Такие лжецы, как мы (ЛП) - Джессинжер Джей Ти
Я смотрю на него какое-то время, пока не могу больше смотреть на его красивое лицо, потому что оно вызывает у меня желание поцеловать его. Тогда я снова ложусь лицом к раздвижным дверям и вздыхаю.
Каллум сжимает мое плечо. Он целует мою шею. Скользит ладонью по руке и снова переплетает свои пальцы с моими, и тогда замечаю его новые татуировки.
Ниже первой костяшки на каждом пальце его правой руки черной краской выведена буква моего имени.
Я закрываю глаза и шепчу: — Ты вытатуировал мое имя на своей руке?
— Я хотел сделать «Я люблю свою жену», но у меня не хватило пальцев.
— О Боже, Каллум.
— Подожди, пока ты не увидишь, что у меня на груди.
— Пожалуйста, не говори мне, что это изображение моего лица.
После паузы он говорит: — Хорошо. Я не скажу тебе.
Я зарываюсь лицом в подушку и стону.
— Это безумие. Ты сумасшедший.
— Иногда любовь не имеет смысла. Но это и не нужно. Когда ты находишь кого-то, кто заставляет твою душу петь, все, что имеет значение, — это присоединиться к песне.
О, мое сердце. Мое бедное, нежное сердце не создано для таких вещей.
— Ты мог бы просто зайти в мой магазин, как обычный человек, и пригласить меня на свидание, знаешь ли. Тебе не нужно было придумывать такую сложную схему, чтобы заманить меня в ловушку.
Прижимая меня ближе, он шепчет: — Если бы я это сделал, ты бы снова отвергла меня. Ты бы посмотрела на мой костюм, часы, машину и сказала, чтобы я проваливал, потому что у тебя есть что-то против богатства.
— Это просто смешно.
— Правда? Почему ты не продаешь в своем магазине романы о миллиардерах?
— Потому что все остальные тропы мне нравятся больше!
— Нет, потому что ты считаешь, что мужчины, у которых слишком много денег, имеют недостатки в характере. И, прежде чем ты станешь мне лгать и отрицать это, я не раз слышал, как ты это говорила.
— Подожди. Ты слышал, как я это говорю?
— Я прослушивал твой магазин.
Возмущенная, я требую: — Ты и меня прослушивал?
— Да. Не все время, только когда тоска становилась очень сильной и мне нужно было услышать твой голос. Кстати, мне нравится твой голос. Он прекрасен.
Теперь я снова в бешенстве.
— Знаешь что? Ты прав. Я считаю, что мужчины, у которых слишком много денег, имеют недостатки в характере, и ты тому доказательство. А теперь убирайся к черту. Я больше никогда не хочу тебя видеть.
Я пытаюсь подняться с кровати, но он притягивает меня ближе к своему телу и удерживает на месте, его сильные руки словно тиски. Его рот находится рядом с моим ухом, и он рычит: — Больше никакой лжи. С этого момента между нами только правда. Ты действительно хочешь увидеть меня снова. Признай это.
Так разозлившись, что меня аж трясет, я говорю сквозь стиснутые зубы: — Я скорее сгорю заживо, чем увижу тебя снова.
— Жена. Не заставляй меня наказывать тебя.
Мне бы следовало выкрикнуть в его адрес какой-нибудь умный эпитет, но его слова вызывают во мне легкое волнение, заставляя меня дрожать. Я ничего не говорю, зажав рот.
— Теперь послушай меня. Нет, я не рыцарь в сияющих доспехах. Я — злодей. Дракон, которого принц пытается убить в сказках. Но этот дракон — твой раб, нравится тебе это или нет, и я всегда буду им. Мы дали клятву, в которой есть слова «пока смерть не разлучит нас».
— Под принуждением! — восклицаю я. — Потому что ты меня обманул!
— Никто не заставлял тебя подписывать контракт. Ты сделала это сама, маленькая овечка.
— Да, а если бы я этого не сделала, ты признался, что похитил бы меня!
Его голос теряет прежнюю интенсивность и становится прагматичным.
— Что ж, нельзя винить человека за желание.
— Га! — Я извиваюсь, пытаясь вырваться, но это бесполезно. Он слишком силен.
Каллум переворачивает меня на спину, ложится сверху и берет мое лицо в свои руки. Он пристально смотрит на меня сверху вниз и говорит: — Помнишь ту ночь в твоей квартире, когда я сказал, что ты гораздо лучше, чем просто красивая?
