Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ) - Королева Анастасия Юрьевна

Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ) - Королева Анастасия Юрьевна

Тут можно читать бесплатно Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ) - Королева Анастасия Юрьевна. Жанр: Попаданцы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Доче-е-е-нька моя, крови-и-иночка! Сослали-и-и тебя, я так ску-у-у-чала.

Подвывания и растягивания гласных были такими нелепыми, что даже ребята, стоящие рядом со мной, принялись прятать ухмылки, едва ли ни подбородком касаясь груди. Я бы тоже рассмеялась, а ещё уличила маменьку в неискренности, но… Тут стоило быть хитрее.

Женщина, чьё имя я благополучно забыла, а может и вовсе его не знала, заломила руки, а потом ринулась ко мне с приличной скоростью – то есть с явным намерением если не задавить собственной массой, то хотя бы задеть по касательной.

Чудом, не иначе, от объятий я отклонилась, шагнув в сторону, а потом, не долго думая, Аделия забралась ко мне на руки, чтобы отвадить всяких лишних личностей, так сказать.

Такой расклад маменьке не понравился. Она постояла, хлопая глазами, а потом очень уж растерянно уточнила:

– Доченька?

Я помнила, как она шипела на меня там, в храме, подталкивая к Хэмлину, что стоял у алтаря. И пощёчина не забылась. Помнила и о том, что рассказала Аннэт, так что…

– Да, матушка, – изобразила что-то вроде поклона, потому что кланяться с ребёнком на руках не очень-то удобно. – Я рада вас видеть, – произнесла так, чтобы она-таки поняла – никакой радости я и в помине не чувствую.

– Аннэточка, – пролепетала она, вновь предприняв попытку подойти ко мне. На этот раз слаженно сработали ребята – Алекс и Тайт, на время позабыв о собственной вражде, плечом к плечу встали передо мной, преграждая маменьке путь.

– Аннэт, – поправила её и скривилась. Уж больно мерзким мне показался уменьшительно-ласкательный вариант имени.

– Ах, тебе никогда не нравилось, что я тебя так называю, – чистосердечно призналась женщина и махнула рукой, будто бы эта моя блажь не имела для неё никакого значения. Впрочем, почему будто бы? Ведь именно так всё и было – ей было наплевать на желания собственной дочери.

Единственное, что порадовало, я попала пальцем в небо и женщина может быть не сразу начнёт обращать внимания на изменения, что произошли с её дочерью. Те, которые никак не вписываются в прежнее её поведение.

– Но это мелочи, – одёрнула она себя. А потом закрутилась на месте, окинула придирчивым взглядом мужчин в форме и брезгливо фыркнула: – Собирайся, дорогая! Дядюшка прислал за тобой карету. Мы возвращаемся в столицу!

Вот тебе бабушка и Юрьев день… Такого поворота я точно не ожидала.

Глава 33-1

Немая сцена была недолгой. Её совершенно бесцеремонно прервал злой голос мужа:

– А с чего вы решили, матушка, – судя по интонации, Хэмлину хотелось её назвать как угодно, но уж точно не «матушка», – что имеете право указывать моей жене?

О, то, как изменилась женщина, нужно было видеть. На лице засияла подобострастная улыбка, и глаза заискрились насквозь фальшивой радостью:

– Герцог Уилбург, я та-а-а-к рада вас видеть! – она обернулась к нему и поклонилась в пояс. Пышное платье колыхнулось из стороны в сторону, и даже где-то жалобно треснуло, что с габаритами маменьки вовсе не удивительно. Она была невысокой и полной, да и какой-то нескладной в целом. И, что удивительно, я, точнее Аннэт, совсем была на неё не похожа. Лишь отдалённо… И то, эта схожесть лишь сильнее подчёркивала, как с внешностью повезло дочери и не повезло ей.

– Маргарет, прекратите этот спектакль, – Хэмлин не поверил её лести. К тому же широкими шагами пресёк комнату и оказался рядом. Мимолётный взгляд, брошенный на меня, был полон переживаний. Это было… приятно. Потом же он вновь посмотрел на незваную гостью и строго спросил: – Что вы здесь делаете? Зачем приехали?

Я думала, что Маргарет, стоило бы запомнить её имя, растеряется, начнёт оправдываться, но нет, у женщины явно имелся план «Б» на этот случай. Она выпрямилась, расправила плечи, гордо задрала подбородок и запальчиво произнесла:

– Вы, герцог, непорядочный мужчина! Мы доверили вам нашу дочь, нашу кровиночку, а вы увезли её в неизвестном направлении. Если бы добрые люди не сообщили нам, где вы держите бедняжку, мы бы и не узнали! Благо, Джошел смог помочь нам и в этом.

