Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием (СИ) - Нария Полли

Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием (СИ) - Нария Полли

Тут можно читать бесплатно Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием (СИ) - Нария Полли. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‒ И? ‒ я пытался выглядеть равнодушным, но внутри опять поднималась буря.

‒ Леди так не делают!

‒ Не помогают другим? ‒ хотел я того или нет, мне по какой-то странной причине хотелось защитить Анжелику. Я не желал, чтобы о ней говорили плохо. И дракон был со мной полностью солидарен.

‒ Не лезут не в свое дело, Дамион. А вдруг она под таким предлогом хотела сделать леди Хилл хуже? Устранить конкурентку?

‒ Чего ты от меня то хочешь?

Этот разговор необходимо было прекратить. Немедленно.

‒ Поговори с Карлом. И предупреди его, что она может быть опас...

‒ Хорошо. Это все?

На лице Орнеллы расцвела улыбка. Я мог бы даже засмотреться. Но нет. Меня не цепляло.

‒ Спасибо, Дамион! Это все, о чем я хотела поговорить. И я рада, что ты меня услышал.

Еще как услышал.

Встав из кресла, брюнетка, дабы показать, насколько она благодарна, даже присела в книксене, а потом ветром вылетела из моего кабинета, оставив шлейф сладких удушающих духов.

Я тоже встал из-за стола. Хотел я того или нет, но одно дело все же на меня свалилось, и решить его я вознамерился прямо сейчас. Щелкнув пальцами, отправился в покои Лики. О разговоре с Карлом и думать забыл. Точнее, я даже не собирался. Да не осудит меня леди Малин.

Глава 27

Лика

Ожидала ли я, что меня уже будут ждать с десяток служанок? Скажем так, я об этом даже не задумывалась. Потому что все мои мысли были сконцентрированы на том неизвестном голосе. Могло ли мне померещиться? Наверное. Но я была склонна верить своим ушам и глазам. Тогда кто же это был?

Призрак?

Честно говоря, я бы ни капельки не удивилась, будь это действительно так. Если в этом мире существовали драконы, почему бы не обосноваться здесь еще эфемерным существам.

Стало жутковато.

Но долго предаваться тревожным размышлениям мне не дали: служанки закружили меня в водовороте оборок, тесемок и петелек. Впервые в своей жизни я ощутила на себе прелесть утягивающего корсета. Супер утягивающего. И супер корсета. Скорее всего, разрабатывая именно такой концепт наряда, леди Игви решила удушить нерадивую невесту еще до начала смотрин.

‒ Леди Соли, вдохните глубже, ‒ попросила меня одна из служанок, чуть ли не уперев мне колено в спину.

‒ Я уже…

По всем ощущениям мои легкие ушли в минус, если такое возможно.

‒ Еще немного, ‒ настаивала другая девушка. ‒ Вот так! Вы молодец!

Еще никогда меня не хвалили за то, как я облачаюсь в одежду. Но, как говорится, все бывает в первый раз. Главное сознание не потерять, а все остальное уже не так важно.

После того как платье было утянуто на мне до хруста ребер, служанки истязания не прекратили. Нет. Они перешли к прическе. И тут я забыла про дыхание, потому что теперь я переживала за кожу на лице, рисковавшую лопнуть от натяжения. Меня еще и от зеркала отвернули, видимо, чтобы я не наблюдала за тем, как мои глаза, нос и рот меняют место дислокации.

‒ Какая вы красавица! ‒ девушки стали вокруг меня в кружок и любовались тем, что получилось, словно экспонатом в музее искусств. Я уже и сама хотела увидеть результат.

Меня развернули-таки к зеркалу. И я не сдержала вздоха удивления. И да, теперь я с уверенностью могла сказать, что красота действительно требует жертв. И эти жертвы того стоили.

Платье было сшито из тонкого и легкого шелка, который приятно обволакивал тело Ткань имела нежный перламутровый оттенок, который менялся в зависимости от освещения. Я переступила с ноги на ногу, и платье заиграло невероятными радужными красками, при этом оставаясь белым. По краям наряда шли изысканные кружева, которые создавали эффект воздушности и романтичности. Узоры были вышиты белыми нитями и жемчугом, а также украшены мелкими бусинами, которые сияли от каждого моего движения. На груди платья был вырез в форме сердца, который подчеркивал мое декольте, однако при этом не делал его откровенным и пошлым.

