Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина

Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина

Тут можно читать бесплатно Замененная невеста дракона (СИ) - Кашмир Ивина. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, конечно, — оставляет внушительную пачку деньжат на столе и встаёт.

Высокий, поджарый. Прям модель с обложки.

Его улыбка безупречна. Вот только в ней нет ни капли тепла.

К тому же моё глупое сердце совсем не ёкает рядом с ним.

Да что со мной не так?

Оказывавшись в коридоре общаге, киваю на прощание вампиру и жду, пока он исчезнет в тёмном мареве портала.

Исчезает, напоследок прижавшись холодными губами к тыльной стороне моей ладони.

Издаю тяжёлый вздох и плетусь к двери.

Всё это кажется каким-то нереальным. Князь Тьмы, кольцо силы, невеста…

Да что вообще происходит с моей жизнью?

Дверь захлопывается за моей спиной, и в ту же секунду из темноты комнаты вырастает чья-то фигура.

— Где ты была? — рычит Сартар, грубо хватая меня за руку и дёргая на себя.

Волосы взъерошены, взгляд неадекватный.

— А тебе то что? — пытаюсь вырвать ладонь, но он вцепился в неё клещом.

В комнате ни Карды, ни белок. Только один ненормальный дракон.

— Повторяю, где ты была⁈ С ним, да⁈

Его пальцы сжимаются на моей руке так, будто он готов раздавить её.

— С кем, с ним? — закатываю глаза. — Отпусти мою руку, мне больно.

Разжимает пальцы. Но не успеваю выдохнуть, как он со всей дури прижимает меня к стене.

— Ты больной⁈ — кричу, выставляя перед собой руки, пытаясь его оттолкнуть.

Синие глаза яростно сверкают. На скулах желваки ходуном.

— Это ты меня с ума свела, — цедит, впиваясь пальцами в подбородок.

— Я? Да ты…

Сердце колотится так, будто хочет вырваться из груди.

В следующую секунду он накрывает мои губы своими и подхватывает под бёдра.

Глава 33

— Не трогай меня! — кричу, разрывая поцелуй и отталкивая его от себя. — Что ты… — шепчу, глядя в его потемневшие глаза. — Что ты вообще делаешь? Ты в своём уме⁈ — выставляю перед собой руки.

Сартар ни на сантиметр не сдвигается, продолжая пальцами впиваться в мои бёдра и тяжело дышать, смотря с такой яростью, что у меня перехватывает дыхание.

— Это я что делаю? Это ты что делаешь! — рычит, прижимаясь ещё сильнее. — Что ни день, так ты куда-то влипаешь. Думаешь, это нормально?

— А тебе-то какое дело⁈

— Ты права, — цедит сквозь зубы. — Мне плевать, где ты шляешься и с кем.

— Отлично! — зло усмехаюсь. — Вот и займись своей жизнью.

— Я и занимаюсь! — рычит, хватая меня за плечи. — Но ты постоянно попадаешься на глаза, как… как… назойливая муха, которую так хочется прихлопнуть.

— Ах вот как… — у меня срывается голос. — Это я-то назойливая муха? А ты у нас кто? Благородный рыцарь?

— Именно, — хрипло шепчет, перемещая пальцы на мою шею. — Я просто не могу пройти мимо, когда ты… — морщится и прикрывает глаза, — маячишь рядом. А сегодня, когда я увидел, что ты флиртуешь с князьком, окончательно пришёл к выводу, что ты с головой не дружишь.

Открываю и закрываю рот, словно рыба, брошенная на берег.

— Ты… — задыхаясь, говорю, делая шаг в сторону, — что несёшь вообще? Я свободная личность, и я могу делать, что хочу. Понял? Захочу — и замуж за него выйду.

Синие глаза наполняются яростью.

С шумом выдыхает, а затем впечатывает кулак в стену так сильно, что сыпется крошка.

— Уходи, — спокойно говорю, хотя хочется кричать. — Тебе здесь не место. И не приходи. Что я делаю и с кем общаюсь — не твоё дело.

Вскидывает голову.

— Моё!

— С чего вдруг⁈

— Потому что…

Он резко обрывает себя, стискивая зубы.

Я смотрю на него снизу вверх и вдруг понимаю, что его аж трясёт от ярости.

Да что вообще с ним происходит? С катушек съехал?

— Ну? — холодно спрашиваю. — Потому что что?

Он резко выдыхает и отворачивается на секунду, будто пытаясь взять себя в руки.

— Такие, как я, — глухо говорит, — вообще не должны связываться с такими, как ты.

На секунду у меня будто выбивает воздух из лёгких.

А потом внутри что-то взрывается.

