Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) - Жарова Анита

Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) - Жарова Анита

Тут можно читать бесплатно Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) - Жарова Анита. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажем так, этот человек опасен. Ты правильно подумала, он нам не друг. И у меня действительно нет желания упоминать его как отца моей дочки, потому что он скверный отец.

Кто бы говорил, каким-то образом Фло оказалась сиротой при двух живых родителях. Значит, оба не горели желанием взваливать на себя груз ответственности.

Впрочем, я могу многое не знать.

Протяжно выдыхаю. На ум приходит одно имя. Точнее — только одно имя и приходит на ум.

— Неужели советник?

Бамс!

Трубка летит на пол и ее содержимое разлетается по полу с легкой дымкой, распространяя запах крепкого табака.

Мое сознание в этот момент подергивается рябью и я впадаю в ступор.

— Ясно. Понятно, — только и получается у меня вымолвить.

Мотнув головой и похлопав себя по щекам, частично возвращаю себя в чувства.

Советник?!

Серьезно?!

Да это уже вообще за гранью моего понимания!

Я всякого ожидала, но?!

Боже…это же советник! Герберт Вальгорд, один из любимых мной второстепенных героев. Мудрейший и душевнейший персонаж истории про сиротку-травницу.

В голове не укладывается.

— Простите, вы серьезно? — с надеждой услышать «нет» смотрю на Арлин.

Женщина растягивает губы в специфическую скомканную улыбку и разводит руками.

— Кошмар! — накрываю ладонями лицо.

Что сказать, в целом, я хоть и шокирована, но…Если посмотреть правде в глаза, то все сходится.

Советника окружает флер скверной славы ярого карьериста. Между тем, в числе его достоинств — начитанность и незаурядный интеллект.

Вот оно.

Он создал себе идеальный имидж. Расчетливый, умный, хладнокровный стратег.

Вспоминаю историю коллекционера артефактов. У него некто выиграл книгу. Карты - не всегда игра на удачу. Как я слышала — можно и стратегией выиграть куш.

Ох…

Параллельно всплывают отголоски поведения советника во время торжества.

Не меняя выражения лица, он показал свою личину.

И перо на него среагировало.

Машинально провожу рукой по своей ноге. За складками юбки прячется важный артефакт. Вопрос, как его использовать, если книги под рукой нет.

— Арлин, давайте уточним сразу. Вот пока мы на берегу, образно выражаясь, — заглядываю в глаза женщине. Только сейчас замечаю, что радужки точь в точь как у Фло.

Она одобряюще изгибает бровь.

— Правильную тему подняла. Одобряю, — соглашается она. — Так что ты хочешь прояснить?

— Для начала — почему вы считаете советника вашим врагом?

— Хм, — она щурится.

— Ожидали другого?

— Конечно. Видишь ли, твоя предшественница больше волновалась о причинах и следствиях.

— Это мне тоже интересно. Но ответьте на вопрос, пожалуйста.

— Все дело во Фло и старых счетах, — она вальяжно растягивается вдоль кресла, навалившись на подлокотник. — Я работала на Берта. Помогала в гм…кое-каких делишках по моему профилю. И у нас был роман. Когда возникли проблемы, Берт мигом от меня отказался. Отправил на каторгу, дабы свою репутацию спасти. Даже помог меня подальше сплавить, что бы я его точно не выдала. Да кто бы меня слушать стал? А?

— Какой ужас.

— Не то слово, — Арлин зло стискивает зубы. — Я тогда в положении была и ему об этом сказала. Надеялась, что пожалеет и обрадуется. Наивная. Он побоялся, что из-за ребенка мне дадут амнистию. Берт мне не доверял. Думал, что я заложу его при первой же возможности. Он организовал все грамотно. Родила я тайно, Берт хорошо заплатил помогаторам за молчание. На каторгу в северные земли меня конвой привез уже без дитя. Задержки объяснялись необходимостью дополнительного расследования и допросов.

Арлин на мгновение замолкает, а у меня сердце неприятно сжимается и покалывает. Я словно окунулась в реальную грязь, от которой сразу захотелось отмыться.

— Неужели советник отобрал у вас ребенка?

— Хуже. Берт спихнул мою Фло, как и меня, подальше от своих глаз и светского общества. Она для него была позорным пятном. Незаконнорожденный бастард от обычной товарки с плохой репутацией. Как я узнала, Берт на содержание Фло подкидывал денег. Не много, чтобы не заподозрили, но хоть на этом спасибо.

