящий маг, девочка, возможно даже, что сильнее Дары. Ты настоящая вэлби, — высказывает восхищение мой друг.

Но он беспокоится обо мне и не забывает напомнить, что мне надо беречь силы на роды, меньше магичить.

А потом снова беспокоится о Тиме:

— А там, куда ты его отправила, он не пропадёт?

— Нет, Дэб, ему там хорошо будет. Я так думаю. Его там очень ждут.

Дэб, видимо, предполагает, что я отправила Тима в родное село. Ну, пусть так лучше думает. Не надо ему знать, что я попаданка. Это моя последняя и единственная тайна от него.

Как у нас говорят: «Меньше знаешь, крепче спишь». Ну и правильно.

Но Дэб не унимается:

— А о себе ты почему не подумала, Лара? Ты то как без Тима? А если отца у ребенка забрала?

— Нет, Дэб, я знаю, что у меня сын, и что он дракончик. Я уже зову его Алексом. И отец его — боевой дракон Маркус Эшбори. И я не хочу его знать и видеть, он злой и жестокий.

Мягко глажу живот.

— Ну и дела здесь творятся, — ворчит Дэб, впрочем, не удивляясь, что я откуда-то узнала и про отца, и про пол ребенка. Женщины, они же такие загадочные.

— От одного мужа сбежала, другого куда-то отправила. Тебе же жить и выживать надо, девочка. И к Тиму я тоже привязался, хороший такой парень, другого и не надо тебе было.

— Я выживу, Дэб, я выживу. Ты же меня не бросишь?

— Ну что ты такое выдумываешь, нет, конечно, — еще долго ворчит он.

Потом настраивается на серьезный разговор:

— Давай я тебя отвлеку лучше. Давно хотел рассказать тебе о твоей маме, о Даре, как она крепость спасла. И про жизнь ее, все, что узнал от нее и отца твоего. Ты поправишь, если что. Но ты многого можешь не помнить, маленькая же была.

И Дэб рассказывает мне, как и обещал, про жизнь и подвиг Дары. Дары Артронс, в девичестве Дары Вэлби.

Потому что Дэб тоже вэлби, из клана Вэлби. И знает больше о ней, чем все.

Я уже поняла, что все драконы и драканы, бывшие тогда на границе, боготворили здесь Дару. Но прежних воинов здесь немного, многие погибли. Поэтому сведения Дэба невероятно важны.

А мой друг здесь — единственный не дракон, возглавляющий тюремный гарнизон, целиком состоящий из драканов. Может быть сказывается, что он очень сильный дракан? Или то, что он тоже вэлби, и в нем также течет королевская кровь? Кровь древних королей Вэлби.

Дэб знал Дару с момента ее приезда и до самой смерти, именно он привез тело Дары в село после смерти. Он видел Норда и маленькую Ларику, и даже был хорошо знаком с Нордом.

Перейти на страницу:

Нильская Тереза читать все книги автора по порядку

Нильская Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Попаданка в законе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Попаданка в законе (СИ), автор: Нильская Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*