Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким
Лейкер стоял на столе с пазлами в дальнем конце магазина. В одной руке — амулет, в другой — посох. Вдоль дерева побежала волна энергии, и я толкнула Трента к двери, когда маг выкрикнул латинское слово и выпустил заклинание, словно из оружия.
— Rhombus! — выкрикнула я, втягивая в защитный круг Трента, Дженкса и стойку с посудой. Заклятие Лейкера ударило в круг… и мир вздрогнул в глухом взрыве. Одежда взлетела в воздух, люди закричали. Я сняла круг ещё до того, как полетевшие вещи коснулись пола.
Трент стоял рядом, глаза сияли предвкушением.
— Вперёд. Сейчас, — сказала я.
Он покачал головой, и над ним заклубилось жемчужное облачко магии, спиралью поднимаясь вверх, пока он смотрел на Лейкера.
— Уведи его отсюда, Дженкс!
Пикси спикировал вниз, его пыльца заискрилась ярким золотом от возбуждения.
— Пошли, печеньковый. И не забудь вещи Рейчел.
— Все или никто, — эхом повторил Трент, и я поморщилась. Нельзя усидеть на двух стульях.
— Хорошо, но не разрушай магазин. Моя мама сюда раньше ходила, — сказала я, наблюдая, как с делового человека сползает облик, обнажая под ним эльфийского военачальника — того, кто всегда прятался под поверхностью. Тонкая оболочка — и всё же всегда с ним. Я поёжилась и тут же подавила дрожь. И почему-то мне это нравилось. Очень.
Лейкер, решив, что мы сдались, спрыгнул со стола и пошёл на нас, во второй руке появился амулет, а вдоль посоха начала скапливаться фиолетовая энергия.
— Трент Каламак, у меня есть разрешение задержать вас и препроводить в —
— Entrono zouden! — выкрикнул Трент, и я вздрогнула, когда его заклинание пронеслось по мне, как прикосновение любовника — шелковистое, искрящееся ощущение.
Лейкер взвизгнул, фиолетовое сияние на посохе погасло — его накрыл защитный круг. Заклинание Трента ударило в ближайшую стойку, и вихрь из одежды накрыл мужчину с головой.
— Бежим!
— Подожди, мои вещи! — закричала я, схватив корзину как раз в тот момент, когда Трент потянул меня за руку и побежал к выходу.
Дженкс пошёл впереди, разведчиком, и мы вылетели из магазина под визгливую отповедь кассирши.
— Остановите его! — донеслось сзади, но мы уже неслись прочь, мои сапоги грохотали по асфальту, отдаваясь в позвоночнике барабанной дробью.
— Дженкс? — окликнула я, и вздохнула с облегчением, когда шуршание его крыльев обернулось ледяным прикосновением к шее.
— Всё. К машине. Уходим.
— Я понесу. — Трент перехватил корзину, и мы немного сбавили шаг, пока он бросал короткий взгляд через плечо.
— Тебе лучше держать руки свободными, если он решит нас преследовать. — Он поморщился. — Ты дерёшься на улицах лучше меня.
— Спасибо. — На самом деле он имел в виду, что я лучше умею избегать случайных жертв среди прохожих.
На улице было почти пусто, ранний вечер, лёгкие сумерки.
— Он не идёт за нами.
— Потому что знает, что для него так безопаснее, — отозвался Дженкс, когда мы остановились у машины.
И тут я застыла — амулет-детектор смертоносной магии, болтавшийся на моей сумке, вспыхнул тревожным красным.
— Стой! — Я дёрнула Трента назад, когда он потянулся к двери. — Он её заколдовал. Чтоб тебя, болотный подонок…
Взгляд Трента метнулся от моей машины ко мне, а потом — через плечо, на улицу.
— Серьёзно?
Я кивнула:
— Так колдуны и делают. Меньше открытого столкновения — больше подготовки. Ему нужно было всего лишь вытолкнуть нас на свет, заставить дергаться. Вот почему он нас не преследует.
Спасибо Богине, что мне уже однажды угрожали смертью — иначе у меня никогда бы не появилось это заклинание-детектор.
— Слюнтяй, — фыркнул Дженкс, а я поморщилась, прикидывая, где здесь ближайшая автобусная остановка. Хотя бы теперь они меня точно подберут. Стоит один раз устроить облысение парню в автобусе… — Через лей-линию добираемся? — спросил Дженкс. Взгляд Трента на секунду помутнел.
— В трёх кварталах отсюда, — ответила я.
Меня охватило чувство, будто за нами наблюдают.
