Нарушенные клятвы (ЛП) - Фарнсуорт Ш. У.
Ник тушит сигарету и приоткрывает окно, позволяя порыву холодного воздуха смыть застарелый дым.
Я вздрагиваю, и он открывает окно шире, взбалтывая прозрачную жидкость, прежде чем сделать большой глоток. Эти зеленые глаза все время смотрят на меня, видя слишком много и слишком мало.
Мои соски сжимаются от ветра, когда холод пробегает по коже. Я ледяная и теплая одновременно, как будто прыгаю в горячую ванну после валяния в сугробе. Я знаю это только потому, что однажды каталась на лыжах с Кеннеди в шале ее семьи, во время зимних каникул, как раз перед той роковой ночью, когда я встретила парня, который в настоящее время изучает меня, как научный эксперимент. Как будто он не уверен, что делать с тем, что я стою здесь.
Я оплакивала потерю веселого, беззаботного парня, которого я встретила на первом курсе.
Первый раз, когда он пропал.
И второй, когда я узнала его настоящую личность несколько недель назад.
Но теперь я задаюсь вопросом, была ли легкость тем, что меня привлекало. Тогда я видела проблески его угрюмости — когда он касался пальцем серебряной зажигалки, когда я познакомилась с его семьей, — и это хорошо сочеталось с моей меланхолией. Это заставило меня почувствовать себя замеченной и менее одинокой.
Сейчас любое утешение от этого мимолетно и горько-сладко. Может, в чем-то мы все те же, но все остальное изменилось.
Я должна вернуться в свою комнату и столкнуться лицом к лицу с неизбежными часами ворочания с боку на бок.
Но я знаю, что не сделаю этого.
Когда он внутри меня, я могу притворяться, что все хорошо, признаться себе, что меня тоже тянет в темноту.
— Тебя не было какое-то время.
Как и следовало ожидать, первой заговариваю я. Единственный ответ Ника — бездушно приподнятая бровь и захлопывание окна. Воздух, который витает между нами, холодный, во многих отношениях. Он исчез после ужина и вернулся всего несколько минут назад. Скрип верхней ступеньки лестницы стал для меня рефлексом собаки Павлова.
Я подхожу на пару шагов ближе, сокращая расстояние, которое кажется огромным, но на самом деле меньше десяти футов.
— Ты был на складе? — Я снова задаю прямой вопрос.
— Нет. — Он делает еще глоток своего напитка.
Я чувствую резкий привкус водки, сопровождаемый цветочным, дорогим ароматом, который исходит не от бокала.
От Ника пахнет духами — чем-то пьянящим и дорогим.
Предательство пронзает мою грудь, прежде чем скользнуть внутрь меня, темное, уродливое и всепоглощающее.
Я не завидую, как люди, которые хотят что-то, что есть у других. Я зла.
Он ничего мне не должен, и уж точно не обязан быть мне верным. Мы не пара, как я утверждала прошлой ночью.
Но все, что я чувствую, — это предательство.
— Новый парфюм тебе не идёт. — В моих словах слышны горечь и осуждение, и я жду, что он скажет мне.
Вместо этого Ник смотрит на меня с тем, что проще всего было бы назвать безразличием. Но я знаю его достаточно хорошо — или, может быть, мне просто хочется думать, что я знаю его достаточно хорошо, — чтобы уловить проблески других эмоций. На секунду его глаза устремляются к моей груди, или к моему рту, или к моим ногам и темнеют от вожделения. Костяшки его пальцев белеют, а мускулы на челюсти дергаются.
Но он не двигается. Ничего не говорит.
Я хочу встряхнуть это безразличие, как бутылку шампанского, пока оно не взорвется.
Я подхожу все ближе и ближе, пока не начинаю чувствовать жар, исходящий от его тела. Я беру стакан из его рук и делаю глоток, заставляя себя сохранять невозмутимое выражение лица, пока алкоголь прокладывает дорожку по моему горлу и обжигает желудок.
Ник смотрит в окно, отвернувшись от меня, и это тоже причиняет боль. Тем временем я вдыхаю его близость. Его запах, скрытый за дымом, водкой и духами.
Я чувствую себя своей матерью, полагающейся на мужчину в том, с чем должна справиться сама.
Однако я хочу Ника не из-за его денег или защиты. Я просто хочу его.
В каком-то смысле это еще хуже.
Я найду новую работу. Буду носить с собой перцовый баллончик.
