Золушка-Попаданка (СИ) - Воронина Виктория
Перебрав в уме способы приблизиться к герцогине Джорджиане, Аннабелль решила пустить слух о своем непревзойденном умении делать самые сложные прически, зная о стремлении соперницы заполучить самых лучших портных и парикмахеров для украшения своей драгоценной особы. Благо, что «Волшебное домоводство» было ей в помощь и это утверждение являлось почти правдой.
Задуманная Аннабелль уловка сработала. Не прошло недели как герцогиня Джорджиана пришла к кастелянше и с высокомерным видом заявила:
- Госпожа Мерль, мне угодно взять вашу падчерицу Золушку для услужения.
Мадам Клотильда не осмелилась возразить столь влиятельной особе и Аннабелль оказалась включенной в придворный штат герцогини Джорджианы.
Глава 6
- А-а-а-а-а-а-а!!!
Едва Аннабелль вошла в апартаменты герцогини Джорджианы она услышала вопль такой пронзительной силы, что у нее зазвенело в ушах. Однако она уже привыкла к тому, что ее госпожа испускает душераздирающие крики если что-то идет не так как ей нравится. Так было всегда, когда она по утрам делала прическу молодой герцогине и по этой причине Аннабелль не слишком забеспокоилась. Раньше ей казалось, что нет характеров более вздорных и склочных, чем у мадам Клотильды и ее дочерей, но герцогиня Джорджиана превзошла даже их, и чуть что устраивала скандал, заставляя служанок в страхе прятаться по углам.
Подойдя к взлохмаченной как ведьма девице, до сих пор разгуливающей в ночной сорочке, Аннабелль низко присела в поклоне и почтительно спросила:
- Что вас расстроило, ваша светлость?
- Вот, смотри! – Джорджиана сунула ей прямо под нос большой парчовый бант для парадного платья, усыпанный небольшими бриллиантами.
Аннабелль в недоумении посмотрела на изящное украшение, не видя в нем ни малейшего изъяна. В нем не было ничего такого, к чему бы стоило придраться. Наоборот, портного и ювелира следовало похвалить за их безупречную работу.
- И? – теперь вопросительно посмотрела она на молодую герцогиню.
- Бриллианты мелкие!!! – снова сорвалась в крик Джорджиана, досадуя на ее непонятливость. – Чуть крупнее капель дождя, тьфу!!!
И она плюнула на бант.
- Простите, ваша светлость, но, если на этом банте использовать более крупные бриллианты он станет выглядеть аляповатым, - заметила Аннабелль.
- Я – герцогиня, и на мне все должно блестеть и сверкать! – надменно проговорила Джорджиана. – Тем крупнее на мне бриллианты, тем лучше, особенно сегодня, когда мне должен нанести визит принц Дерек. Пусть он видит какое сокровище ему достанется и радуется!
Аннабелль вздрогнула при этих словах своей соперницы – выходит, что слухи о помолвке принца Дерека и герцогини Джорджианы являются правдой.
Молодая графиня постаралась овладеть собой, чтобы ненароком не выдать своих чувств и предупредительно сказала:
- Ваша светлость, не расстраивайтесь из-за того, что драгоценные камни не такие большие какими они должны быть для такой высокой особы как вы. Вы так прекрасны, что наличие или отсутствие бриллиантов не играет значительной роли для вашей привлекательности.
- Ты в самом деле так думаешь? – недоверчиво спросила у юной служанки молодая герцогиня.
- Да, - утвердительно кивнула Аннабелль, почти не кривя душой. Джорджиана имела красивые черты лица и грациозную фигуру; ее красоту портила только чрезмерная вспыльчивость и раздражительность. – Давайте я вас приодену и сделаю модную прическу. Ручаюсь, что вы станете самой красивой невестой нашего Королевства!
Аннабелль нашла правильные слова – Джорджиана сразу успокоилась и обрела способность здраво рассуждать.
- Только ты умеешь мне угодить, Золушка, - заметила она и села на пуфик перед туалетным столиком.
Аннабелль сделала ей парадную прическу в три ряда, с помощью двух камеристок обрядила ее в нарядное платье персикового цвета и Джорджиана в самом деле превратилась в очень красивую девушку, несмотря на плотно сжатые от надменности губы, готовую к встрече жениха.