Я, пока слушала её, познала на себе значение фразы «глаза на лоб полезли». Они у меня в прямом смысле полезли на лоб, потому что вот эти «нашу кровиночку» и «бедняжку» никак не сочетались с тем, что я знала от настоящей Аннэт. Она же собственными руками подтолкнула девушку к тому, чтобы та скомпрометировала Хэмлина. Да что там скомпрометировала! Она хотела, чтобы её дочь убила человека!

Ладно, хорошо. О том, что хотела этого именно мать, наверняка я не знала, но то, что она была в курсе планов – это неоспоримо. Так с чего сейчас она вспомнила о бедняжке? Потому что время идёт, а муж её всё ещё топчет эту землю?

Хэмлин жёстко усмехнулся:

– А с чего вы взяли, что я держу здесь Аннэт силой?

Действительно, откуда такая уверенность?

– А как же иначе? – Маргарет явно не собиралась сдаваться. – Моя малышка только-только вышла в свет, а вы заперли её… – она обвела рукой вокруг своей головы, – тут, в этом ужасном месте!

Я бы не сказала, что место было ужасным. Прекрасное поместье и люди здесь неплохие. Если бы ещё наше знакомство с обитателями этого дома прошло несколько иначе, то у меня бы вовсе не было никаких нареканий.

Но в целом ситуация была сюрреалистичной. Маргарет приводила какие-то нелепые аргументы, и, что самое неприятное, она не считала, что говорит чушь. Хотя, нет, считала, но играла свою роль с полной отдачей, так что и придраться было не к чему.

– Дорогая матушка, – муж развернулся и обнял меня. – Я не запирал здесь Аннэт, просто мы решили провести некоторое время в отдалении от столицы, чтобы узнать друг друга лучше. До свадьбы же этого у нас не получилось сделать, – кинул он камень в огород Маргарет. Та на колкость никак не отреагировала.

Тепло его ладони было… приятным. Я чувствовала его даже сквозь ткань платья, и, кажется, на моих щеках вспыхнул румянец. И сердце вновь понеслось вскачь. Вот что за напасть? Почему я так остро на него реагирую? Ведь должна, как минимум, сердиться на него за устроенный маскарад. Я же, напротив, обрадовалась, что он был Саймоном. Звучит дико и странно, но уж как есть.

Вот тут, глядя на то, как мужчина меня обнимает, идеальная маска на мгновение слетела и я увидела такую ненависть в глазах матери, что вздрогнула. И сильнее прижала к себе Аделию, пытаясь защитить её сама не знаю от чего. Хэмлин же в свою очередь, почувствовав моё напряжение, шепнул едва слышно:

– Всё хорошо.

Хорошо… Наверное.

– Если вы не верите, что с вашей дочерью всё хорошо, то можете остаться в поместье и убедиться в этом лично.

Судя по удовольствию, что мелькнуло на некрасивом женском лице, именно этого она и добивалась. И я не знаю, насколько предложение Хэмлина оправдано… Впрочем, не мне с ним спорить.

Глава 33-2

Дальше были отданы приказы, чтобы прислуга приготовила для матушки комнату. Чтобы принесли её вещи, которых, вот чудо, оказалось целых два чемоданы. Довольно увесистых, словно она собиралась прожить здесь, как минимум, месяц, а может и того дольше.

Я смотрела на разворачивающееся представление и не могла понять, откуда в людях столько жадности и глупости, а ещё желания унизить каждого, кто занимал положение чуть ниже их.

Маргарет позволяла себе отвешивать такие словесные оплеухи бедным Лили и Кетти, что я в итоге не выдержала. Подошла и встала возле девушек, желая хоть как-то оградить их от этой мегеры:

– Матушка, в нашем доме не принято ТАК обращаться с прислугой, – я особо выделила «так», в надежде, что она поймёт, но женщина сморщила крючковатый нос и отмахнулась.

– Ах, брось, дорогая, не стоит водить дружбу с прислугой. Это шваль понимает лишь язык силы, добра же не помнит и при любом удобном случае норовит предать хозяев. Будь выше этого нового веяния – равноправия. Помни, чему маменька тебя учила.

Перейти на страницу:

Королева Анастасия Юрьевна читать все книги автора по порядку

Королева Анастасия Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бывших учителей не бывает, или Перевоспитаю всех! (СИ), автор: Королева Анастасия Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*