Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна
Дождавшись Стьюарда, я попросила его отнести Мисси наверх и, уложив их с Лиамом, отправилась в свою комнату.
Обычно по вечерам я любила почитать, сидя библиотеке, или выпить со Стьюардом чаю на кухне, но сегодня уж точно не собиралась носа высовывать наружу.
Во-первых, лорд Эмбер меня поцеловал.
Во-вторых… то же самое, что и во-первых!
К тому же — магия.
Я мерила шагами комнату, пытаясь уложить в голове все то, что произошло. Ощущение было таким, как будто меня вот-вот разорвет от множества противоречивых чувств.
Или от магии? Я все еще чувствовала ее. Она как будто свернулась в груди теплым клубком — примерно как Пушок в месте, где совершенно нельзя спать коту. На кухонном столе, к примеру, или на ботинках лорда Эмбера.
Вот так и магия у меня внутри. Ей там нельзя находиться! Откуда… откуда она вообще взялась? И что с ней делать?
Я сжала кулак, как днем. Тогда световые кристаллы мигнули, — сейчас почему-то лопнул стоящий на тумбочке у кровати стакан с водой.
От испуга я вскрикнула.
Упс.
Как вообще управляться с магией?
А вдруг я кому-то наврежу?
А магия со мной вообще — надолго?
Может, я все-таки схожу с ума?
И еще этот поцелуй, от которого все внутри перевернулось…
Зачем он меня поцеловал? Потому я его «истинная, почему бы и нет, в конце концов»?
Уж простите, лорд Эмбер, истинная — не значит собственность! И я крайне возмущена вашим поведением!
Но еще больше я возмущена своим поведением, потому что на поцелуй я ответила…
Виски заломило от напряжения, и я вдруг почувствовала ужасную усталость.
Сон. Мне нужно поспать.
Вдруг утром все станет немного проще?.. Матушка всегда говорила, что утро намного умнее вечера.
Грифон из своего угла издал какой-то странный звук, похожий на карканье вороны, только с присвистом:
— Каркф!
Я села на кровать и пустым взглядом уставилась в пол.
Что же мне делать?
Стоп.
Грифон!
Подняв взгляд, я вскрикнула и с ногами забралась на постель.
Как я могла не заметить грифона⁈
Он, нахохлившийся, замер в углу у двери и напоминал кучу тряпья.
Памятуя, что грифон чуть не разнес лабораторию лорда Эмбера и не убил меня, когда я попыталась подойти к нему днем, я замерла.
— Ты что тут забыл? — выдавила я шепотом. — Кыш. Уйди. Это моя спальня!
— Каркф! — недовольно бросил грифон, глянув на меня желтым глазом, и спрятал голову под крыло.
«Грифи любит тишину и темноту, он пугливый», — вспомнила я слова Мисси.
Это он в тишину и темноту сюда пришел? Понял, что в лаборатории стало вдруг слишком людно? Нашел еще одно уединенное место?
А он… от возмущения я даже стала, кажется, меньше бояться.
А он ничего не перепутал⁈
— Уходи, — решительно прошептала я.
— Карк, — насмешливо отреагировал грифон из-за крыла.
Отлично. Уходить он явно не собирался. А мне — что делать? Как ночевать в одной комнате с опаснейшим существом в мире?
Может, сбежать в детскую? Но там ведь негде даже прилечь… впрочем, я сама виновата: не пустила бы Великана в обход запрета лорда Эмбера, был бы свободен ковер.
Я буравила грифона взглядом, когда раздался стук в дверь.
Кого там еще принесло?
Масика?
Я бочком подобралась к двери, дернула на себя створку, отскочила — и замерла.
На пороге стоял лорд Эмбер.
Волосы у него были всклокочены, янтарные глаза горели, две верхние пуговицы рубашки были расстегнуты — небывалый уровень расслабленности.
— Что вы…
— Ты моя истинная. Я чувствую. Ты — моя, — низким голосом проговорил он, вваливаясь внутрь комнаты.
Буквально, вваливаясь, как будто его что-то тащило вперед. Лорд Эмбер замер на пороге, продолжая держаться за ручку открытой настеж двери.
Впился в меня взглядом, в котором плескалось сумасшествие.
— Крк, — глухо выдал грифон, которого придавило створкой к стене.
— Тихо, — цыкнул лорд Эмбер, не отрывая взгляд от меня.
— Лорд Эмбер… Вы пьяны?
Он посмотрел на меня исподлобья.
— Меня к тебе тянет, — выдавил лорд Эмбер. — Это хуже любой выпивки.
