Клеймо дракона (ЛП) - Кеньон Шеррилин
— Он прав, — сказала она твёрдо. — Это всего лишь на несколько дней. Обещаю. Идите с дядей, и мы скоро увидимся.
Когда Блейз уже собрался уходить, Макс остановил его:
— Передай Мерлину, что она не должна волноваться. Я не забыл ни клятву, ни свой долг. Если я паду от рук врагов, опекунство перейдёт к Фалсину, а затем — к тебе.
Блейз вопросительно выгнул бровь:
— Не к Хадину?
Макс покачал головой:
— Я бы никогда не обрёк его на это. Проклятие слишком сильное.
— Поэтому передаёшь его нам… — Блейз грустно улыбнулся. — Спасибо, брат.
Макс рассмеялся:
— Просто возвращаю вам те годы ада, которые вы когда-то устроили мне.
— Я передам ей твои слова, — пообещал Блейз. — Будь осторожен.
— И ты, — ответил Макс. Он поцеловал Эдену в щёку и ещё раз крепко обнял Хадина.
Серафине потребовалось больше времени, чтобы проститься. С того дня, как их когда-то забрала Нала, они были неразлучны.
— Я приду за вами очень скоро. Я люблю вас обоих.
— Люблю тебя, мама, — Эдена поцеловала её в щёку.
Хадин тоже обнял её и поцеловал:
— Люблю тебя, матера.
— И я тебя люблю, — всхлипнула Серафина. — Береги свою сестру.
— Обязательно, — кивнул он. И они ушли.
Оставшись наедине с Максисом и Илларионом, Сера почувствовала странную пустоту. Она так долго была матерью, что забыла, каково это — быть одной. Не оглядываться каждые несколько шагов, чтобы убедиться, что дети идут рядом.
Сейчас…
— Нам нужно подготовиться к войне, — сказала она твёрдо.
Максис кивнул.
Илларион подошёл к оторванной голове.
«Я разберусь с этим», — произнёс он мысленно, заворачивая её в футболку. Его глаза потемнели от печали. Он посмотрел на Максиса.
«Мне так жаль, что я втянул тебя во всё это».
Затем его взгляд упал на Серафину.
«И мне жаль, что я был так груб с тобой всё то время, что ты была здесь. На самом деле, не ты испортила жизнь моему брату, миледи. А — я. Клянусь вам обоим, что больше не стану вымещать на вас свою ненависть к себе. Пожалуйста, простите меня».
Глава 10
Макс схватил Иллариона за руку, когда тот собирался уходить.
— Тебе не за что извиняться передо мной, — сказал он с укоризненной улыбкой. — Хотя мог бы быть и помягче с моей драконицей.
Мучительная боль во взгляде Иллариона была обжигающей.
«Как ты можешь не ненавидеть меня? По крайней мере, обвини или прокляни меня за то, что я сделал с тобой!»
Макс запустил руку в длинные волосы Иллариона и встретился с ним взглядом, чтобы тот увидел, насколько искренне он говорит:
— Была бы моя жизнь без тебя лучше? Правда? Давай представим, что ничего этого не произошло. Что я остался чистокровным дракомасом. Где бы я был сейчас? В какой-нибудь пещере — такой же одинокой, как ты, — пытаясь выжить в Авалоне? Ты прав, Илли. Ты настоящий ублюдок из-за того, что избавил меня от этой ужасной участи. Мне следовало бы вывести тебя прямо сейчас и избить, потому что ты так со мной поступил.
Илларион фыркнул.
«Ненавижу тебя».
Улыбнувшись, Макс крепче сжал его волосы, прежде чем отпустить.
— Я тоже тебя ненавижу.
А затем Илларион сделал то, чего не делал со времён своего детства, когда был маленьким дракончиком: крепко обнял Макса и прижал его к себе.
Когда он, наконец, отступил, то старался не смотреть брату в глаза, будто этот поступок слишком смутил его, чтобы признаться в этом.
«Я проверю остальных. Уверен, вам двоим понадобится минутка, чтобы перевести дух и решить, что делать с её племенем и демонами, которые хотят вас захватить».
— Спасибо.
Илларион кивнул и ушёл.
Внезапно оставшись наедине с Серафиной, Макс обернулся, не зная, что сказать. Она ворвалась в его жизнь, словно невидимый вихрь, принёсший с собой разрушения и откровения. Это было почти так же стремительно и поразительно, как неожиданное возвращение Иллариона после столетий отсутствия.
