Некромант на мою голову (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Вечно стоять под душем было невозможно, пришлось возвращаться к Морру. Я плотнее закуталась в банный халат, повязала на голову чалму из полотенца и вышла из ванной. Морр сидел на кровати и с отстраненным видом щелкал пультом, переключая каналы в телевизоре. В другой руке у него была бутылка с каким-то фруктовым напитком, который он, видимо, нашел в мини-баре. А в кресле уже продолжала дрыхнуть без задних ног Малышка.
— Вижу, с телевизором вы легко разобрались, — усмехнулась я.
— У вас визеры длиннее и сложение чем у нас, — отозвался он, оборачиваясь. — И со звуком.
Его взгляд пробежался по мне: от макушки до ног — и в груди стало горячо, а сердце ухнуло вниз, испуганно забившись уже где-то в животе.
— Это телевидение, видео. Оно во многом отличается от визеров, — я постаралась сохранить голос спокойным, но все же запахнула халат еще сильнее, почти до самомого горла. — Вы пойдете в ванную?
Морр кивнул, поднялся и прошел мимо.
Я приблизилась к зеркалу и уставилась на свое отражение. Щеки розовые, глаза горят, словно у меня лихорадка. Впрочем, я себя почти так и ощущала — больной. События прошедшего дня нахлынули на меня, вызывая дрожь во всем теле. Как откат. Полное осознание, что случилось, а главное — что все уже позади. А ведь могло все закончится иначе, не так благополучно, если бы не Морр…
Сильный шум воды, некий грохот и следом сдавленная ругань из ванной выдернули меня из размышлений. Я опрометью бросилась туда.
— Что случилось, господин Морр? — крикнула через дверь. — Вы в порядке?
Но ответа не получила. Тогда я дернула за ручку, и дверь поддалась, оказавшись открытой. Морр стоял у душевой кабины, еще в одежде, но мокрый с головы до ног, а из самого душа, прикрепленного вертикально, фонтаном лилась вода. И только сейчас я поняла, что за всеми своими мыслями и переживаниями, не позаботилась о том, чтобы просветить некроманта, как работают у нас душ и смесители. А он, гордая птица, конечно же, сам не удосужился попросить помощи.
— Отойдите! — я протиснулась мимо Морра и, пытаясь преодолеть напор воды, дотянулась до смесителя. Катастрофу предотвратила, но повторного душа не избежала.
— Что ж вы меня не позвали, если не разобрались что к чему? — высказала на эмоциях, глядя прямо на него. Вода стекала с его волос, струясь по лицу и шее, мокрая футболка облепила грудь — и это зрелище деморализовало, сбивало с толку и лишало решимости.
Он тоже смотрел на меня, но ничего не отвечал, не оправдывался и не возмущался. И снова под этим взглядом, глубоким, потемневшим, стало жарко. И мысли потекли куда-то совсем в иную сторону. А Морр вдруг протянул ладонь к моему лицу, провел по щеке, смахивая воду, затем медленно стянул полотенце с моей головы. Влажные волосы рассыпались по плечам, и он запустил в них пальцы, перебирая. Я затаила дыхание, с ясностью осознавая, что последует за этим дальше. И даже когда в следующее мгновение губы Морра оказались на моих, ничего не сделала, чтобы предотвратить это, лишь закрыла глаза, отдаваясь полностью их власти.
Ощутив мой ответный порыв, он притянул меня к себе и яростней впился в мои губы. Вскоре стало понятно, что места в ванной для нас двоих явно мало: он едва не снес плечом полку у раковины, а за моей спиной слетел со стены фен. Тогда Морр подхватил меня на руки и вынес из ванной в комнату. Эти несколько секунд передышки слегка остудили пыл, и когда он поставил меня на ноги у кровати, возникло некоторое замешательство. Во всяком случае с моей стороны.
— Вам, наверное, надо переодеться, вы промокли, — не нашла я сказать ничего более вразумительного, чтобы заполнить паузу. Вот только голос дрогнул, сорвался, выдавая меня с головой.