Он протянул ко мне руку — и я попятилась.
— Пьяны, — сделала вывод я, когда лорд Эмбер попытался шагнуть вперед, замер и сильнее вцепился в дверную ручку.
— Крк! — издал задушенный звук грифон, которого теснее прижало к стене.
— Нет, — качнул головой лорд Эмбер, а потом стиснул переносицу пальцами, как будто у него болела голова, и проговорил: — Это хуже виски. Это наваждение. Я пытался держаться, но меня… тянет. К тебе.
Наверное, в другой ситуации фраза «меня к тебе тянет» может быть волнующей и приятной, но сейчас…
— Эта… истинность, — продолжил лорд Эмбер, глядя на меня горящими глазами. — Я ее чувствую, меня буквально… готово раздавить это. Меня тянет к тебе, я пытался держаться, но больше не могу. Я постоянно хочу тебя коснуться, хочу… хочу быть рядом. Какое-то сумасшествие. Такого не может быть. Ты — моя. Я должен быть рядом, чтобы тебя защитить.
В подтверждение своих слов он шагнул вперед и взял меня за руку, аккуратно и крепко.
— Я тебя больше никогда не отпущу.
Прозвучало угрожающе.
— Карк! — выдал грифон, потому что второй рукой лорд Эмбер продолжал держаться за дверную створку, впечатывая ее в стену.
Вернее — в грифона.
— Вы говорили, что ничего ко мне не чувствуете.
— Так и было. А сейчас… Меня… Я без тебя не могу. Совсем. Я сейчас это понял.
Каждое слово лорд Эмбер подкреплял тем, что дергал на себя дверь и возвращал ее на место. С каждым таким жестом грифон издавал новый задушенный звук.
Мы смотрели друг на друга, не отрываясь. Я — шокированно, лорд Эмбер — зачарованно.
— Виктория…
— Крк…
— Да что там такое⁈ — вспыхнул вдруг лорд Эмбер, захлопывая наконец дверь и оборачиваясь. — Что ты здесь забыл? — рявкнул он, уставившись на грифона.
— Каркф? — вопросительно откликнулся тот, а потом выпрямился и расправил крылья с редкими маховыми перьями, торчащими по краям.
Выглядело это угрожающе, несмотря на то что грифон все еще был птенцом и выглядел, в целом, довольно нелепо.
Воздух в комнате сгустился, световые кристаллы моргнули. Лорд Эмбер схватился за голову и пошатнулся.
— Не сейчас…
Грифон издал грозный звук, вытянул вперед голову с острым крючковатым клювом вперед.
Стало тяжело дышать, в воздухе заморгали вспышки, похожие на молнии.
Грифоний крик разрезал тишину.
— НЕ. СЕЙЧАС! — повторил лорд Эмбер — и грифон замолчал.
Сложил крылья, уставился на лорда Эмбера огромными желтыми глазами, спрятав клюв под крыло.
— Каркф? — на всякий случай поинтересовался он.
— Свободен, — скомандовал лорд Эмбер и, шагнув к двери, распахнул ее. — Быстро. Держись подальше от Виктории.
Грифон недовольно каркнул и вжался в угол сильнее. Уходить он явно никуда не собирался.
«В этом доме слишком мало тихих мест, я это только что нашел — и мне все нравится!» — истолковала я недовольный взгляд его желтых глаз.
Но лорда Эмбера было не так просто сбить с пути.
— Иначе опять накину защитный купил. Живо! Раз. Два… Сейчас будет три — и накидываю купол. Будет больно.
— Крк, — наконец выдал грифон, что прозвучало точно как «Тьфу на тебя», и неуклюже поковылял к двери, обходя лорда Эмбера.
— Не ешь Масика! — напутственно произнес лорд Эмбер, когда грифон оказался снаружи, и захлопнул дверь. — Хотя о чем это я. Ешь Масика.
Повисла тишина. Лорд Эмбер стоял спиной ко мне, у двери — ощущение было таким, как будто он просто боится от нее отойти и потерять опору.
— Лорд Эмбер, — позвала я. — А, может, вы тоже?
— Что?
— Уйдете? Это моя спальня, в конце концов!
Спасибо, что освободили ее от грифона, но остался еще один маленький шаг к тому, чтобы здесь не осталось лишних обитателей: вы тоже должны исчезнуть!
Он обернулся, сделал несколько шагов вперед и вдруг заключил меня в объятья.
Похожие книги на "Очень плохая няня (СИ)", Солейн Анна
Солейн Анна читать все книги автора по порядку
Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.