Истинная помощница для столичного мага (СИ) - Коскова Анастасия
Я невольно улыбнулась.
– Спасибо вам за поддержку!
Мужчина неловко кивнул.
– А теперь скорее идемте в зал. И… удачи. Мы с ребятами болеем за вас. Слишком обвинения выглядят неправдоподобно.
Ободренная его словами, я вошла в зал куда более спокойной, чем рассчитывала.
Если стражники чувствуют, что судья Лейвс несправедливо себя ведет, то и ищущие развлечений зеваки в зале что-то, да поймут. Может, это тоже повлияет на ход дела.
Под взглядами толпы я с достоинством прошла через зал и вновь заняла свое место у стола защиты. Отец уже был тут, а вот стол обвинения пустовал. Ждали меня? Что же, тогда им нужно помочь.
До того, как отвлекшийся судья Лейвс что-то сказал, я успела понизить голос и показательно озабоченно уточнить у отца:
– Я кое-что вспомнила… Никто же не вызывал сюда племянницу мисс Тишхок?
Тот явно если и ожидал от меня чего-то, то только потока осуждения, отчего выглядел сейчас удивленным.
– Нет. А что с ней не так? Она может помочь?
– Помочь? – я невольно фыркнула. – Сомневаюсь. Просто… – тут я уже изобразила, будто «вспомнила», с кем говорю. – Неважно. С тобой я это точно не собираюсь обсуждать.
Взгляд отца стал острым. Быстро глянув на меня, на судью, а после куда-то вглубь зала, он вдруг медленно, словно до конца не был уверен в правильности поступка, поднял руку, привлекая внимание.
– Да-да, господин Дримен. Вы хотели что-то сказать?
– Да, господин Росвальд, – кивнул отец седовласому. – Мне кажется, чтобы картина о моей дочери была полной, необходимо пригласить сюда Мирьям Тишхок. Думаю, суду будет важно услышать, что за конфликт был между некогда лучшими подругами. Да и кто знает, может, Мирьям попала в тюрьму так вовремя не случайно. Может, она что-то знала о готовящемся поджоге?..
О, если бы отец выбрал другие слова, я бы обязательно обрадовалась, что все удалось.
Но «подруга» и «что-то знала»?..
Если Артемис ошибся, то Мирьям наговорить про меня такого, что я и вовек не отмоюсь… Особенно, если ей кто-то перед залом суда намекнет на это.
– Отличная идея, господин Дримен. Я рад, что закон для вас выше, чем родственные связи, – довольно произнес судья Лейвс. – Приведите сюда мисс Мирьям Тишхок! А до этого момент мы удаляемся на перерыв.
Стоило дверям за тремя судьями закрыться, как буквально каждый из зевак решил обсудить происходящее, ничуть не стесняясь ни моего присутствия, ни уж тем более оставшегося следить за порядком господина Росвальда. Судя по раздававшимся голосам, после выступления отца многие были уверены – поджог был совершен мной. Положение усугубил тот факт, что успевший выступить пожарный, видевший меня на площади, уже не помнил, когда именно мы встретились: до пожара, во время или после.
Потому я, как заклинание, мысленно повторяла себе: «Дыши, Чарли. Дыши. Ты обязательно со всем справишься, а Артемис тебе поможет».
Глава 65
Около четверти часа хватило работникам суда, чтобы достать разрешение на участие Мирьям в слушание. Казалось бы, те же пятнадцать минут ожидания, что и в той пустой комнате, но в этот раз ждать было гораздо сложнее. Здесь меня окружали тихие и не очень разговоры, осуждающие взгляды, которые я ловила на себе все это время, а добивала невозможность присесть. Интересно, стулья у столов защиты и обвинения убраны специально, чтобы никто из нас не захотел затягивать процесс?
Ноги давно затекли от усталости, волнение и страх, что что-то пойдет не по плану, нарастали, но своего апогея переживания достигли, когда высокие двери в зал вдруг отворились, впуская… Нет! Не одну только Мирьям. В зал ввалилась целая делегация!
Люди, гномы… Духи гор, да их тут человек двадцать, если не больше!
Судей все еще не было на месте, а сам господин Росвальд, быстро и тихо переговорив с вошедшими, свободно пропустил их внутрь.
Странно, но «новые» зрители не уселись в конце зала, они, не забывая извиняться за лишнее беспокойство, рассредоточились по нему, занимая места по краям рядов. И так я увлеклась, разглядывая, как они, словно в шахматном порядке, расходятся, что не сразу заметила знакомые лица.
