Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша
— Вот вообще не успокоила, — вздохнула Шони.
— Не волнуйся, Шондрочка! — тут же начала успокаивать кошечка. — Пойдём купаться вместе! Сэша чемпион арены, валькирия и ниндзя! Я защищу тебя от любых опасностей, кити-кити! А с Барнаби мы подружимся, вот увидишь! Надо сходить к нему в гости!
— Сплавать — ты хотела сказать, — фыркнула Лекса. — Даже не понимаю, почему этого монстра до сих пор не уничтожили. Это же перманентная опасность.
— Ошибаешься, — улыбнулась вампирша. — Собственное чудище — отличный аттракцион для привлечения туристов. Даже не сомневаюсь, что здесь проводят ночные экскурсии на яхтах для любителей пощекотать себе нервы и посмотреть, как Барнаби охотится.
— Оооо! — выдохнула Сэша. — А давайте тоже на такую экскурсию отправимся! Это же так, кити-кити, круто!
— Мы здесь не чтобы развлекаться, — отрезал я.
— Правда? — поникла кошечка. — А зачем тогда, кити-кити?
— Завтра к берегам Бризхейва причаливает Акватика. Вот наша цель.
— Но ведь это только завтра! — тут же возликовала блондинка. — А сегодня давайте развлекаться!
— Одобряю, — кивнула Кармилла. — Срочно увольнение на берег!
На сей раз Лекса только пожала плечами и хмыкнула. Уверен, ей тоже не терпелось проветрить мозги, вдохнуть солёный морской воздух…
Даже Розочка предвкушающе зашевелила лианами, а её зелёные глаза блеснули.
— Хорошо, — согласился я. — Закажем воздушное такси и проведём денёк в городе.
— КИТИ-КИТИ, УРА!!!
— Кармилла, паркуй избушку. Шондра, проверь оружие. Вайлет, проверь местные сводки, уточни, нет ли новостей про каких-нибудь бандитов, неопознанных роботов или ещё какую-то хрень. Лекса, Роза — готовьтесь к высадке.
— А я? А я⁈ — задёргалась Сэша.
— Ты… — я задумался. — Останешься на борту.
— ЧТО??? — глаза кошечки округлились.
Лекса не смогла сдержать смешок. Шондра повернулась.
— Будешь следить за порядком, — строгим голосом добавил я.
Кармилла захрюкала.
— Волк! Кити-кити! Я хочу с вами! — очень жалобно возмутилась кошечка.
Я смерил её долгим, тяжёлым взглядом. Она прикусила губу, прижала ушки, лисёнок на её коленях тоже скуксился. Пауза длилась, и длилась…
— Я буду хорошо себя вести! Очень! Обещаю-у-у! — не выдержала Сэша.
— Честно? — вскинул я бровь.
— ДА! Да! Да! Да! Миллион раз да! Только возьми меня с собой, пожааалуйста!
— Хорошо, — картинно согласился я. — Но хоть одна провинность, и ты возвращаешься на борт вместе с Робином. А все остальные будут веселиться и развлекаться. Без тебя. Поняла?
Кошка истово закивала.
— Я буду хорошей! — она сделала самые невинные глазки, какие только могла.
— Сомневаюсь, — выдохнула Лекса. — Кстати, Волк, нужно подать заявление местным властям о нападении Охотников.
— Нет, — ответил я.
— Что? — возмутилась полицейская.
— Мы не станем поднимать шум. Наша цель — попасть на Акватику, а не остаться здесь на полгода, пока будет идти расследование.
Лекса нахмурилась и скрестила руки, но препираться не стала.
Я поднялся из кресла, нахлобучил шляпу и сказал:
— Ну что, команда… Пошли развлекаться.
* * *
Кабина подъёмника вздрогнула и с тихим гулом начала движение вниз.
Я стоял, упершись спиной в холодную металлическую стенку, и молился всем богам, чтоб вылазка в город прошла тихо и спокойно.
Кармилла держала на руках Фенечку. Пушистый серый шар с чёрными глазами сонно моргал.
— Тебе не стоило брать её, — тихо сказала Шондра, стоявшая рядом с вампиршей. — Мы не знаем, как местные отреагируют на шушундрика.
Кармилла лишь усмехнулась, поглаживая Фенечку по мягкой шерстке.
— Расслабься, подруженька. Они подумают, что это экзотическая порода болонки. Очень редкая.
— И очень зубастая, — добавила турельщица.