— Уходим, — сказала я, осматривая улицу. Глаза расширились, когда Лейкер вывалился из магазина, всё ещё стряхивая с себя одежду. Женщина с кассы бежала за ним, громко крича и собирая всё, что могла.
— Беги! — Я толкнула Трента вперёд, обернувшись на крик Лейкера:
— Каламак! — заорал тот, отпихивая женщину и бросаясь к нам.
Кожа покрылась мурашками, пока мы с Трентом неслись рядом, отмеряя шаг в шаг. Мне нравилось работать с ним. И я с трудом сдерживалась, чтобы не схватить его за руку — даже сейчас, на бегу.
— Не останавливайся, — сказал Трент, когда мы свернули за угол. Он резко затормозил и потянул на себя энергию лей-линии.
— Ta na shay, juncta in uno! — выкрикнул он, и у меня подогнулись колени, когда пульсация силы пронеслась по линии и ударила по нам обоим, пока Трент направлял её — прямо в настырного мага.
Лейкер резко притормозил, возясь с амулетами, когда заклинание Трента врезалось в него и вбило в землю.
Трент схватил меня за руку и потянул в бег. Дикая магия впивалась в кожу — дрожащая, зовущая.
— Линия… — начала я. Она где-то совсем рядом. Последнее заклинание было… вау.
— Он вырвался! — взвизгнул Дженкс у меня за ухом, вцепившись в меня мёртвой хваткой. — Рейч, он шарит у себя в карманах.
— Он свободен?! — Трент явно разозлился. — Это должно было держать его минимум пять минут.
— Рейчел! — вновь подал голос Дженкс, и моя рука выскользнула из ладони Трента. Мы не успевали. Надо было дать бой.
— Ещё одно слово — и я тебя вырублю! — крикнула я, и Лейкер резко остановился, закружившись на месте. Он был в полквартале от нас. И лей-линия — тоже.
— Иди, — тихо сказала я. Трент придвинулся ближе.
— Линия где-то прямо тут, — проговорила я, а Трент обнял меня вниманием и тишиной.
— Она там, — возразила я, а он покачал головой — его руки уже охватило сияние магии.
— Я просто выполняю свою работу, — пробормотал Лейкер, тяжело дыша. — Давай, используй заклинание. Ковен только обрадуется, если появится повод и тебя потащить, Морган.
Я потянулась глубже в лей-линию, и моя аура начала мерцать, проступая наружу. Линия была слишком далека, чтобы шагнуть в неё, но я чувствовала, как она вибрирует во мне. Наверное, Лейкер тоже это видел.
— Рейч, он тянет время, — сказал Дженкс. — Ударь его чем-нибудь и беги!
— Он пытается выбрать, какой амулет использовать, — пояснил Трент. — Обоих нас он не возьмёт.
— Он не возьмёт никого, — прошипела я, впиваясь подошвами в тротуар.
— Лейкер? — спросила я, напрягаясь, когда он сжал амулет, как гранату.
— Не заставляй меня делать это.
Но он заставил. И когда дёрнул за шплинт амулета лей-линии, я рванула к самой линии и впустила её в себя.
— Quod periit, periit! — выкрикнула я, и Лейкер взвизгнул, как ребёнок, когда каждый волосок на его теле вылетел с корнем. То же заклятие я однажды применила в автобусе — после этого меня и выгнали с маршрута по Цинциннати. Но в этот раз я сделала это нарочно.
— Беги! — Я толкнула Трента и сама сорвалась с места. Как только он очнётся от шока, будет в ярости.
— О, ему это не понравилось, — заметил Дженкс, и я снова рванула вперёд.
Линия была уже рядом, а Лейкер всё ещё стоял, как громом поражённый.
— Рейчел, это было… — начал Трент.
— Несмертельное шуточное заклинание, — закончила я. — За такое дают всего полгода общественных работ.
— Даже если помогаешь скрыться разыскиваемому преступнику?
Я улыбнулась Тренту, когда мы скользнули в лей-линию.
— Ты не преступник. Тебя ещё не судили.
Гудение неукротимой энергии лей-линии прошло сквозь меня, как будто дом вдруг обрел звук.
— Спасибо за прекрасный вечер, — сказал Трент, и я, улыбаясь, встала на цыпочки, чтобы поцеловать его.
— Не за что. Но я иду с тобой. — Глаза Трента распахнулись, и я добавила:
Похожие книги на "Блеф демона (ЛП)", Харрисон Ким
Харрисон Ким читать все книги автора по порядку
Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.