Сердце радостно забилось, когда из еще не успевшей разойтись толпы у входа я вдруг выхватила лицо Ирмы и старейшины Густова. Но они сами словно и не замечали меня.
Старейшина разговаривал с весьма представительным гномом, который выделялся черной кожаной жилеткой со множеством карманов и черной с проседью бородой, завязанной в две длинные косы, достающие кончиками хвостов ему почти до колен.
– Чарли, доченька, – напряженно позвал мой отец, – это, случаем, не гномий посол?
Я прикусила губу, не зная, запланирован ли был Артемисом этот визит, или нет. А если нет, то чем мне это грозит.
– Очень похоже, что посол… – кивнула я и не удержалась от вопроса. – Но что он здесь делает?
– Хотел бы я знать… – отозвался отец, начиная барабанить по столу.
Его, судя по всему, тоже беспокоило присутствие посла, и я бы, может, сочла это хорошим знаком, но ни сам посол, ни старейшина Густав даже не взглянули в мою сторону. Лишь, когда часть гномов перед ними разошлись, спокойно заняли места в зале, продолжая свой разговор. Ощущение, будто они не на суд, где моя судьба решается, пришли, а в парк побеседовать.
Надеясь найти поддержку в Ирме, я вновь отыскала ее взглядом и непонимающе нахмурилась.
Моя знакомая, выглядевшая пару дней назад так бойко, уже села на самый дальний ряд и теперь молчала, опустив голову, словно стараясь получше рассмотреть свои колени.
Не понимаю. Что не так?
Она же может подтвердить мою непричастность к поджогу! Так почему у нее такой виноватый вид?
Буквально на секунду она подняла на меня взгляд, но сразу же отвела его.
– Что-то не так, Чарли? – с такой неестественной заботой в голосе, произнес мой отец, что у меня разом заныли все зубы.
– Не считая твоего предательства? – раздраженно развернулась я к нему.
Отец… нет. Не отец, просто продажный негодяй Мёрдок, ответил мне совершенно спокойным взглядом.
– Это не предательство, Чарли. Это честный суд, на котором мы найдем единственно верного преступника. И, если ты выберешь правильную сторону, ты даже особо не пострадаешь.
Я невольно глянула на прислушивающегося к нам господина Росвальда и возмущенно фыркнула.
– Если это честный суд – мне нечего бояться. Ни я, ни Артемис ни в чем не виноваты.
Седовласый, услышав мой ответ, потерял к нам интерес, а вот Мёрдок до омерзения сладко улыбнулся.
– Если тебе нечего бояться, отчего так дрожат твои руки?
Отвечать я не стала, чувствуя, как последние крупицы спокойствия покидают меня, и чтобы немножко восстановить душевное равновесие, вновь нашла взглядом Ирму. Может, я что-то не поняла? Пожалуйста, пусть она хотя бы намекнет, что на моей стороне!
Вот только Ирма на меня не смотрела.
Опустив голову, швея едва заметно повернулась к своему ничем не примечательному спутнику, что-то тихо ему выговаривая.
Лица мужчины я не видела (как-то очень неудачно падала на него тень, искажая черты), но вывод сделать смогла. Рядом с Ирмой, видимо, не давая ей выступить в мою защиту, сидел один из подельников отца.
Получается, Ирме угрожали? Наши враги успели раньше Артемиса? И где он сам?..
Время, отпущенное судьям на отдых, истекло. Дальняя дверь распахнулась, и все судьи направились к своим столам, только судья Лейвс, запнулся. Взгляд его скользнул по залу и безошибочно обнаружил вошедших и уже рассевшихся гномов.
– Что здесь происходит? Кто пустил посторонних? – грозно произнес он, хотя краска словно стекла с его лица.
– Это представители гномьего посольства, господин Лейвс, – с полупоклоном сообщил седовласый господин Росвальд. – Они имеют право…
– Суд уже начался. Им придется уйти, – замотал головой судья и вдруг провел белоснежным платком по своему лбу.
Только сейчас я заметила, что весь лоб судьи Лейвса покрыт бисеринками пота. Нервничает? Очень хорошо!
Похожие книги на "Истинная помощница для столичного мага (СИ)", Коскова Анастасия
Коскова Анастасия читать все книги автора по порядку
Коскова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.