Mir-knigi.info

Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но быстро выяснилось, что ничего особенного от меня и не требовалось: дети сами по себе способны были превратиться в настоящих чертят.

Наконец-то я увидела Мисси и Лиама в… как бы помягче. В боевом режиме?

Я поняла, почему они сменили такое количество опекунов и нигде не задержались надолго.

И вспомнила вдруг диалог, свидетелем которого стала, едва встретив лорда Эмбера.

'Дети…" — выдавил запыхавшийся Стьюард, найдя в Чистых Прудах лорда Эмбера, которого я уже успела уронить в совсем не чистую лужу.

«Что на этот раз? — процедил лорд Эмбер. — Уронили люстру?»

Удивленным он при этом не выглядел, потому что люстру дети уже роняли.

С тех пор люстра на кухне висела на усиленном магией креплении, а вот люстра в гостиной… и книжный шкаф в гостиной… и картина на стене в гостиной, где был изображен издевательски мирный пасторальный пейзаж. Здесь магических креплений не было. К сожалению.

— Оно само! — честно сказала Мисси, когда лорд Эмбер прибежал на грохот и увидел разгромленную комнату.

Всего пять минут назад мы пили чай за круглым столом, стоящим у арочного окна просторной гостиной.

За столом были я, грудь, которую я надела, а рядом со мной — Мисси. Матильда и Джоанна сидели напротив. Дружелюбная, одним словом, была обстановка. Как во время сражения.

Матильда неодобрительно на меня косилась, Джоанна соловьем разливалась о научных идеях доктора Фройда, Мисси сидела, скрестив руки.

— Я абсолютно согласна с доктором Фройдом, — горячо произнесла Матильда. — Детям нужна мама.

— Конечно! — согласилась Джоанна, отпивая чай. — Отношения с матерью самые важные, они формируют характер и влияют на всю дальнейшую жизнь! Я так хочу, чтобы мой мальчик наконец-то женился, молюсь об этом ежедневно.

— Я тоже, леди Эмбер! — поддержала Матильда, накрыв своей ладонью морщинистую ладонь Джоанны, которая лежала на столе.

Ну какая идиллия.

Светлые волосы Матильды сияли в свете солнца так ярко, что аж слепило глаза. Я косилась на них подозрительно, но свои подозрения держала при себе.

— А ты, Мисси? — спросила Матильда улыбаясь с устрашающим энтузиазмом. — Ты хочешь, чтобы у тебя появилась мама?

— У меня есть мама.

— Я говорю о новой маме, малышка. Кстати, где твой братик? Я так хотела бы познакомиться с чудесным Ларсом!

— Лиамом, — поправила я и заслужила уничижительный взгляд Матильды.

— Хорошо, когда воспитанием детей занимается кто-то… достойный. Лучше всего мать или мачеха, — проговорила она задумчиво, а потом улыбнулась Мисси. — Мы обязательно подружимся, ты сладкая малышка, Миссипусечка!

Мисси, сидящая спиной к окну, подняла взгляд и посмотрела на люстру, которая висела в центре комнаты.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что сейчас произойдет. Я едва успела закрыть собой Мисси, когда люстра рухнула. Хорошо хоть висела она не над столом!

За люстрой последовал книжный шкаф и картина, дальше — окна пошли трещинами.

Матильда и Джоанна вскочили, кто-то из них вскрикнул, мигнула вспышка, а затем в дверях появился лорд Эмбер.

— Что здесь происходит? — рявкнул он.

— Оно само, — выкрутившись у меня из рук, сообщила Мисси.

Лорд Эмбер нахмурился и огляделся.

— Сынок! Что происходит у тебя в доме?

— Я обязательно разберусь, мама, — пообещал он. — Ты цела?

— У меня болит сердце! — приложила Джоанна руку к груди.

— Ну это-то понятно, — лорд Эмбер кивнул и посмотрел на потенциальную невесту. — Матильда. Вы тоже в порядке. Рад.

Судя по лицу лорда Эмбера, радости там было немного. Он перевел взгляд на меня.

— Мисс Фицрой. В полном… составе.

От шока я даже пропустила его шпильку мимо ушей. Конечно, я знала, что нянчить драконов — не то же самое, что нянчить обычных детей.

Я знала, что драконы владеют магией.

Знала, что магии в них… много.

Но чтоб настолько!

Ладно, огонь, к этому я уже привыкла. Но сейчас! Дети просто разгромили гостиную за несколько секунд, и я была почти уверена в том, что это заслуга Лиама, который умел буквально становиться невидимым.