Честно говоря, от этих двоих у него кружилась голова, и он чувствовал себя лишённым почвы под ногами.
Возвращение Иллариона потребовало лишь переориентации его бытовых условий — Максу пришлось научиться делить чердачное пространство с другим драконом. Но это… это изменило всё.
Тот факт, что он стал отцом, полностью перевернул его представление о себе, о том, кем он был, в чём заключались его привязанности и обязанности.
Теперь у него была семья.
И его первоочередной задачей стала не защита членов клана Пельтье и Сел Сангуэ Реале, а защита собственного потомства и стремление обеспечить им достойную жизнь.
Никогда прежде Макс не сожалел о том, что был заклеймён как «Окаянный дракон». Он даже не пытался защищаться во время суда.
Но сейчас…
Его семья нуждалась в том, чтобы за ним не охотились. Впервые в жизни он пожалел о том давнем дне и о решении покончить с собой. Тогда это казалось простым выходом, а теперь имело фатальные, непредвиденные последствия.
«Как мне это исправить?»
Макс не знал ответа.
Серафина медленно подошла, не понимая, почему он вдруг помрачнел. Что сказать, чтобы его успокоить? В нём было что-то странное, чего она не могла разгадать. Но одно было очевидно:
— У тебя кровь идёт. — Она взяла его за руку и повела обратно к… ну, назвать это постелью было сложно: всего лишь солома, разостланная на полу. Любое другое слово могло бы его оскорбить. — Нужно промыть раны, пока не началась инфекция.
— Всё и так заживёт.
Она хотела возразить, но он, должно быть, знал лучше. И всё же…
— Мне было бы спокойнее, если бы ты позволил мне их обработать.
Наконец его взгляд смягчился, тело немного расслабилось.
Она провела рукой по пятну крови на его рубашке и нахмурилась:
— Как ты можешь сохранять человеческий облик, имея такие ранения?
Он пожал плечами.
— Я зверь иной породы. За исключением Иллариона и меня, все остальные, кого они поймали, чтобы создать Охотников Оборотней, были драконами. — Он помедлил и пояснил: — Они меньше ростом, более звериные по натуре, чем наши собратья-дракомаи. Кроме того, у них нет магических и псионических способностей.
— Как бог мог не заметить разницы?
— Не думаю, что ему было до этого дело. А может, наоборот, он пробовал разные породы драконов, чтобы понять, какая из них лучше совместима с ДНК аполлитов, прежде чем смешивать нашу кровь с кровью сына Ликаона, — вздохнул Макс. — В любом случае, разве это имеет значение?
Не совсем. Сердце Серафины ныло от того, что сделали с ним и его братом.
Она стянула с него рубашку через голову, чтобы осмотреть раны на его человеческом теле. Знала, что в драконьем обличье они были, вероятно, глубже, но скрыты магией — как он часто делал со своим клеймом.
Он, должно быть, яростно сражался с ними за своих детей. Но это было то, что у него всегда получалось лучше всего: сражаться и проливать кровь за то, что он защищал.
— Как тебе удалось сбежать?
— Я сражался.
Она едва сдержала улыбку, подтверждая его слова в своих мыслях. Провела рукой по твёрдому, рельефному животу Макса. Его тело всегда считалось одним из лучших среди мужчин: щедро покрытое тёмно-золотистыми волосками, оно было источником соблазна и безумного удовольствия для неё.
Когда-то она часами водила ногтями по мускулистой груди и сильным ногам. Греческий царевич, чьё тело Максис получил, должно быть, в своё время был очень эффектным мужчиной. Неудивительно, что Ликаон был полон решимости спасти жизнь своему сыну.
Макс поймал её руку в своей.
— Почему ты прикасаешься ко мне, если я знаю, что тебе противна моя порода?
От его искренних слов у неё перехватило дыхание.
— Ты никогда не вызывал у меня отвращения, Максис. Ты только пугаешь меня.
— Пугаю тебя?
Она кивнула, признаваясь в тайне, которую всегда скрывала. Пришло время открыть правду — позволить ему увидеть её сердце и истинные страхи. Почему она отстранилась от него, когда должна была принять каждую частичку своего Лорда Дракона.
Похожие книги на "Клеймо дракона (ЛП)", Кеньон Шеррилин
Кеньон Шеррилин читать все книги автора по порядку
Кеньон Шеррилин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.