Принц Дерек вступил в гостиную герцогини ровно в три часа дня. Аннабелль стояла позади кресла, в котором сидела Джорджиана и, затаив дыхание смотрела на любимого. Дерек пришел в черном камзоле и штанах, обнаруживая намерение соблюдая траур по своей умершей невесте, даже придя к девушке, которая должна стать заменой умершей. Его волосы были расчесаны идеально ровным пробором, кружева на воротнике портной подобрал отменно тонкого плетения, он казался истинным воплощением элегантности и прекрасного вкуса. В глазах Аннабелль принц Дерек был по-прежнему несказанно красив, только лицо его осунулось от тайных страданий. Он учтиво поприветствовал молодую герцогиню и вежливо сказал:
- Приветствую вас, милая Джорджиана! Я принес вам подарок. Надеюсь, он вам понравится!
Паж поднес принцу на бархатной подушке музыкальную шкатулку и Дерек передал ее невесте, выбранной для него родителями.
Когда Джорджиана открыла шкатулку, из нее выскочил золотой соловей и выдал мелодичную трель. Молодая капризная герцогиня пришла в восхищение и восторженно захлопала в ладоши.
- Чудесный подарок, чудесный соловей, ваше высочество! Мне очень нравится!
- Я рад, что смог вам угодить, - с той же прежней вежливостью отозвался принц.
Они немного поговорили, обмениваясь ничего не значащими учтивыми фразами, затем принц Дерек откланялся.
Аннабелль как приклеенная пошла за ним, воспользовавшись тем, что герцогиня Джорджиана заторопилась в уборную. Она не задавалась вопросом куда именно он идет, ей было главное не упускать из виду любимого принца.
Дерек дошел до большого мраморного склепа, где хоронили членов королевской семьи, и его паж поднес ему букет белых роз. Аннабель поняла, что Дерек настоял на том, чтобы ее тело похоронили в королевской усыпальнице и что принц до сих пор любит ее и тоскует по ней – ведь букет состоял из белых роз ее любимого сорта «Свет Авроры» и он хотел положить его на ее могилу. Лепестки с распустившихся бутонов падали на мраморные ступени словно его тайные слезы. Сердце девушки преисполнилось любви и признательности к любимому жениху, и она стояла на входе склепа до тех пор, пока Дерек не вышел из него.
- Девочка, ты что-то хотела? – мягко спросил принц, видя, что юная служанка до сих пор дожидается его.
- Ваше высочество, я знала графиню Аннабелль и вы всегда казались мне прекрасной парой, - в смущении ответила девушка. Ей было неловко вводить в заблуждение своего любимого принца, но вместе с тем она не знала, как признаться Дереку кто она такая на самом деле, ведь он не узнал ее, его сердце молчало. – Хочу спросить вас, если вы любите свою умершую невесту, то почему женитесь на другой?
- Мои родители настаивают на моем новом супружестве, - ответил ей принц Дерек. – У меня есть долг перед страной продолжить свой род, продолжить династию, и они выбрали герцогиню Джорджиану мне в супруги как самую знатную девушку Королевства.
- И вы легко согласились на этот брак?! – в изумлении воскликнула Аннабелль. – У ее светлости, мягко говоря, непростой характер.
- Мне все равно, - равнодушно произнес молодой человек. – Если моей любимой Аннабелль нет на свете, мне безразлично кто станет моей супругой.
Он подозвал к себе пажа, велел ему привести его коня и поскакал в лес, желая развеяться охотой и, хотя бы на время избавиться от власти тяжелых воспоминаний.
Аннабелль долго смотрела ему вслед, чувствуя невольную вину за то, что мало приблизилась к разгадке тайны собственной смерти. Ей казалось, раскрытая правда все вернет на круги своя и она воссоединится с любимым женихом. Однако с каждым днем Аннабелль все больше сомневалась в вине своей госпожи, у которой нынче находилась в услужении. Герцогиня Джорджиана, равно как и ее мачеха с дочерями могли только кричать и выплескивать душащую их злобу, а не пойти на серьезное преступление. Убийцу следовало искать в другом месте, вот только где?
Между тем, день официальной помолвки принца Дерека и герцогини Джорджианы приближался, и их свадьба казалась делом решенным.
Похожие книги на "Золушка-Попаданка (СИ)", Воронина Виктория
Воронина Виктория читать все книги автора по порядку
Воронина Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.