Хозяйка старой пасеки 2 (СИ) - Шнейдер Наталья "Емелюшка"
— Понимаю вас, Глафира Андреевна. — Он снова оттянул пальцем воротник. — Подумав как следует, я решил, что такая умная и прекрасная барышня, как вы, заслуживает четверти урожая, снятого с этой земли.
— Благодарю вас за комплимент, Павел Никифорович. И, поскольку слово барышни не ценится так высоко, как слово мужчины, я предлагаю оформить наше соглашение письменно. Вы не поможете нам, Кирилл Аркадьевич?
— С удовольствием, — улыбнулся Стрельцов.
Наконец с бумагами было покончено и Лисицын убрался.
— А где Варенька? — спросил Стрельцов, когда за гостем закрылась дверь.
— Герасима грамоте наставляет, — успокоила нас Марья Алексеевна. — Сказала, что не хочет разговаривать с этими противными гостями.
— Ей следовало бы поучиться выдержке и умению общаться даже с не слишком приятными людьми, — покачал головой Стрельцов.
— Вот ты и поучи. — Генеральша похлопала его по плечу чуть повыше локтя. — В мои года терпение уже не то, что в молодости, а ты ей старший родственник, в конце концов.
Я подавила смешок. Стрельцов едва заметно поморщился.
— Боюсь, воспитатель из меня никудышный.
— Вот и потренируйся. Своих-то как воспитывать будешь? — Она подмигнула мне.
Я залилась краской, Стрельцов закашлялся. Разумеется, Варенька с ее чутьем на неловкие ситуации появилась в дверях.
— Наконец-то ты признал, что от твоих нотаций никакого толка, — заявила она. — Марья Алексеевна права: барышням все время напоминают, что они — будущие матери, но почему-то мужчинам никогда не говорят, что они будущие отцы. А кому как не отцу воспитывать сыновей?
Лицо Стрельцова окаменело.
— Варвара, ты забываешься.
— А что я…
— Пойдем-ка, Глаша. — Марья Алексеевна подхватила меня под локоть. — Незачем…
— Нет! — испуганно воскликнула Варенька, и одновременно с ней Стрельцов тоже сказал:
— Нет.
От его тона у меня мороз по коже пробежал, и я малодушно порадовалась, что ни разу не слышала его в свой адрес.
— Раз уж у тебя хватило духа публично критиковать старшего родственника, имей смелость и ответ выслушать публично.
Его голос становился все суше.
— Во-первых, ты рассуждаешь о вещах, в которых ровным счетом ничего не смыслишь.
Варенька побледнела, однако не заткнулась.
— Так откуда же мне в них смыслить, если мне не дают о них говорить?
— В свое время…
— Когда? Когда у меня на руках будет малыш, а я не буду знать, что с ним делать?
— Для этого есть няньки и старшие родственницы. — Холод в тоне Стрельцова достиг, кажется, абсолютного нуля. — Барышням рассуждать о таких вещах…
— О каких? — На ресницах девушки повисли слезы. — Я говорю о воспитании детей, а не о том, как они появляются…
— Хватит! — Он сказал это совершенно спокойно, но кузина вздрогнула, как от пощечины.
— Глафира Андреевна, я нахожу, что это ваше дурное влияние.
— В самом деле? — Я сказала это едва слышно: горло перехватило от бешенства. — Какие-то пару часов назад вы говорили… Неважно.
Стрельцов отступил на шаг.
— Глафира…
Я перебила его:
— Как удобно — свалить все свои проблемы на испорченную Глафиру и ее дурное влияние. Дай вам волю, барышни не будут знать, что куры несут яйца, лошади жеребятся, а коровы телятся. — Я бы хотела закричать, но горло по-прежнему сдавливал ком, и получалось какое-то шипение. — Вот только Варенька действительно спрашивала о воспитании, а не о деторождении. Это вы приписали ее словам другой смысл. Так кто из нас на самом деле развращает…
— Довольно! — Командирский голос генеральши прогремел на всю комнату.
Я подпрыгнула. Варенька разрыдалась, каменная маска Стрельцова на мгновение треснула, явив растерянность.
— Да, Варенька позволила себе лишнего, забыв, что разговаривает не просто с товарищем по детским шалостям, а со старшим мужчиной, который отвечает за ее поведение. Если она была чем-то недовольна, следовало высказать это наедине. Но ты, граф, вел себя как уязвленный мальчишка, а не как старший и разумный родственник. А Глаше и вовсе ни за что досталось. На меня разозлился — мне бы и выговаривал.
На лице Стрельцова заиграли желваки. Я ожидала взрыва, но он медленно выдохнул.
— Вы правы, Марья Алексеевна.
