Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла
— Что-нибудь придумаем, — дал своё благословление и Бэйн.
Танза радостно улыбнулся.
— Нам ещё нужно с энером побыстрее разобраться, — напомнила я.
— Завтра получу расчёт, и приду помогать Раяну. Свяжемся с теми, с кем раньше работали.
— Если что, будем держать связь через Бэйна, — хмыкнула я. — Он-то всегда может сходить «на кладбище».
Некромант насмешливо приподнял бровь, но традиционно промолчал.
Попрощавшись с Раяном, мы втроём поспешили возвращаться.
— Посвети немного, — Танза всё пытался по дороге заглянуть в книгу, пока мы не отошли от энера на достаточное расстояние и мои глаза с кожей перестали сиять. И распугивать случайных прохожих.
На набережной наняли очередного извозчика до центральной площади, и спустя ещё четверть часа приближались к калитке для слуг.
Дом спал, только во флигеле светилось одно окошко.
— Стойте, — проговорил Танза, удерживая нас. — Я всё-таки попробую, а вдруг…
Захлопнув книгу, он прикрыл глаза, настраиваясь на что-то только ему ощутимое.
Мы с Бэйном остановились, внимательно всматриваясь в Танзу, а заодно и в окружающее пространство.
Тонкая магия Кэларинды вилась струйками — похоже, девушка честно всё это время пыталась подать Танзе настройку. Только не знала, куда направлять.
Миг — он уловил её. Яркая вспышка, лёгкий шум, будто прорыв пространственной ткани. И Танза исчез где-то в тёмном туннеле.
Ещё через миг всё стихло.
Мы с Бэйном переглянулись — изумление читалось даже на лице нашего невозмутимого некроманта. Что уж о моём говорить!
— Ого, — шёпотом констатировал Бэйн. — Увидеть — совсем не то, что знать.
— Кандец… — пробормотала я, пытаясь осмыслить, чем это всем нам грозит.
Мы всегда были командой! Не просто с общими интересами — а будто и эмоции испытывали одни на всех!
— Хорошо, что Раяна сейчас здесь нет, а то разбудили бы весь квартал восхищёнными воплями, — тихо хмыкнул некромант, и мечтательно протянул: — пришлось бы всех упокаивать.
Я посмотрела на парня. Он на меня. И мы не сдержались от тихого похрюкивания. Это немного помогло мне отвлечься от неясных мыслей.
— Ладно, надо возвращаться, — Бэйн первый встрепенулся.
Приблизился к калитке, заглянул в тёмный двор.
Приложил выданный Дэйкером ключ, и створка беззвучно распахнулась. Бэйн пропустил меня, сам шагнул следом. Педантично закрыл проход, и мы огляделись.
Вроде ничего не верещало. В единственном светлом окне флигеля мелькнула фигура Танзы — друг показывал нам, что на месте и за него можно не беспокоиться.
— Охрана Дэйкера не настроена на портальщиков? — прошептала я.
А ведь это могло бы стать преимуществом! Если бы не Кэл. Ну почему именно она!
Бэйн кивнул, покрутил головой в разные стороны.
— Шейли, — произнёс тихо. — Не чувствую на территории Иннокентия.
— Думаешь, Дэйкер от него избавился? — изумилась я, стараясь не шуметь.
Бэйн пожал плечами:
— Выясню. Ты давай осторожно, буду наготове, пока не заберёшься внутрь.
Обняв меня напоследок, он направился по дорожке к задней террасе. Я же двинулась в тени стен под свои окна.
Сердце колотилось, тишина казалась не спокойной, а наоборот, напряжённой. Я внимательно всматривалась по сторонам — но ничего подозрительного не замечала.
Милли оставила приоткрытыми все мои окна — в каждой из комнат.
Ещё раз оглядевшись, я приблизилась к стене и осторожно начала забираться по кирпичикам наверх. В гостиную, откуда вылезала: там был самый лёгкий и доступный путь.
Бэйн притаился снизу, в тени кустов — наблюдал, как я вскарабкаюсь. Я его уже не видела, просто знала, что он там. Ощущала молчаливую поддержку.
Ещё немного. Метр, полметра…
Осторожно ухватилась за выступающий оконный отлив, заглянула в гостиную.
И тут же отшатнулась. Глаза успели выхватить картину: Милли на кресле притворяется спящей, хотя сама наверняка дожидается нас с Бэйном. А в открытую дверь заглядывает Дэйкер!
