Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ) - Гремлинов Гриша

Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ) - Гремлинов Гриша

Тут можно читать бесплатно Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ) - Гремлинов Гриша. Жанр: Юмористическая фантастика / Попаданцы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Я бросил в него суровый начальственный взгляд.

— Миша…

— Да-да, кэп, уже молчу. Но если вдруг передумаешь — у меня есть список фраз для любовной переписки. С гарантией, что она расплавится.

Я тяжело вздохнул и вернулся к работе.

В следующий раз Лия дозвонилась через неделю. Девушка выглядела уставшей, потускневшей, с тёмными кругами под глазами.

— Сегодня была сложная операция на гравийце, — тихо сказала она. — Осколочное ранение. Пришлось восстанавливать костную ткань. Надеюсь, у тебя там ничего такого же опасного не происходит? В новостях столько ужасов про Дикие Земли…

— У нас всё спокойно, — ответил я, глядя на дымящиеся Цверги бандитов, которые решили проверить «Антеро» на прочность. — Береги себя, Лия.

Прошёл год. Год коротких разговоров, прерываемых помехами.

Год ожидания сигнала посреди степей и джунглей.

Я привык к её голосу, к рассказам о болезнях и к тому, как она смущённо светится, когда я говорил что-то тёплое.

Наконец, мы вернулись обратно в Лиходар.

И она ждала меня.

Глава 18

Справедливость

— Капитан, это не твоя пассия? — подал голос Чава из кресла штурмана.

Мы совсем недавно заглушили двигатели и ещё даже не успели разобраться с бюрократической волокитой. Так что я поднял глаза от планшета, на котором только что поставил галочку радом с пунктом «Мы обязуемся не вводить тяжёлую технику в жилые районы города».

— Да их там целых две! — воскликнул Миша, приближая изображение на главном экране. — Ох ё-ё-ё… Даже не знаю, радоваться за тебя или молиться!

Я всмотрелся в изображение.

Лия. И рядом с ней — ещё одна хилварианка, постарше и строже, очевидно, её мать. Они решительно шли прямо к «Антеро» сквозь погрузочную суматоху стоянки.

Через пару секунд меня в капитанском кресле уже не было, а вслед по коридору из динамиков летел голос Миши:

— Не забудь про комплименты! Знакомство с будущей тёщей — большая ответственность! Второй раз не переиграешь!!!

Спустя ещё минут пять створки подъёмника раздвинулись. В лицо ударил густой воздух, напитанный соляркой и озоном от работы сварочных аппаратов.

— … загубить свою жизнь! — донёсся до меня обрывок фразы, произнесённой старшей хилварианкой. — У тебя было предложение от лучшей клиники в городе! А ты что удумала? Податься полевым фельдшером в эту ржавую консервную банку к какому-то наёмнику!

— Мама, перестань! — Лия выглядела одновременно смущённой и решительной. — Это не консервная банка. И не ржавая. Это Волот четвёртого поколения. Совсем не так плохо…

Я шагнул им навстречу.

— Лия?

Она увидела меня, и её лицо просияло.

Подбежала ко мне, игнорируя грозный взгляд матери.

— Волк! Я закончила ординатуру! Ты говорил, что ваш штатный медик уволился три месяца назад и остался в каком-то городе по дороге. В Горновке, кажется.

Я молча смотрел на неё, уже догадываясь, к чему всё идёт.

— И я подумала… — она сделала глубокий вдох. — Возьми меня в экипаж! Я буду вашим медиком!

Её мать подошла ближе. Очень стремительным шагом. Её кожа светилась холодным, осуждающим светом.

— Молодой человек, — обратилась она ко мне, — вы понимаете, что толкаете мою дочь на верную гибель? Её место в стерильной операционной, а не в этом грязном железном чудовище и уж тем более не в Диких Землях, где на каждом шагу монстры и бандиты! Это безответственно!

И я был с ней согласен. Абсолютно.

— Твоя мать права, Лия, — сказал я твёрдо, глядя ей в глаза. — Это слишком опасно. Я не могу взять тебя.

На мгновение в её взгляде промелькнуло разочарование.

Но оно тут же сменилось хитрым огоньком.

Девушка сделала шаг ко мне, сократив дистанцию до минимума. Её свечение стало тёплым и манящим. Она подняла голову, томно заглядывая мне прямо в глаза.

— Ты правда откажешь мне?

Её голос прозвучал как шепоток, обжигающий кожу. А потом…

Потом её губы коснулись моих.