Я помню, но не признаю этого. Вместо этого смотрю на него.
Он говорит: — Ты прекрасна, Эмери, но это самое малое, что в тебе есть интересного. Я имел в виду, что ты — единственная, которая когда-либо заставляла меня чувствовать себя живым. Я был мертв до того, как встретил тебя, но посмотрел в твои глаза, и ты вернула меня к жизни. Ты — моя причина существования. Мой центр притяжения. Неподвижная точка, вокруг которой вращается все остальное. Ты для меня как солнечный свет. Ты как небо, полное звезд. Я любил тебя еще до того, как узнал твое имя, когда ты носила кошачьи уши и плевалась в меня огнем. Ты вырвала мое сердце из груди, когда мы впервые встретились, и с тех пор носишь его с собой, окровавленное и бьющееся в твоих руках. Если ты действительно хочешь, чтобы я оставил тебя в покое, я сделаю это. Но будь готова к тому, что тебе всю жизнь будет являться призрак, потому что я никогда не перестану тебя преследовать. Что вполне справедливо, учитывая, что ты всегда будешь преследовать меня.
Сердце колотится так сильно, что я не могу перевести дыхание. Мои глаза полны слез. Я ненавижу его, но в то же время не ненавижу, и презираю себя за эту жалкую двойственность.
Повернув голову, я закрываю глаза и фыркаю.
Он целует мое горло. Его голос хриплый, он говорит: — Я знаю, что я сломлен. Но все мои осколки принадлежат тебе.
Я не понимаю, как он может быть таким неправильным, но чувствовать себя таким правильным.
Я ничего в этом не понимаю.
— Последние вопросы, — шепчу я, дрожа всем телом. — Прага?
— Штаб Тринадцати находится там.
— И штаб-квартира Sassenach тоже. Это подставная корпорация?
— Да.
— Как Dolos, который ты использовал для покупки ValUBooks.
— Да, но Sassenach не прекратил свое существование. Я иногда использую его для дел «Тринадцати».
— А твои братья знают о «Тринадцати»?
— Нет. И я хочу, чтобы они не вмешивались. Это слишком опасно.
Вот почему Коул понятия не имел, о чем я говорю, когда спросила его, не замешана ли McCord Media в чем-то опасном. Он понятия не имеет, чем занимаются его отец и старший брат.
Поговорим о плетении запутанных сетей.
— Почему главу Sassenach зовут Джеймс Фрейзер?
— Он твой герой. Я знаю, что никогда им не стану. Поэтому, поскольку я не могу назвать себя генеральным директором по понятным причинам, я отдал эту должность ему. — Каллум усмехается. — Учитывая, что должность вымышленная, как и сам персонаж, это показалось уместным.
Это настолько хреново, что я даже не могу понять, как это понимать.
— Хорошо. Мои клоны — три домработницы и твоя секретарша. Что это значит?
В его голосе звучит тоска: — Мне нравится, когда рядом есть люди, напоминающие мне о тебе.
К чему я веду? Это странно мило, в совершенно неправильном смысле. Я решаю просто продолжать задавать вопросы.
— Почему твой дом оформлен в стиле французского кантри?
— Я переделал его, когда ты написала в блоге своего магазина, как любишь роман «Мадам Бовари» и хотела бы иметь такой же дом, как у нее, во французской глубинке.
— О Боже, — шепчу я, потрясенная. — Это было сразу после похорон моего отца.
Понимая, что я снова и снова схожу с ума от того, как долго он за мной наблюдает, Каллум благоразумно молчит. Он скатывается с меня, переворачивает на бок и устраивается так, чтобы я прижалась к нему спиной, обнимая.
— Спасибо, что не выгнала меня, — бормочет он мне на ухо.
— Я пыталась. Ты не слушал.
— Засыпай. Утром тебе будет лучше.
— Или я выброшусь с балкона.
— Не надо так драматизировать.
— Учитывая ситуацию, это адекватная реакция.
Некоторое время мы лежим в тишине. Я пытаюсь отключить свой мозг и не обращать внимания на твердый член Каллума, который упирается мне в задницу. Однако он не делает никаких движений, чтобы что-то с этим сделать, что приносит ему крошечные золотые звезды.
Похожие книги на "Такие лжецы, как мы (ЛП)", Джессинжер Джей Ти
Джессинжер Джей Ти читать все книги автора по порядку
Джессинжер Джей Ти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.