Прикосновения зла (СИ) - Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра"
— Уже уходишь?
— Мне нужно выполнить поручение господина.
— Тяжко быть подневольным, да?
— Все мы зависимы: рабы от хозяев, хозяева от богов, боги от своих страстей, — островитянин глубоко вздохнул. — Я сегодня почти свободен. Могу бродить, где вздумается, и делать, что захочу. Главное: успеть купить для господина одну вещицу в паучьем храме.
— Ты идëшь в храм Восьмиглазого?
— Да.
— А раньше бывал там?
— Нет, я молюсь Дэйпо. Иногда Веду, богу-покровителю моего хозяина.
Лаура отставила в сторону грязную посуду:
— Значит, я пойду с тобой. Без поручительства того, кто уже посещал храм, тебя не пустят в святилище.
— Почему? — удивился Нереус. — Что за странные порядки?
— Объясню по дороге.
Девушка набросила на плечи старый, давно выцветший плащ и крикнула в кухню:
— Отец, я ушла! Вернусь до заката!
На улице Лаура подогнула длинный подол платья:
— Храм стоит в низине. Там вечная грязь.
— Я уже давно не видел дождей.
— Дело не в дождях. Ты знаешь, кто поклоняется Восьмиглазому?
— Нет.
— Рабы, нищие, крестьяне, калеки… Вся беднота. Нобили здесь большая редкость.
Храм-ротонда, окруженный колоннадой, имел безрëберный купол и восемь круглых окошек.
Поднявшись по ступеням, Лаура несколько раз ударила в дверь медной колотушкой.
Пришлось немного подождать, и наконец им открыла худощавая женщина в чëрной одежде:
— Что вам угодно?
— Мы пришли узнать истину, — ответила девушка. — Я — Лаура из Силлада, и со мной раб Нереус-геллиец.
— Входите и услышите.
Внутри святилища было очень темно. Лишь возле статуи паука — размером со среднюю собаку — горела одинокая лампада.
Девушка потянула невольника за руку и усадила рядом с собой на сплетëнную из соломы циновку.
Жрец появился из мрака и зажëг вторую лампаду:
— Восьмиглазый видит каждого. Он говорит нам: не страшитесь ни зла, ни боли, ни смерти. Не страшитесь тех, кто грозит вам словом, и тех, кто поднимает на вас плеть. Велика тьма для одной свечи, но нет тьмы там, где их пылают сотни тысяч.
Лаура с интересом слушала проповедь, а меченосец про себя дивился, как столь уродливый бог смог найти себе преданных поклонников.
— Раб Нереус, — строго произнëс жрец. — Как часто господин твой грозил тебе словом и поднимал плеть?
— Про слова не помню… Вроде, не грозил. А плеть и вовсе в руки не брал.
— Твой господин отказывал тебе в пище и отдыхе? Принуждал непосильно трудиться?
— Нет.
— Заставлял ложиться с собой и лобызать себя в губы?
— Нет.
— Тогда зачем ты ему? Для каких нужд?
— Хозяин готовится к учëбе в столице. Там я буду содержать в порядке коня, оружие и доспехи господина. Сопровождать его на военных манëврах. А пока мы просто общаемся, отдыхаем вместе и… если так можно выразиться, водим дружбу.
— Водите дружбу? — удивился жрец.
— Да, звучит нелепо. Мой господин — потомок тланов, носитель ихора, благородный и богатый человек. А я — простой парень из рыбацкой деревушки. Но мы как будто знаем друг друга всю жизнь и вместе нам лучше, чем порознь.
Жрец гневно сдвинул брови:
— Так что ты надеешься услышать от Великого Паука?
— Хозяин велел мне купить амулет — кулон с восемью жемчужными глазами.
— Ты знаешь, зачем ему эта святая вещь?
— Да. В подарок одной особе.
— А цена тебе известна?
— Цена не имеет значения. Амулет нужно доставить в дом Ливия не позднее завтрашнего вечера.
— В дом Ливия? — переспросил жрец, а потом сменил гнев на милость. — Хорошо, я понял, кому предназначается подарок. Скажи хозяину, он получит его в срок.
— Благодарю! — обрадовался Нереус. — Вы очень добры!
— Оставь пожертвование в кувшине у входа. Восьмиглазый благословляет вас обоих!
Щедро отсыпав монет в глиняный сосуд, островитянин с чувством несказанного облегчения покинул храм.
— Твоё дело сделано, — нагнала парня Лаура.