Меня начинает подташнивать от всей этой истории.

— Получается, что советник не забывал дочь? — спрашиваю со странной надеждой, убедить себя в том, что этот мерзавец не настолько плохой.

— Не забывал, как выяснилось, — она качает головой. — Только ради своей дальнейшей выгоды, как мне удалось выяснить потом. С каторги у меня получилось выбраться раньше окончания срока. На какое-то время, пока снова не встала на ноги, пришлось тихо отсиживаться и поститься. Я же на тот момент была никем. Когда я обзавелась связями и нашла Фло, узнала, что она обо мне даже не слышала. Но знаешь, что я еще выяснила?

— Что? — замираю, чувствуя, как пульс беспокойно стучит в висках.

— Фло пошла в маму. Она одаренная девочка.

— О чем вы?

— У меня есть дар, — Арлин гордо вскидывает подбородок. — Умею влиять на настроения людей.

Комната содрогается от ее задиристого смеха.

У меня тоже вырывается нервный смешок.

Но я же ведь понимаю — Арлин не шутит.

— Поэтому вы этим занимаетесь?

— Чем?

— Ну…незаконными делами?

Она снова смеется. Кажется, даже подсвечники дребезжат на столе.

— Ну да. В работе помогает. Берту я собственно за этим и нужна была. Представляешь, как он мне сердце разбил?

— Ага, — грустно киваю. — Но зачем советник все это затеял? Получается, он написал книгу и придумал красивую сказочку. Для чего?

Арлин молчит, долго собираясь с мыслями. Сверлит меня тяжелым взглядом.

— Берт всегда был одержим властью. Я сама лично, своими руками, помогала ему этом. Я знаю только то, что он нашел нашей дочери применение. А еще то, что он не остановится. Я хочу ему помешать. С тобой или без тебя — решай сама. Твоя предшественница искала способ выжить. Это привело к тому, что ты оказалась на ее месте. Ты можешь принять мое предложение о сотрудничестве. Тогда возможно будет больше продуктивности. Берт умен и он всегда был на шаг впереди меня.

Я нервно сглатываю.

Женщина замолкает и ждет. Дав мне выбор. На самом деле его у меня нет. Потому что она уже пыталась убить Уинтер, видимо стремясь таким способом помешать планам советника.

Если я откажусь — ее решение снова уйдет в это русло.

Соглашусь…Так я не знаю, что от нее ждать. У нее свои цели.

Я все еще в ловушке.

— Ну так что, принцесса, решила?

— Почему я?

— В смысле?

— Почему советник именно меня, то есть Уинтер сделал крайней?

— А ты не поняла?

Молча мотаю головой. Параллельно перерываю мысленный хаос в голове. Чувствую, ответ где-то на поверхности.

— Александр, — выдаю на автомате. Кончиками пальцев прикасаюсь к запястью с меткой истинности. — Цель советника не я, а Александр. Вот кто стоит у него на пути. А я…черт…я просто оказалась его истинной.

— Гм. Точный план Берта с конечной целью мне не известен, но думаю, ты близка. И так, да или нет?

Пропускаю через легкие воздух. Грудную клетку болезненно сдавливает, ответ звучит глухо:

— Да. Я согласна на сотрудничество.

Согласиться на сотрудничество с женщиной, которая недавно пыталась меня убить?

Ну да…

Вполне в духе моей новой жизни в теле «злодейки Уинтер».

С этой мыслью я засыпаю на новом месте, в особняке Арлин.

Наш долгий диалог закончился пожиманием рук и сделкой по воровским обычаям с плеванием на ладони.

Поморщившись, закапываюсь лицом в подушку.

Ну спасибо, что хоть очередную печать скрепленного договора на мне не поставили.

От Хорстовской не знаю куда деться.

Беспокойный, постоянно прерывающийся сон наконец сменяется более крепким и приятным.

Я снова вижу Александра и чувствую тепло его рук, что аж на сердце приятно щемит.

Мы снова в императорском саду у фонтана. Тихая звездная ночь, наполненная благоуханием цветов. Великолепные виды на подсвеченные магией цветы.

Перейти на страницу:

Жарова Анита читать все книги автора по порядку

Жарова Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ), автор: Жарова Анита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*