Невеста по обману: расколдовать чудовище - Крылатая Ника
– Сегодня мы едем в город, – произносит он. – Ты должна внимательно смотреть по сторонам и запоминать.
– Ах, я бы тебя в этом платье и оставила, – Кларисса гаденько улыбается. – Это твое настоящее место. Почувствуй разницу. Сегодня ты будешь молчать и слушаться.
– Пап, я хочу зайти в лавку мисс Полли, и выпить горячий шоколад с пирожными у мистера Бёрда, – мечтательно произнесла Кларисса.
– Нет, – лорд Альзирр идею дочери не поддержал. Та сразу скривила губы. – У нас не увеселительная прогулка, – он обвел нас тяжелым взглядом, обещающим всяческие кары. – И чтобы все вели себя прилично.
Завтрак проходил под привычные замечания, что я не так ем и не изящно пользуюсь приборами. Закончив, лорд Альзирр поднялся:
– Ри, идем. Сани скоро подадут.
Лорд Альзирр, взявшись за ручку двери, оборачивается на меня:
– Ты тоже пошевеливайся.
– Я прослежу, – Марта почтительно приседает.
Но стоит нам остаться вдвоем, как с нее сразу слетает все добродушие. Собрав посуду, она уходит, не забыв меня запереть. Возвращается Марта с каким-то тулупом в руках, вязаным чепцом и тяжелыми грубыми ботинками. На ней же надето что-то вроде дубленки и меховая шапка.
Понятно, что выгляжу я не очень, но в этом еще и ходить просто невозможно. Сочувствую всем, кто вынужден так одеваться. Ходить в такой обуви – только ногам вредить.
– Сюда, – Марта дергает меня за руку.
Тянет из красивого коридора в низки и узкий, плохо освещенный. Толкнув дверь, выпихивает меня на улицу. От ослепительного сияния снега я зажмуриваюсь. Осторожно приподнимаю веки, чтобы смотреть сквозь ресницы. Снег блестит на солнце мириадами бриллиантов, вспыхивает искрами. Вдыхаю чистый морозный воздух. Щеки и нос приятно пощипывает.
– Идем, чего встала, – ворчит Марта, толкая меня в спину.
Вот ведь зараза! Хотела, чтобы я упала.
По обледенелым камням идти не очень удобно, ноги скользят, и я кое-как пробираюсь вперед. Мы подходим к саням как раз в тот момент, когда на крыльцо выходят лорд Альзирр с дочерью. Кларисса похожа на Снегурочку. Выглядит она сказочно в белой шубке и меховой белой шапочке, очень красивой. Когда делает шаг, я вижу на ее ногах изящные сапожки. Каблучки звонко цокают по ступеням.
Лорд Альзирр одет в черную шубу и шапку. Солидный такой. Нет сомнения, что это кто-то важный и богатый.
Поддерживает дочь под руку, помогает сесть в сани. Красивые такие, просто сказочные! Заднее сиденье с высокой спинкой, все в мехах. А какие кони! Белоснежные красавцы фыркают и бьют копытами.
– Топай, – Марта опять меня толкает.
Она садится на второе сиденье, спиной к кучеру. Оно словно ниже находится, закрытое высокими изогнутыми бортами. Я рядом с ней. Клариссе и ее отцу все видно, а я будто на лавке сижу у ног господ.
Кларисса, задрав нос, делает вид, что меня не существует.
– Ах, папа, какой чудесный день для прогулки, – щебечет она.
Солнце блестит в ее волосах, выглядывающих из-под шапочки. Руки она спрятала в муфту, но я успела заметить красивые перчатки.
– Поехали! – командует лорд Альзирр, и кучер сразу щелкает вожжами.
– Вот, чтобы не замерзли, – Марта расправляет меховую накидку, которой мне не достается.
Оказывается, чтобы пассажирам было комфортно, есть специальное заклинание полога, которое защищает от ветра. Но тепла от этого «полога» нет. Надеюсь, ехать нам недолго.
И хоть видно мне плохо, я стараюсь разглядеть все, что получится.
Сани катятся прочь от настоящего дворца, блестящего на солнце золотой крышей, похожей на чешую. Дворец огромный, белый, с колоннами и балконом, опоясывающим второй этаж. Настолько изящный, что кажется невесомым. Я во все глаза разглядываю его.
– Нравится? – с превосходством спрашивает Кларисса.
Но мне не хочется с ней разговаривать. Санки выносят нас через сад на дорогу. Столько чистого белого снега я никогда не видела! Вокруг тишина, только топот копыт. Тройка уносит нас вперед быстрее ветра. И когда буквально взлетаем на пригорок, я могу оценить идею архитектора, построившего замок.