— С такими, как я⁈ — почти кричу. — Тогда какого чёрта тебе от меня надо⁈

Он молчит.

Я толкаю его в грудь.

— Сначала таскаешься за мной по пятам, хватаешь, устраиваешь сцены… — слова вылетают сами собой. — А теперь вдруг вспоминаешь, кто ты, а кто я⁈

— Да потому что ты…

Он снова обрывает себя.

Злость в его глазах становится почти осязаемой.

— Ты даже не понимаешь, во что вляпываешься, — тихо говорит.

— Зато ты, похоже, прекрасно понимаешь! — я зло смеюсь. — Вот и держись подальше. А за меня можешь не переживать. Если что, князь меня прекрасно защитит.

— Он тебя не защитит, Вася. Он тобой попользуется и бросит. Но тебе не впервой, да?

Моё терпение лопается.

Делаю резкий шаг вперёд и замахиваюсь, чтобы влепить ему пощёчину.

Ловит мою руку у самого лица и цедит сквозь зубы:

— Что? Задело? — усмехается, небрежно отталкивая мою руку.

— Уходи.

Он проводит ладонью по щеке, смотря исподлобья.

— Если ты этого так сильно хочешь, я уйду, Вася. Уйду. И к тебе я больше никогда не подойду.

С этими словами он разворачивается и шагает к двери.

— Скатертью дорожка, — выдавливаю, обхватив себя за плечи.

Хватаясь за ручку, он замирает и, не оборачиваясь, говорит:

— Отец прав. Такая, как ты, безбашенная деревенская девица точно мне не пара. Рядом с тобой я становлюсь…

Он на секунду умолкает, будто сам не хочет договаривать.

— … не тем, кем должен быть, — глухо заканчивает.

У меня внутри что-то неприятно ёкает.

— Тогда не становись, — холодно бросаю.

— Вот и не буду. Запомни этот момент, Вася.

Щёлкает ручка.

Но Сартар не уходит. Стоит спиной ко мне. Явно ждёт, что я что-то скажу.

А я не говорю.

Потому что если открою рот, либо разревусь, либо врежу ему чем-нибудь тяжёлым.

Пауза затягивается, и я с сарказмом выдавливаю:

— Иди. Куда тебе там нужно. К своим правильным людям.

Как только он вылетает из комнаты, громко хлопнув дверью, прячу лицо в ладонях.

* * *

— И ты его прогнала? — со вздохом спрашивает Карда, подпирая рукой лицо.

— Пришлось.

— Пришлось? — фыркает она, кривя губы. — В твоей-то ситуации?

Тру переносицу.

Я полночи проплакала. Сначала лицо жгли злые слёзы, которые я яростно смахивала пальцами, потом стало обидно за то, что скоро моя жизнь в этом чокнутом мире оборвётся, и я просто уткнулась лицо в подушку и ревела белугой.

— Закроем тему, Карда. Надоело уже обсуждать одно и то же. У меня всё под контролем.

Подруга обиженно надувает губы и отворачивается.

С утра меня вызвали к ректору. К новому ректору. А именно к Горкеру Арвинскому, который двадцать лет назад пропал при загадочных обстоятельствах. Хотя… никакие это не загадочные обстоятельства. Его практически убил Артэри, забрал часть его силы и занял его место. Хоть и банально, но никому и в голову не могло прийти, что ученик так подло поступит с учителем.

Под заклятьем Горк не мог говорить о своём прошлом. И уж тем более — о том, что его загубил собственный ученик. Наоборот, расхваливал Артэри, считая его едва ли не воплощением справедливости и доброты.

Говорят, большинство преступлений совершают те, кто рядом.

Горка в роли ректора уважали. Он не только был сильнейшим магом империи, но и участвовал в своё время в судьбоносных войнах.

Поэтому с утра академия превратилась в филиал ада. Куча людей, из которых половина — верхушка власти, прибывшая порадоваться возвращению своего лорда, который вовсе не канул в бездну, как все думали.

А мне до сих пор тяжело переварить то, что Горк теперь матёрый старик, обладающий авторитетом. Для меня он так и останется сначала единорогом с осоловевшим взглядом, а затем и тучным лысым мужичком.

И тем не менее у нынешнего ректора есть власть. В чём я лично убедилась. Он временно перевёл меня на факультет целителей и пообещал, что в течение недели откроет для меня факультет ведьмовства. Сказать, что я удивилась, — ничего не сказать. Радость сначала накрыла с головой, но, немного подумав и осознав, что жить мне осталось недолго, эта радость растаяла, как первый снег.

Перейти на страницу:

Кашмир Ивина читать все книги автора по порядку

Кашмир Ивина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Замененная невеста дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замененная невеста дракона (СИ), автор: Кашмир Ивина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*