Но я не смогу заменить его, когда вернусь к своей прежней жизни.
— О чем ты беспокоишься, Лайла? — Спрашивает он, глядя на ярко освещенный двор. — Трахнул или убил ли я кого-нибудь?
Я сглатываю.
— И то, и другое.
— Сегодня не произошло ни того, ни другого.
Огромное облегчение ошеломляет. И вызывает беспокойство. Мне должно быть все равно. Я должна молиться, чтобы он вернулся домой весь в крови и с членом в смазке после секса. Это облегчило бы отъезд.
Но я думаю, что на данный момент уходить будет чертовски больно, несмотря ни на что.
— Разденься и ляг на кровать.
Я моргаю, глядя на его профиль, все еще смотрящий в окно.
В конце концов, он смотрит на меня.
— Разве ты не поэтому здесь?
Ник тут же отводит взгляд, не ожидая ответа. Он думает, что это риторический вопрос, и мне неприятно, что он прав. Секс — не единственная причина, по которой я не могла заснуть, пока он не был дома, но это единственная, в которой я признаюсь.
Я подхожу к кровати с балдахином. Она выглядит менее внушительно и более привлекательно, чем раньше. Хлопковые шорты и футболка, которые на мне, падают на пол, за ними следует мое нижнее белье, прежде чем я забираюсь на матрас. Роскошная ткань одеяла холодная и мягкая на моей обнаженной коже.
— Что дальше, босс?
Я говорю «босс», чтобы немного позлить его. Но когда я говорю, то вспоминаю, что многие люди называют его так не шутки ради.
— Раздвинь ноги и потрогай себя.
Слова холодные и отстраненные. Почти как у робота. То, что я лежу голая на его кровати, не является событием. Даже неудобством. Ему придется приложить минимум усилий, чтобы трахнуть меня после того, как я разогреюсь.
Я поворачиваю голову набок, чтобы посмотреть на его широкие плечи. Мои глаза продолжают скользить вниз по его торсу. Я бы хотела, чтобы он был без рубашки.
Мои глаза закрываются, и моя рука скользит вниз по животу, между ног. Мои пальцы не теплые, и они не такие длинные и грубые, как мне хотелось бы.
Я крепче сжимаю веки и притворяюсь, что это он. Я не в первый раз фантазирую о Нике. И не в последний.
Я двигаю пальцами быстрее, собирая влагу, которая начала появляться, и поглаживаю себя быстрыми круговыми движениями. Я представляю, как Ник входит в меня сзади в туалете. Смотрю в зеркало и вижу выражение его лица, когда он трахал меня. Ощущение его внутри меня, твердого и толстого.
Тепло удовольствия начинает сочиться и распространяться. Одеяло подо мной больше не холодное.
Я стону, теряясь в ощущениях.
И затем, внезапно, он оказывается рядом. Мои пальцы исчезают, и их заменяет язык Ника, влажный, теплый и в тысячу раз более эротичный. Собственническая ладонь ложится на мое бедро, удерживая меня открытой.
Я раздвигаю свои дрожащие бедра еще шире и приподнимаю их, бесстыдно прося большего. Теперь мои глаза широко открыты и сосредоточены на том, чтобы наблюдать, как он доставляет мне удовольствие.
Одного этого зрелища достаточно, чтобы возбудить меня. Когда он втягивает мой клитор в рот, моя спина выгибается дугой, и я вскрикиваю от взрыва удовольствия. Я сжимаюсь, хватаясь за простыни и откидывая голову назад, когда поток эйфории захлестывает меня.
Если не считать моего прерывистого дыхания, в комнате царит полная тишина. Я чувствую не удовлетворение, а беспокойство. Я хочу, чтобы он трахнул меня. Я хочу его так сильно. Желание ноет внутри меня, настойчиво пульсирует, как свежий синяк.
Ник встает на колени и выдыхает. Выражение его лица напряженное и раздраженное, когда он расстегивает молнию, чтобы освободить выпуклость, выступающую из черной ткани его брюк. Его эрекция свободно покачивается, головка покраснела, а вена, проходящая по всей длине, вздулась. Я успеваю лишь мельком увидеть его твердый член и темные волосы на лобке, прежде чем он начинает поглаживать себя по всей длине, которая и так уже длинная и твердая.
Похожие книги на "Нарушенные клятвы (ЛП)", Фарнсуорт Ш. У.
Фарнсуорт Ш. У. читать все книги автора по порядку
Фарнсуорт Ш. У. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.