— Спасибо за помощь, — Нереус протянул ей мешочек с деньгами. — Возьми всë, что у меня осталось, и распорядись этим по своему усмотрению.
— Отец не поверит, будто кто-то дал мне денег просто так. Он скажет, что я — шлюха, ублажавшая раба.
— Тогда продай мне какую-нибудь вещь.
— Какую? Мой залатанный плащ?
— А хоть бы и его! Я куплю.
Девушка рассмеялась:
— Забирай! У меня ещё ни разу не было такой выгодной сделки. Главное от радости не спустить все деньги на ставках!
— Что за ставки? Здесь есть ипподром?
— Нет, — Лаура перешла на шëпот. — Яма с подпольными боями. Они запрещены в Поморье, но у нас проводятся по ночам, на восточной окраине. Биться может любой, кто внесёт небольшую плату. Правило одно — сражаться без одежды и оружия. Бои спонсируют городские богачи, они постоянно делают ставки на своих любимчиков.
— Я бы посмотрел на это зрелище.
— Приходи сегодня ночью ко мне. Я провожу тебя до ямы.
— Если хозяин отпустит…
— Ну, — рассмеялась Лаура, прощально махая рукой. — Вы же с ним друзья!
— Я приду! Точно приду! — пообещал Нереус, прижимая к губам её плащ.
Глава двадцать пятая
Едва Нереус переступил порог дома, как услышал от смотрителя:
— Геллиец! К хозяину! Быстро!
Раб со всех ног помчался в кабинет господина.
Мэйо вëл подсчёты, записывая столбиком какие-то цифры:
— Сделал, что я сказал?
— Да. Я был в храме и обо всëм договорился.
— Хорошо, — нобиль откинулся на спинку кресла и завëл руки за голову. — А это что у тебя? Плащ?
— Да, — лихтиец съëжился под острым взглядом поморца.
— Та-а-ак… Плащ женский. Не новый. Фасон времëн моей бабушки… Ты что, подлец, ограбил старушку?!
Невольник в испуге упал на колени:
— Нет, хозяин! Я его купил.
— Хотелось бы знать, для каких нужд? Рядиться в бабушку?
— Нет! Одна девушка…
— Преклонных годов?
— Молодая…
— Как первая эбиссинская пирамида?
Островитянин согнулся от смеха:
— Пожалуйста! Дай мне рассказать…
— Слушаю.
— Одна девушка помогла мне попасть в храм и договориться со жрецом. Я отблагодарил еë, купив эту вещь.
— Носи еë теперь с гордостью! — разрешил Мэйо. — На сколько симпатичная особа?
— Не в твоём вкусе. Но очень хотела поглядеть на тебя поближе.
— А чего не привёл? Я бы тоже взглянул на неë.
— Вряд ли господин Ливий согласился бы принять в своëм доме простушку-кабатчицу.
— Всë же попробовать стоило, — улыбнулся нобиль. — Вставай, не мозоль колени. Я же пошутил.
— Хозяин…
— Рад, что ты весело провëл время. А меня уже начинает подташнивать от этой дыры.
Мэйо тоскливо уставился в потолок:
— Виола не написала в ответ ни строчки. Ожидание рвëт из меня жилы.
— Хочешь, чтобы я побыл с тобой сегодня?
— Да. Нужно закончить подсчëты. Я пытаюсь сосредочиться, но цифры расплываются перед глазами.
Нереус подошëл к столу:
— Давай помогу. Вместе быстрее сделаем.
Нобиль протянул ему лист пергамента:
— Называй. Я буду записывать.
— Двадцать пять. Сорок. Тридцать семь, — начал диктовать меченосец.
Мэйо складывал и вычитал, что-то прикидывая в уме.
Затем бросил стилос и ткнулся лбом в стол:
— Не сходится.
— Может, пригласить счетовода?
— В том и беда, что у него всë сходится. Как-то уж слишком гладко. Циферка к циферке. Такого не бывает.
— Почему? Думаешь, раб не может скрупулёзно исполнять свои обязанности?
— Может, — нобиль выпрямился и сложил руки перед собой. — Если дело не касается денег. Сколько ты отдал за плащ?
— Я не знаю. Много. Прости, не нужно было так поступать…
Поморец улыбнулся:
— Я не обвиняю тебя в растрате. Просто хочу показать, что ты не в состоянии назвать мне точную сумму. Чувствуешь, на что намекаю?
— Да.
— И я не знаю, сколько было в кошельке. А этот счетовод знает.
Похожие книги на "Прикосновения зла (СИ)", Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра"
Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра" читать все книги автора по порядку
Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.