Две хозяйки одного замка (СИ) - Усова Василиса
Стражники переглянулись, но смолчали. Бросив на них еще один сердитый взгляд, Эгар повернулся к племяннику.
— Норт, прости меня, старого дурака, что навязал твоим ребятам этих остолопов. Я же хотел, как лучше. Думал, что в таком серьезном деле, каждый человек на счету. Кто ж знал, что эти недоумки перестараются?
Граф Арельс, до этого момента не проронивший ни слова, лишь повел плечом.
— Довольно, дядюшка. Твои извинения его не воскресят. Разбирайся со своими людьми сам, но в мои отряды я их больше не допущу.
Эгар, жестом приказав страже убраться, поспешно закивал.
— Разумеется, мой мальчик. Обещаю больше не вмешиваться в твои дела. Я всего-то хотел, как лучше, — еще раз повторил он. — А получилось…
Нортман только поморщился. Он с самого начала был против того, чтобы местная стража участвовала в поисках лучника. Однако дядюшка настоял. Говорил, мол, — «эти ребята лучшие из лучших. Хорошие воины, замечательно ориентируются в окрестных лесах».
Может, «хорошие ребята» и ориентировались в местных лесах. Только вот особой пользы они не принесли. Скорее наоборот.
Желая утереть нос солдатам из столицы, местная стража затеяла потасовку и невольно выдала весь отряд. Преступник вновь попытался улизнуть, но стражники, понимая, что в этом случае им не сносить головы, первыми бросились его ловить. Ну и «поймали». Только очень неудачно «оглушили» в процессе.
Так что допрашивать теперь было некого.
Присев рядом с телом, Нортман еще раз проверил пульс. Затем оттянул веки и взглянул на зрачки. В чудеса он не верил, но в глубине души еще теплилась совсем слабая надежда.
Увы… Пятый из нападавших, тоже теперь был мертв. Выругавшись сквозь зубы, мужчина встал. Тело особо не допросишь.
Эгар сокрушенно покачал головой.
— Мне правда жаль.
— Я же сказал, довольно об этом. — оборвал его Нортман.
Да, люди Эгара серьезно проштрафились. Но ссориться с дядюшкой мужчина не хотел. В конце концов, именно дядюшка когда-то защищал его от тяжелой руки отца. Именно он давал разумные советы и поддерживал даже в самых сложных ситуациях. И понимание всегда тоже проявлял только он.
— Судя по всему, других сообщников у них не имелось. — произнес Нортман, после длительной паузы. — Да и лодка, на которой они прибыли, была всего одна.
Эгар дернул короткую бороду и прищурился.
— Это и правда странно. Знаешь, мой мальчик, меня вдруг посетила одна мысль… Всего лишь подозрение, которое ты можешь принять за бред старика…
Нортман хмыкнул.
— Не прибедняйся, дядюшка. Ты еще далеко не стар. И я всегда с большой серьезностью отношусь к твоим словам.
— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу. — Эгар пожевал губами. — С другой стороны, это лишь предположения. Не более. — он вздохнул. — Что мы имеем? Кучка головорезов нападает на большой отряд. Это же чистой воды самоубийство. Однако они и не думают, сражаться со всеми. Их цель — ты. Но преступники не предусмотрели, что ты очень хороший воин. Значит тот, кто их нанял, тоже этого не знал. Как не мог он знать и того, что ты окажешься с отрядом.
— Пока не понимаю, к чему ты клонишь? — нахмурился мужчина.
— Подумай сам, кому выгодна твоя смерть?
— Любому, кто желает занять мое место. Или думаешь, кто-то хотел отомстить за то, что я не женился на его дочери? Но тут я уже достаточно отомщен. — мрачно пошутил Нортман.
Эгар тонко улыбнулся.
— Или твоей жене? Да, шанс повторно выйти замуж у нее не велик. Но чем плохо, стать богатой вдовой? Твоя дочь еще слишком мала и наследовать не может. Я был лишен этого права еще своим отцом. Так что графине Арельс отойдет весьма жирный кусок, если с тобой что-то случится.
Нортман посуровел. В памяти вдруг возникли черные выразительные глаза. Яркие, в обрамлении таких же черных ресниц. Только они и разбавляли трепетный невинный облик.