Вокруг талии был обвернут тонкий пояс из белого атласа, который завязывался сзади в большой бант. Пояс также был украшен кружевами и жемчугом в тон всей композиции. Платье было без рукавов, однако одна из служанок учтиво предложила мне белый шифоновый платок.

Только вот накинуть себе его на плечи я не успела. В комнате полыхнула белая вспышки, и мы все уставились на появившегося из неоткуда Дамиона. И то, с каким лицом он смотрел на меня, не сулило мне ничего хорошего.

Опять.

Служанки моментально испарились. Сбежали. И во мне горела то же желание. Не оставаться с бесом наедине. Но выбора мне никто не предоставил.

‒ Я же просил тебя не выделяться!

Тон голоса Дамиона леденил душу. Он царапал и пугал. Я даже вздрогнула и выронила шаль, но не рискнула за ней наклониться. Ребра бы такой издевки с моей стороны не выдержали.

‒ Что я опять сделала не так? ‒ задала резонный вопрос, пытаясь сдержать дрожь в голосе.

‒ Да ты все делаешь не так! ‒ Дамион сорвался с места и быстрым шагом двинулся в мою сторону. Я попыталась отступить, но позади стояла трюмо. Капкан закрылся. ‒ Стоит мне отвернуться, и ты вляпываешься в неприятности!

Лорд Бессо подошел почти вплотную. Яростный взгляд прожигал, терзал душу, пускал мурашки по позвоночнику, заставляя ноги дрожать.

‒ Я дал тебе вполне конкретное задание.

‒ И я его выполняю! ‒ возмутилась я. ‒ По мере возможностей…

‒ Этого мало! ‒ рыкнул Дамион, полностью отрезав мне все пути к отступлению. Советник возвышался надо мной, словно горный утес. Такой же мощный и непоколебимый.

‒ Ты должна следовать договору. Сидеть мышью и слушать, о чем говорят участницы, а не кидаться им на помощь…

Теперь мы стояли лицом к лицу. Так близко, что делили воздух на двоих. И он вокруг чуть ли не искрился от напряжения, а у меня вдруг пересохло во рту. Не знаю, что в этот момент творилось в голове у советника, но он вдруг резко оборвал нить разговора и замер. Острый хищный взгляд его блуждал по моему лицу, пока не остановился на губах. Повинуясь инстинкту, я провела языком по пересохшей нижней губе, отчего глаза мужчины почернели, и он наклонился вперед. Ближе некуда.

Мужской аромат проник внутрь меня, и я затрепетала, ощутив резкую пульсацию внизу живота. Чувство опасности резко контрастировало с возбуждением, и я почти потеряла голову. Но все же смогла найти в себе силы тихо спросить:

‒ Ты что, хочешь меня поцеловать?

Дамион замер. В губы мне ударил сдавленный полустон.

Глава 28

Лика

Краткий миг превратился в вечность, а потом до моих ушей долетело уверенное и безапелляционное:

‒ Нет!

Дамион не собирался действовать, однако, вопреки его словам, наши губы соединились. Он целовал жадно, быстро, будто пил воду из родникового источника, и все никак не мог утолить жажду. И самое странное и непостижимое: я отвечала столь же напористо и яростно. Не могла не отвечать.

Еще пару секунд назад я ненавидела Дамиона за его обвинения, за его тон, за его наглое поведение. За то, что он давил на меня. Подавлял. А теперь… Теперь я могла лишь думать о том, чтобы этот бес не останавливался.

Мужчина, обхватив мою талию, притянул меня вплотную к себе, а я позволила. От губ он перешел к моей шее. И я вновь позволила, откинув голову в сторону для лучшего доступа к коже.

Внутри все горело огнем. Кровь в ушах шумела так, что я ничего вокруг не могла слышать. Но этот орган чувств мне и не нужен был. Я хотела лишь осязать, чувствовать жар губ у себя на ключицах, а потом и дальше…

Между нами творилось сущее безумие, неподдающееся описанию. Все было так ярко, так мощно, так чувственно и болезненно, что, когда Дамион вновь атаковал мой рот, я могла лишь отвечать, не задумываясь о последствиях. А когда его язык проникая внутрь, ускорил темп ‒ мои ноги предательски подкосились. Но советник держал меня крепко. Вжимал в свое тело, словно хотел срастись со мной, стать одним целым.

Перейти на страницу:

Нария Полли читать все книги автора по порядку

Нария Полли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием (СИ), автор: Нария Полли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*