Красивое легкое здание в окружении большого парка, опоясанное кружевным забором, оно тоже стоит на небольшом возвышении. А мы проскочили мост, который я и не заметила. Это мог бы быть дом какой-нибудь ледяной колдуньи или даже Снежной Королевы.
У меня нет слов, чтобы выразить восхищение. Я любуюсь природой. Но вскоре сани выезжают на дорогу. И я впервые за две недели вижу людей.
– Дорогу! – кричит наш кучер. – Дорогу лорду Альзирру!
Ага, и здесь на дорогах то же самое. И чем ближе подъезжаем к городу, тем больше становится людей, саней, лошадей. Везут пассажиров, сено, какие-то тюки. В общем, жизнь бьет ключом.
Сани въезжают в город. Я думала, что по камням они будут ехать с противным звуком, но нет, катятся мягко и почти бесшумно. Кучер останавливает их у красивого каменного здания в три этажа.
– Это управа, – Марта начинает сворачивать меховую накидку. – Вылезай, чего медлишь!
Ага, ей легко говорить. У нее, похоже, ноги не замерзли. Я выбираюсь на мощенную камнем улицу и сразу чуть не падаю.
Ну вот меня и вывезли в Бьюли – столицу герцогства. Милый городок, вот хоть фильмы здесь снимай. Антураж очень фэнтезийно-средневековый.
– У нас есть дома в три этажа, и даже в пять, – хвастливо произносит Кларисса.
– У нас в три почти нет, в основном от десяти и выше, – у меня есть, чем ей ответить. – Некоторые и в сорок этажей.
– Врешь! – шипит Кларисса. – Такие не будут стоять.
– Ну как знаешь, – я пожимаю плечами. Смысл с ней спорить?
– Никто в таких домах жить не будет, – продолжает Кларисса. – Или у вас целый день туда поднимаются только? Дураки какие-то.
– У нас лифты есть, – я мило улыбаюсь. – Несколько мгновений и ты на самом верху.
– Хватит врать! – злится Кларисса. – Папочка, зря мы эту дуру с собой взяли. Она нам всю прогулку испортит.
– Замолчали обе, – цедит лорд Альзирр. – Мы сюда не просто шататься по улицам приехали. Ри, показывай, где ты любишь бывать в Бьюли.
Глава 8
Кларисса просияла. Настроение у нее стало прекрасным. Она, повиснув на руке отца, защебетала:
– Ах, папочка, я сейчас покажу. Давай зайдем сначала в кондитерскую мистера Бёрда! Я немного продрогла, а у него подают самый вкусный горячий шоколад. Папочка, ну тебе же очень нравятся нежные пирожные с медовыми ягодами.
Она так вкусно все расписывала, что я, очень сильно продрогшая в этом наряде, который не сильно-то и согревал, очень хотела зайти куда-нибудь погреться.
– А тебе там делать нечего, – Кларисса, кажется, даже язык мне показать хотела.
– Идем, – лорд Альзирр уверенно зашагал по тротуару. Перед ним расступались прохожие. Кто был одет победнее, отвешивали поклоны почти до земли и реверансы были низкие, господа в нарядах подороже и кланялись не очень низко.
– Топай за мной, – прошипела Марта, отправляясь следом за хозяевами. Она несла себя гордо, уверенно шагала, грозясь просто сбить с ног каждого, кто встанет у нее на пути. С Мартой здоровались только, как я поняла, простые смертные.
Я осторожно семенила следом, на меня вообще внимания не обращали. Приходилось смотреть под ноги и одновременно по сторонам, чтобы успеть увернуться. Все бы ничего, но башмаки ужасно задубели и ходить в них было страшно неудобно. И платье это путалось в ногах, а еще хотелось почесаться. Да за стоимость одного платья Клариссы можно было одеть всех слуг нормально! Ну, за два. За три точно! Потому что это не форменное платье – это издевательство.
Стиснув зубы, я шла вперед, стараясь не отстать от Марты и семейства Альзирр. Потому что если я потеряюсь – это будет конец.
И хоть идти было недалеко, я устала так, будто пробежала марафон. От напряжения дрожали колени. Прогулка по симпатичному городку все больше походила на пытку.
– Добрый день, лорд Альзирр! – мое внимание привлекло щебетание тонкими голосами. – Ри, дорогуша, какая встреча!
Похожие книги на "Невеста по обману: расколдовать чудовище", Крылатая Ника
Крылатая Ника читать все книги автора по порядку
Крылатая Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.