Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ) - Жарова Анита
— Скажем так, этот человек опасен. Ты правильно подумала, он нам не друг. И у меня действительно нет желания упоминать его как отца моей дочки, потому что он скверный отец.
Кто бы говорил, каким-то образом Фло оказалась сиротой при двух живых родителях. Значит, оба не горели желанием взваливать на себя груз ответственности.
Впрочем, я могу многое не знать.
Протяжно выдыхаю. На ум приходит одно имя. Точнее — только одно имя и приходит на ум.
— Неужели советник?
Бамс!
Трубка летит на пол и ее содержимое разлетается по полу с легкой дымкой, распространяя запах крепкого табака.
Мое сознание в этот момент подергивается рябью и я впадаю в ступор.
— Ясно. Понятно, — только и получается у меня вымолвить.
Мотнув головой и похлопав себя по щекам, частично возвращаю себя в чувства.
Советник?!
Серьезно?!
Да это уже вообще за гранью моего понимания!
Я всякого ожидала, но?!
Боже…это же советник! Герберт Вальгорд, один из любимых мной второстепенных героев. Мудрейший и душевнейший персонаж истории про сиротку-травницу.
В голове не укладывается.
— Простите, вы серьезно? — с надеждой услышать «нет» смотрю на Арлин.
Женщина растягивает губы в специфическую скомканную улыбку и разводит руками.
— Кошмар! — накрываю ладонями лицо.
Что сказать, в целом, я хоть и шокирована, но…Если посмотреть правде в глаза, то все сходится.
Советника окружает флер скверной славы ярого карьериста. Между тем, в числе его достоинств — начитанность и незаурядный интеллект.
Вот оно.
Он создал себе идеальный имидж. Расчетливый, умный, хладнокровный стратег.
Вспоминаю историю коллекционера артефактов. У него некто выиграл книгу. Карты - не всегда игра на удачу. Как я слышала — можно и стратегией выиграть куш.
Ох…
Параллельно всплывают отголоски поведения советника во время торжества.
Не меняя выражения лица, он показал свою личину.
И перо на него среагировало.
Машинально провожу рукой по своей ноге. За складками юбки прячется важный артефакт. Вопрос, как его использовать, если книги под рукой нет.
— Арлин, давайте уточним сразу. Вот пока мы на берегу, образно выражаясь, — заглядываю в глаза женщине. Только сейчас замечаю, что радужки точь в точь как у Фло.
Она одобряюще изгибает бровь.
— Правильную тему подняла. Одобряю, — соглашается она. — Так что ты хочешь прояснить?
— Для начала — почему вы считаете советника вашим врагом?
— Хм, — она щурится.
— Ожидали другого?
— Конечно. Видишь ли, твоя предшественница больше волновалась о причинах и следствиях.
— Это мне тоже интересно. Но ответьте на вопрос, пожалуйста.
— Все дело во Фло и старых счетах, — она вальяжно растягивается вдоль кресла, навалившись на подлокотник. — Я работала на Берта. Помогала в гм…кое-каких делишках по моему профилю. И у нас был роман. Когда возникли проблемы, Берт мигом от меня отказался. Отправил на каторгу, дабы свою репутацию спасти. Даже помог меня подальше сплавить, что бы я его точно не выдала. Да кто бы меня слушать стал? А?
— Какой ужас.
— Не то слово, — Арлин зло стискивает зубы. — Я тогда в положении была и ему об этом сказала. Надеялась, что пожалеет и обрадуется. Наивная. Он побоялся, что из-за ребенка мне дадут амнистию. Берт мне не доверял. Думал, что я заложу его при первой же возможности. Он организовал все грамотно. Родила я тайно, Берт хорошо заплатил помогаторам за молчание. На каторгу в северные земли меня конвой привез уже без дитя. Задержки объяснялись необходимостью дополнительного расследования и допросов.
Арлин на мгновение замолкает, а у меня сердце неприятно сжимается и покалывает. Я словно окунулась в реальную грязь, от которой сразу захотелось отмыться.
— Неужели советник отобрал у вас ребенка?
— Хуже. Берт спихнул мою Фло, как и меня, подальше от своих глаз и светского общества. Она для него была позорным пятном. Незаконнорожденный бастард от обычной товарки с плохой репутацией. Как я узнала, Берт на содержание Фло подкидывал денег. Не много, чтобы не заподозрили, но хоть на этом спасибо.