Он шагнул ко мне так стремительно, что я шарахнулась, но Стрельцова интересовала не я. Он притянул к себе кузину. Та уткнулась носом в его мундир и зарыдала еще горестнее. Поглаживая Вареньку по волосам, он поднял голову и посмотрел мне в глаза.
— Я не должен был говорить того, что сказал. — Он произнес это так тихо, что я едва расслышала.
Я моргнула, изо всех сил стараясь не разреветься. Очень хотелось спросить — не должен был говорить или не должен был думать? От соблазна меня спас стук копыт из-за окна. Я выглянула, радуясь, что можно отвернуться. Из коляски вылезал коренастый крепкий мужик. Точнее, купец, судя по сапогам и расшитому жилету.
Как будто мало мне было сегодня гостей!
— Это еще кто такой?
Генеральша заглянула мне через плечо.
— Медведев.
— Как не вовремя! — вырвалось у меня.
Хотя, если подумать, — очень вовремя. Вздохнув, я обернулась к Стрельцову.
— Я просила Северских рассказать ему про меня. Так что придется принять. Прошу прощения, Кирилл Аркадьевич. Начинайте без меня.
— Что начинать? — полюбопытствовала Варенька, выворачиваясь из объятий кузена.
— Варвара! — возмутился Стрельцов.
Она состроила умильную физиономию, глядя на меня. Я со смехом покачала головой.
— Можете не торопиться, Глафира Андреевна, солнце еще высоко.
Я не стала спорить. Варенька шмыгнула носом и вцепилась мне в рукав.
— Глаша, можно с тобой? Если ты не собираешься обсуждать что-то секретное, конечно. Я буду молчать и слушать, честно-честно!
Я вздохнула. В чем-то Стрельцова можно понять. Немного.
— Я собираюсь обсуждать товары и цены. Вряд ли это будет тебе интересно.
— Интересно. Я хочу научиться. Мне же придется вести хозяйство, а где этому учиться? — Она выразительно глянула на кузена. — Папенька говорит: не твоего ума дело, маменька: не мешай.
— Ладно, — сдалась я. — Молчать и слушать. Если захочешь что-то спросить — запоминай, объясню потом, когда гость уедет.
Мне показалось, будто Стрельцов ждал, что я позову и его. Но Марья Алексеевна ухватила его под руку.
— А мы с тобой, граф, пока посидим да поболтаем.
Прежде чем выйти к купцу, я заглянула к управляющему и попросила его подняться в мой кабинет. Нелидов с любопытством посмотрел на Вареньку, но спрашивать ничего не стал, а я тоже не стала объяснять.
Медведев низко поклонился мне. Протянул письмо.
— Княгиня Анастасия Павловна настойчиво советовала мне вас навестить. Так что я прямо от нее и к вам, а это рекомендация.
Письмо было коротким: Настя отзывалась о купце как о человеке, который своего не упустит, но в целом честном. Большего мне и не надо было — едва ли преуспевающий купец окажется бессеребренником. Мы поднялись в кабинет, где у окна на стульях уже ждали Нелидов и Варенька. Я растерялась на миг: представлять дворян купцу — оскорбить ее. Не представить — оскорбить его.
Ладно, Нелидов человек здравомыслящий, потом извинюсь.
— Сергей Семенович, позвольте представить вам Савву Петровича, купца. Анастасия Павловна очень лестно о нем отзывается.
Медведев низко поклонился.
— Савва Петрович, это Сергей Семенович, мой управляющий, без которого я как без рук.
Нелидов кивнул. Купец встретился взглядом с Варенькой, поклонился и ей, та чуть склонила голову. Кажется, я все сделала правильно.
Переходить к делу с первой же фразы считалось неприличным, беседа потекла неторопливо и плавно. Поговорили о торговых делах. Медведев не хвастался крупными сделками, как это водится среди адептов успешного успеха, но и не прибеднялся, рассказывал спокойно и с достоинством. Как возит зимой мороженую рыбу с северных рек. Как радуется лету, потому что можно работать недалеко от семьи: собирать по уезду сперва ягоды, потом овощи, мед, грибы и яблоки, поздней осенью — соленья и заготовки, которые держит в погребах до второй половины зимы, когда их можно продать подороже. Обсудили урожай лесных ягод. Поговорили о том, что большие города летом обычно пустеют, потому что господа разъезжаются в свои имения да на дачи, но Большие Комары в этом отношении — город особенный. Императрица вместе с двором переезжает в летний дворец, и поднимается спрос на дорогие вина и редкие лакомства. Или на такие обыденные мелочи, как, скажем, банные веники. Не будут же слуги высоких господ сами бродить по окрестным лесам!
Похожие книги на "Моя прекрасная целительница", Палей Натали
Палей Натали читать все книги автора по порядку
Палей Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.