Мисси и лорд Эмбер буравили друг друга взглядами, наконец лорд Эмбер отвернулся.

— Лорд Эмбер! — воскликнула Матильда. — Вы…

— Мне безмерно жаль, мисс Биггерс, — проникновенно проговорил лорд Эмбер. — Я был бы счастлив продолжить знакомство…

— Я тоже! — воскликнула Матильда, снова расплываясь в улыбке, у которой было много общего с оскалом.

Голодным таким оскалом.

— Но боюсь, я не могу позволить себе сейчас… ничего личного, — тут же спустил ее с небес на землю лорд Эмбер. — Я все-таки несу за детей ответственность и не могу от них отказаться. Кроме того, мне бы не хотелось подвергать кого-то риску. Особенно вас, Матильда. Вы должны быть в безопасности.

Последнюю фразу лорд Эмбер произнес так нежно… Я почти поверила в то, что ему жаль.

И Матильда, судя по всему, поверила тоже.

— Дело в их няне! — выпалила она, хватаясь за соломинку. — Она…

— Да, мисс Биггерс? — вздернул брови лорд Эмбер, внимательно глядя на Матильду, большие глаза которой от возмущения стали еще больше.

— Она не справляется с детьми! Вы доверили ей воспитание этих чудесных крошек… а она только и думает о том, чтобы обманом вас на себе женить, лорд Эмбер! Разве вы не замечаете, какую змею пригрели на груди?

Лорд Эмбер нахмурился и посмотрел на меня удивленно. Ухмыльнулся.

— Мисс Фицрой. А вы полны сюрпризов. Почему я не знаю, что вы обманом хотите меня на себе женить? Звучит интригующе. В чем обман?

Я похлопала глазами и на всякий случай спрятала руки за спину. Обе, чтоб наверняка.

О чем она?

— Если вы присмотритесь к некоторым особенностям фигуры мисс Фицрой… — многозначительно начала Матильда.

Ах, она об этом…

Заметила все-таки, что кое-что изменилась со времен нашей первой встречи у двери гостиной.

Я опустила взгляд на особенности моей фигуры. Хорошие такие особенности. Щенка можно спрятать. И не холодно зимой будет. Все-таки моя мама — умная женщина.

И помогла мне испечь для детей дюжину кексов с сушеной клубникой — тот самый «сюрприз», готовя который я «обожглась». В детали моего плана я маму не посвящала, конечно. Сказала только, что лорд Эмбер любит клубнику — этого оказалось достаточно.

Он, к слову, любит, так что я не соврала.

От размышлений меня оторвал голос лорда Эмбера.

— Ну надо же, мисс Фицрой. Необходимо прояснить этот вопрос. Разобраться в нем, так сказать. Изучить.

Не надо меня изучать! Особенно — руки. Да и некоторые другие секреты хотелось бы сохранить, на случай непредвиденных щенков и птенцов.

Матильда, для которой слово «ирония» явно было просто красивым и непонятным термином, закивала:

— Человек, который врет даже в мелочах, не может заниматься воспита…

Речь Матильды превратилась во вскрик, и я вздрогнула, обернулась.

Мисси стояла рядом с Матильдой и держала в руках шикарную копну волос, которая оказалась париком. Я так и знала! Я знала! Настоящие волосы Матильды рассыпались по плечам и больше всего им подошло бы определение «три волосины» серого такого мышиного цвета.

— Кхм, — отреагировал лорд Эмбер, закрыв рукой рот.

— Эдвард! — воскликнула Джоанна.

— Мисси, — осуждающе (но не слишком) покачала головой я.

Откуда-то прозвучал довольный клекот Лиама.

Что ж. У меня в самом деле были проблемы с воспитанием детей. Но, хотя бы… это было эффектно. С чувством момента у Мисси все было в порядке.

Матильда вскрикнула, закрыв голову руками.

— Отдай! Отдай, ты! — Она вырвала из рук Мисси парик и кое-как нахлобучила его на голову.

Больше Матильда в доме лорда Эмбера не появлялась. Не вынесла позора, должно быть.

Зато появлялась Аделина, Меланья, Елена… В какой-то момент я перестала считать.

Матушка лорда Эмбера не оставляла надежду однажды его женить.

— Мама, но ты ведь понимаешь, как сложно найти ту самую, единственную! — как мог отводил от себя удар лорд Эмбер. — Не говоря уже о том, что у меня дети… Может, стоит оставить эту мысль?

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Очень плохая няня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Очень плохая няня (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*