Меня начинает подташнивать от всей этой истории.
— Получается, что советник не забывал дочь? — спрашиваю со странной надеждой, убедить себя в том, что этот мерзавец не настолько плохой.
— Не забывал, как выяснилось, — она качает головой. — Только ради своей дальнейшей выгоды, как мне удалось выяснить потом. С каторги у меня получилось выбраться раньше окончания срока. На какое-то время, пока снова не встала на ноги, пришлось тихо отсиживаться и поститься. Я же на тот момент была никем. Когда я обзавелась связями и нашла Фло, узнала, что она обо мне даже не слышала. Но знаешь, что я еще выяснила?
— Что? — замираю, чувствуя, как пульс беспокойно стучит в висках.
— Фло пошла в маму. Она одаренная девочка.
— О чем вы?
— У меня есть дар, — Арлин гордо вскидывает подбородок. — Умею влиять на настроения людей.
Комната содрогается от ее задиристого смеха.
У меня тоже вырывается нервный смешок.
Но я же ведь понимаю — Арлин не шутит.
— Поэтому вы этим занимаетесь?
— Чем?
— Ну…незаконными делами?
Она снова смеется. Кажется, даже подсвечники дребезжат на столе.
— Ну да. В работе помогает. Берту я собственно за этим и нужна была. Представляешь, как он мне сердце разбил?
— Ага, — грустно киваю. — Но зачем советник все это затеял? Получается, он написал книгу и придумал красивую сказочку. Для чего?
Арлин молчит, долго собираясь с мыслями. Сверлит меня тяжелым взглядом.
— Берт всегда был одержим властью. Я сама лично, своими руками, помогала ему этом. Я знаю только то, что он нашел нашей дочери применение. А еще то, что он не остановится. Я хочу ему помешать. С тобой или без тебя — решай сама. Твоя предшественница искала способ выжить. Это привело к тому, что ты оказалась на ее месте. Ты можешь принять мое предложение о сотрудничестве. Тогда возможно будет больше продуктивности. Берт умен и он всегда был на шаг впереди меня.
Я нервно сглатываю.
Женщина замолкает и ждет. Дав мне выбор. На самом деле его у меня нет. Потому что она уже пыталась убить Уинтер, видимо стремясь таким способом помешать планам советника.
Если я откажусь — ее решение снова уйдет в это русло.
Соглашусь…Так я не знаю, что от нее ждать. У нее свои цели.
Я все еще в ловушке.
— Ну так что, принцесса, решила?
— Почему я?
— В смысле?
— Почему советник именно меня, то есть Уинтер сделал крайней?
— А ты не поняла?
Молча мотаю головой. Параллельно перерываю мысленный хаос в голове. Чувствую, ответ где-то на поверхности.
— Александр, — выдаю на автомате. Кончиками пальцев прикасаюсь к запястью с меткой истинности. — Цель советника не я, а Александр. Вот кто стоит у него на пути. А я…черт…я просто оказалась его истинной.
— Гм. Точный план Берта с конечной целью мне не известен, но думаю, ты близка. И так, да или нет?
Пропускаю через легкие воздух. Грудную клетку болезненно сдавливает, ответ звучит глухо:
— Да. Я согласна на сотрудничество.
Согласиться на сотрудничество с женщиной, которая недавно пыталась меня убить?
Ну да…
Вполне в духе моей новой жизни в теле «злодейки Уинтер».
С этой мыслью я засыпаю на новом месте, в особняке Арлин.
Наш долгий диалог закончился пожиманием рук и сделкой по воровским обычаям с плеванием на ладони.
Поморщившись, закапываюсь лицом в подушку.
Ну спасибо, что хоть очередную печать скрепленного договора на мне не поставили.
От Хорстовской не знаю куда деться.
Беспокойный, постоянно прерывающийся сон наконец сменяется более крепким и приятным.
Я снова вижу Александра и чувствую тепло его рук, что аж на сердце приятно щемит.
Мы снова в императорском саду у фонтана. Тихая звездная ночь, наполненная благоуханием цветов. Великолепные виды на подсвеченные магией цветы.
Похожие книги на "Злодейка на полставки или драконий переполох (СИ)", Жарова Анита
Жарова Анита читать все книги автора по порядку
Жарова Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.