— Сомневаюсь, что графиня на это бы пошла. Она всего лишь слабое, изнеженное создание, способное лишиться чувств даже от духоты. Где уж ей продумать убийство?
— Я и не говорю, что она действовал одна. — мягко произнес Эгар. — Ты упоминал, что ее опекуном был брат?
— Герцог Рельс отзывался о молодом графе Бартоне, как о порядочном и благородном человеке. Своего же впечатления, я пока составить не успел.
— Ну вот. Быть опекуном состоятельной вдовы куда выгоднее, чем опекать разведенную баронессу. Либо же… — Эгар помедлил. — За спиной графини может стоять любовник. Достаточно вспомнить ее репутацию…
Нортман не шевельнулся. Глубоко внутри что-то отчаянно сопротивлялось этой мысли, но в словах дядюшки было рациональное зерно.
— Боюсь, теперь мы не сможем спросить у бандитов, кто именно их нанял. Но если в этом действительно замешана моя жена… — в черных глазах вспыхнул холодный огонь. — Я обязательно с ней разберусь. Как только вернусь в столицу.
Алесия даже не догадывалась, что стала главной подозреваемой в глазах супруга. Да и про само покушение она тоже знать не могла. А в данный момент, граф Арельс и вовсе маячил где-то на десятом плане, как неизбежное зло, с которым рано или поздно придется столкнуться. (Лучше бы, конечно, поздно).
На первом же плане был чистый пергамент, лежащий на столе. Девушка задумчиво крутила в пальцах кисть для письма, решая, с чего начать. Чего бы такого привнести в этот мир, чтобы остаться в веках, но больше не попасть под «щедрую» руку короля?
Правда внутренний голос не удержался, и перефразировал последнюю мысль на свой лад — «Как покорить мир, не привлекая внимания санитаров»?
Алес невольно улыбнулась. А с другой стороны, какой смысл стараться ради общего блага? Не лучше ли поставить на первое место собственное удобство? Ну и благосостояние своих людей.
Вот чего ей не хватает больше всего?
Мозг, воодушевившись, тут же напомнил про машину, телефон и компьютер с выходом в интернет. Но следовало признать, даже если бы она знала, как все это устроено, уровень технического развития все равно не позволил бы осуществить подобные замыслы.
Где брать резину, пластик, нефть? И это еще самый минимальный набор.
Слишком грандиозно. А за идею «телеги», которая едет без лошадей, как бы и вовсе не признали умалишенной.
Надо что-то попроще. И лучше исходить из имеющихся ресурсов.
Алесия задумчиво вывела в углу листа смайлик. Тот самый, из родного мира. Круг, две точки, и улыбка по дуге. Затем подрисовала рожице уши и три волосинки. Получилось забавно. Так, стоп. Лучше не отвлекаться, а сосредоточиться на деле.
Итак, что у нее на данный момент есть?
Поместье. Независимый доход от мужа. Пусть небольшой, зато вкладывать его можно на свое усмотрение. Школа, где медленно, но верно куются кадры. Перспективный «гений» — Михаль. И мастера, в количестве трех штук. Кузнец, кожевник и столяр-плотник.
А пополнить эту дружную компанию кем-нибудь еще — весьма проблематично. Ведь она всего лишь женщина, без особых прав и свобод. Раньше можно было действовать через брата, сейчас же ее жизнью полностью распоряжается супруг.
И рычагов давления на Нортмана Арельса никаких нет. Одна надежда на развод, или раздельное проживание.
Стиснув зубы, девушка поудобнее перехватила кисть. Будем решать проблемы, по мере их поступления. А сейчас… на чем она там остановилась?
Алесия чиркнула цифру «один» и смахнула случайно попавшую на палец каплю чернил.
Остановилась она на том, что у нее имеются целых три мастера. Все трое неплохо понимают описания и чертежи. Значит, можно сообщаться с ними посредством писем. Это на случай, если не удастся покинуть Арельсхолм.
Кузнец, правда, неграмотный. Но тут можно привлечь кого-нибудь из школьников, чтобы читали ему ценные указания.
Главная проблема заключалась в другом. Как на пергаменте передать размеры и пропорции? Единой системы мер тут нет. А натуральная, где все измеряется длиной пальцев, шагами, да локтями, не отличается точностью.
Похожие книги на "Две хозяйки одного замка (СИ)", Усова Василиса
Усова Василиса читать все книги автора по порядку
Усова Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.