Сэша, уткнувшись носом в стекло кабины, даже не слушала их. Она взахлёб рассказывала Хики про море, песок и «кити-кити ракушки», а тот довольно урчал и светился розовым. На её плече деловито копошилась Ягодка — божья коровка методично сканировала окружение миниатюрными сенсорами.
Робин и Вайлет стояли у дальней стенки, неподвижные и безупречные.
Лекса стояла, скрестив руки под грудью. Одним пальцем она как раз удобно дотягивалась до рукояти пистолета и постукивала но ней ногтем. Её лицо выглядело непроницаемой маской.
Роза, казалось, дремала с открытыми глазами.
Ди-Ди тоже выглядела расслабленной — она уже достала планшет и что-то чертила, видимо, прикидывая апгрейды для избушки.
Я прям чувствую, что всё будет хорошо… но не у нас.
Створки подъёмника с шипением разъехались, и в кабину ворвался мир.
Яркий, шумный, пахнущий.
Первым ударил в нос густой, солёный аромат моря.
Он пробивался даже сквозь запах машинного масла и раскалённого металла, витавший над стоянкой для тяжёлой техники.
Солнце уже вошло в зенит.
Его лучи на миг ослепили меня с непривычки.
Я шагнул наружу, на потрескавшийся от жары бетон.
Остальные высыпали следом, щурясь и оглядываясь.
Стоянка представляла собой огромную площадку, заставленную грузовыми Цвергами. Их разгружали потрёпанные и слегка ржавые погрузчики. Вдалеке маячили ангары, а над головой кружили чайки и орали, как базарные бабки.
Подъемник за нами захлопнулся и пополз вверх, к брюху избушки.
Сэша уже летела навстречу приключениям — к ближайшему Цвергу, от которого её тут же отогнал инсектоид, похожий на чёрного богомола. Он что-то кричал про «защита включена, шарахнет током!», но я особо не обращал внимания. Шарахнет — так шарахнет. Сил постоянно приглядывать за кити-кити уже нет.
Я коснулся коммуникатора на запястье.
— Ядвига, приём.
— Слушаю, соколик мой ясный! — тут же отозвался старушечий голос.
— Мы на месте. Избушка под твоим присмотром. Включи системы безопасности. Докладывать о любых проблемах.
— Не изволь беспокоиться, милок! У бабушки Ядвиги мышь не прошмыгнёт, комар носа не подточит! Всё будет в ажуре! Ступайте к морюшку смело, родные мои!
Я отключил связь.
Ещё на подходе к стоянке мы выпустили сотню разведывательных дронов, чтобы те прочёсывали окрестности. Сразу же пришло предупреждение от администрации… с напоминанием не подглядывать за нудистами.
Ну, то есть, за всеми остальными можно. Отлично.
Аэротакси ждало нас в двадцати метрах — просторный минивэн с надписью «БРИЗХЕЙВ-ЭКСПРЕСС» на борту.
Брать свою тачку я не стал — в неё вся наша команда не поместится.
Водитель, пухлый мужик в цветастой рубашке, уже распахнул дверь и расплылся в широченной улыбке, глядя на мою компанию.
Ещё бы. Столько баб. И все красотки как на подбор.
Эх, знал бы ты, мужик, сколько от этих красавиц проблем…
Сэша первой заскочила в салон. Таксист сразу обернулся, глянул на неё.
— Опа, киса! Нихрена себе, уши настоящие? А хвост?
— У неё ещё и сиськи настоящие, — улыбнулась Кармилла, забираясь следом.
— Экзотическая барышня! Милости просим на борт! — тут же расплылся мужик, оценивая мулатку. — Боги, я таких ещё не видел! Ты ж это, прям оружие массового поражения!
— Даже не представляешь, насколько ты прав, — промурлыкала вампирша в ответ.
Следующей в машину полезла Розочка. Её внешность тоже не оставила таксиста равнодушным.
— Ты… это… блин, у тебя вместо волос чё — змеи⁈ — офигел он, но сразу же пригляделся. — А, лианы… Ну всё равно — пипец завораживает. Смотрю на тебя и хочу то ли в лес бежать, то ли на колени падать.
Польщённая дриада пошелестела лианами.
Четвёртой внутрь забралась Шондра.
— Краса, длинная коса! — поприветствовал её таксист.
Дальше его сальная морда встретилась с личиком Лексы.
— Вот это сталь в глазах! Чёрт, девочка, у меня от твоего взгляда аж спина вспотела! Но с такой фигуркой всё простительно!
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.