Мир взорвался.

Я не успел ни подумать, ни среагировать. Её поцелуй оказался порывистым, как ураган, и сладким, как запретный плод. Её кожа светилась тёплым золотисто-зелёным сиянием, и от этого казалось, будто я целую само солнце.

Мои веки почти сразу опустились, и я полностью растворился в ощущениях.

Тонкий аромат её духов — что-то свежее, с нотками экзотических цветов.

Дрожь в её пальцах, вцепившихся в мою рубашку.

Глухой стук собственного сердца, готового вырваться из груди.

И в этот момент я понял, что проиграл. Проиграл эту войну, даже не начав сражаться. Все мои доводы о безопасности, вся моя капитанская суровость и офицерский долг рассыпались в прах.

Я не хотел её отпускать.

Не мог. Мы слишком долго ждали друг друга.

Мои руки сами обхватили её талию, прижимая ближе.

Поцелуй стал глубже и слаще, меня захлестнула волна жара.

Где-то рядом раздался возмущённый возглас её матери:

— Лия! Что за бесстыдство!!!

Но мы уже не слышали ничего.

Только друг друга.

Первый поцелуй.

Последний аргумент.

* * *
Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ) - img_73

Все эти воспоминания пронеслись в голове со скоростью пули, выпущенной прямо в мозг.

Собственно, эффект оказался таким же убийственным.

Раньше память о романе с Лией уже приходила ко мне. Я же полностью вспомнил жизнь своего прототипа, заодно отмечая, как мало мы отличаемся. Всё же мы генетически идентичны, у нас одинаковый психотип и мы оба провели жизнь на войне.

Но сейчас эти воспоминания оказались яркими, как светящееся лицо хилварианки.

Она стояла прямо передо мной, и морской бриз теребил её волосы.

Лия сама пришла ко мне уже во второй раз.

— Волк… — тихо повторила она.

Наши руки встретились, а в следующее мгновение она бросилась мне на шею, крепко обняв. Я чувствовал тепло её тела, знакомый, сводящий с ума аромат её кожи, напоминающий карамель.

— Я видела тебя в новостях! — защебетала она, не отпуская меня. — Видела, как ты усмирил эту гигантскую гориллу Гарри! А потом спасал Ходдимир от бандитов! Я так гордилась тобой! Ты снова стал героем!

А потом она резко отстранилась.

Улыбка исчезла с её лица, сменившись холодной яростью.

Девушка замахнулась…

И её ладонь со смачным шлепком встретилась с моей щекой.

Звонко. Обидно. И абсолютно заслуженно.

Я мог легко перехватить её руку. Но не стал.

Просто молча принял наказание, понимая, что одной пощёчиной тут не отделаться.

Я виноват перед ней. Чёрт, как же я охренительно виноват!

Оставил её в Лиходаре. Да, ради её же безопасности.

Думал, что так будет лучше. Что уберегу её от своей чертовски опасной миссии.

Но тогда я собирался набрать команду профессионалов. Мужиков, потерять которых в бою будет совсем не так больно.

Я же не мог знать, что всё так повернётся!

Что сначала в мой экипаж попадёт ненаглядная Сэша, потом Шондра. Потом, чёрт бы её побрал, Кармилла. Потом из цветочка вылупится Роза. А потом мне достанется Вайлет. Затем Ди-Ди и Лекса… Я не мог предположить, что мой куроход превратится в передвижной…

— Ты бросил меня и собрал себе гарем каких-то баб! — её голос сорвался на крик, оборвав мою мысль. — Как ты мог⁈ Почему?!!

— Лия… — снова выдавил я, не находя слов для оправдания.

Она в бессильной ярости заколотила меня кулачками в грудь.

Слабые удары, но каждый из них отдавался болью где-то глубоко внутри.

А потом она уткнулась мне в грудь и заплакала, сотрясаясь от всхлипов. Я неловко обнял её, чувствуя, как слёзы девушки мочат мою рубашку.

В этот момент к нам подошла Вайлет.

Лия подняла заплаканное лицо, увидела киборга и отпрянула от меня, как ошпаренная.

В её взгляде вспыхнуло новое возмущение.

— Это одна из них, да⁈ Ты променял меня на… на эту синеволосую куклу⁈ Она даже не настоящая! Это машина!

Перейти на страницу:

Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку

Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем на шагоходе. Том 8 (СИ), автор: Гремлинов Гриша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*