Свет из коридора не дал мне ошибиться, я узнала драгоценного супруга в накинутом на тело тонком халате.
Что ему нужно? Чего он припёрся? Почуял, заметил что⁈
Переждав, ещё раз осторожно выглянула.
Муж уже неслышно пересёк гостиную и заглядывал в мою спальню! Ах ты ж…
Милли открыла глаза, оглянулась на окно. Увидела меня и на мгновение с ужасом застыла.
Супруг всё ещё стоял на пороге, всматриваясь в тёмную спальню.
Не придумав ничего лучше, Милли что было силы испуганно завопила.
Не представляю, откуда у Бэйна хватило выдержки, чтобы не выскочить из своего укрытия в ответ на этот крик! Видимо, созерцание висящей на стене меня остановило.
Зато Дэйкер вздрогнул. Обернулся.
— Что вы тут делаете⁈ — пошла в атаку на него Милли, разворачиваясь так, чтобы он оказался спиной к окну.
— Я вообще-то муж Шейли, — напомнил этот… этот… извращенец!
— Вы разбудите её! — возмущённо выдала Милли.
Зато Дэйкер отошёл от двери, переключившись на мою служанку.
Я осторожно двинулась по кирпичикам в сторону окна спальни.
— Твой крик разбудит её скорее, — попенял Дэйкер.
— Я испугалась!
— Почему ты не спишь?
— Я спала!
— Тебе не выделили отдельную кровать? — так и видела, как нахмурился супруг. Или, может, приподнял бровь. Иногда мне казалось, он тоже любит поехидничать.
— Я заснула в кресле, а вот вы почему не спите среди ночи? — мою Милли, несмотря на ангельскую внешность, не так-то просто застать врасплох и сбить с мысли. Училась-то она у нас с ребятами.
Кирпичи вокруг окошка закончились, и я, цепляясь пальцами и ногой за крайние, тянулась к тем, которые обрамляли второе окно. Стараясь прислушиваться.
Рука несколько раз соскальзывала, холодный пот прошибал всё сильнее. Сейчас как свалюсь, как растянусь под окнами с переломанными ногами! Может, лучше вниз?
— Сработала охранная система, — отозвался Дэйкер, заставив меня замереть.
Да не может быть! Как⁈
— Ничего не гудело, — удивилась и Милли.
— Не гудело, — согласился муж, и я снова вытянула вправо руку.
Есть! Пальцы ухватились за выступ. Мышцы уже перенапряглись, всё-таки не слишком свойственные мне упражнения.
Осторожно ступила ногой на кирпичик, перенося вес.
— Но сработал один из моих охранных артефактов, — продолжал Дэйкер. Мне его уже не было слышно, пришлось усиливать слух. — Засёк магию.
— У нас в комнатах засёк? — с непередаваемым изумлением спросила Милли, отражая и мои мысли. Чего припёрся-то? Меня в чём-то заподозрил?
— Нет, — улыбнулся Дэйкер. — Я просканировал пространство, но больше никакой магии не обнаружил. Просто захотел убедиться, что Шейли в порядке.
Я наконец-то ухватилась за раму, толкнула приоткрытую створку и скользнула внутрь.
— Убедились? — так и видела, как Милли сложила руки на груди и всем видом намекала, что пора бы супругу оставить честных девушек до утра.
— Нет, — отозвался этот… и двинулся к двери спальни в обход Милли!
Глава 33
— Куда вы? — подруга грудью встала на защиту моей спальни.
— Милли. Шейли моя жена, — в голосе Дэйкера послышались суровые нотки.
Наскоро расстегнув костюм при помощи магических креплений, я скинула его под кровать, развеяла голема и заскочила в постель как раз в тот момент, когда Дэйкер открыл дверь.
Ночнушку натянуть уже не успевала.
— Милли? — пробормотала сонно. — Что-то случилось?
— Вашему супругу не спится, — хмуро бросила служанка.
Дэйкер останавливаться не собирался. Приблизился, ещё и уселся на мою кровать!
— Простите, не хотел будить, — покосился на Милли, будто припоминая ей крик. — Я заглянул проверить, не помешал ли вам выплеск магии, — добавил мягко.
— Вы всё-таки убили Иннокентия? — не удержалась я.
— Я не трогал Иннокентия, — задумчиво проговорил Дэйкер, едва нахмурив брови. — Но охранная система засекла магический импульс.
Похожие книги на "Женитьба вслепую (СИ)", Нэльте Нидейла
Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку
Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.