Морр же, не отрывая от меня взгляда, жадного, гипнотизирующего, в один миг стянул через голову мокрую футболку, отбросил ее на пол, затем вновь рывком притянул меня к себе, вовлекая в новый сумасшедший поцелуй. Поясок на талии ослаб, и в следующее мгновение я оказалась без халата. По коже прошел озноб, но горячие объятия Морра окутали меня, согревая и распаляя ответный огонь внутри.
— Мы разве не сошли с ума? — прошептала я, плавясь под его губами, осыпающими поцелуями мою шею и плечи.
— Ну и пусть, — выдохнул он мне на ухо и подтолкнул к кровати.
А дальше были поцелуи, и ласки, от которых действительно можно было сойти с ума. Которые заменяли ставшие в эти мгновения ненужными слова. Признания. Обещания. Не хотелось ни о чем думать, искать причину, оправдания. Было только здесь и сейчас. Он и я. И то единение, те чувства, которые внезапно обрушились на нас, сметая все сомнения.
Я проснулась через несколько часов, посреди ночи, обнаружив себя по-прежнему в объятиях Морра. Накатили воспоминания, и сердце защемило от счастья и стыда одновременно. Потом их догнал страх: это действительно произошло? Мне не приснилось? Но меня крепко обнимала рука Морра, а его дыхание грело мне шею, спина тесно прижималась к его груди, и, вообще, мы лежали под одним одеялом и даже не удосужились одеться. Я на миг прикрыла глаза, пытаясь свыкнуться со случившимся. Затем пошевелилась, желая все же выбраться из объятий. Во-первых, очень хотелось пить, во-вторых, мне нужно было время на переосмысление своего положения. Но Морр, стоило мне слегка отодвинуться, тотчас усилил хватку, возвращая меня на место, и проделал он это во сне, только недовольно выдохнул, едва уловимо нахмурил брови. Но через секунду лоб его снова разгладился, а дыхание выровнялось. Я усмехнулась: даже во сне проявляет свои властные замашки!
С попытки третьей мне все же удалось освободиться, и я как можно осторожней выскользнула из-под одеяла. Тело уже успело отвыкнуть от подобной «нагрузки», и теперь мышцы ныли, тем самым также подтверждая, что мне ничего не приснилось.
Первым делом я надела халат: разгуливать голышом все же было неловко, а ночную сорочку, когда сбегала, взять не подумала. Малышка безмятежно спала в кресле, похоже, наше бурное «общение» ничуть не подпортило ей сон. После собрала с пола все мокрую одежду Морра и вынесла ее на балкон. Ночь была теплой, и вещи вполне могли подсохнуть до утра. Иначе придется сидеть в гостинице, пока это не произойдет.
Прежде чем вернуться в комнату, еще некоторое время постояла на балконе, подставляя лицо легкому ветерку и остужая все еще пылающие щеки. Под одеяло тоже не спешила возвращаться: сидела на кровати, не спеша пила холодную минералку и смотрела на спящего Морра. Что ждет нас утром? Как мы будем вести себя дальше друг с другом? Может, снова сделаем вид, что ничего не произошло? Но то поцелуй, а сейчас… Этого я точно забыть не смогу. Хотя бы потому, что не хочу… Проще будет просто уйти, чтобы не бередить душу. Кто бы мог подумать, что все так далеко зайдет?
Я все же легла на подушку, повернувшись к Морру лицом. Не удержалась и прикоснулась к его щеке. С внезапной нежностью подумала, что он три дня болел, находился в полузабытьи и так и не успел побриться. Ему и теперь все еще нужен постельный режим, а он…
В следующий раз я проснулась, когда солнце давно взошло. Морр уже тоже не спал и, положив локоть под голову, задумчиво смотрел на меня. Разглядывал, как я немногим раньше его. Так, мы некоторое время просто лежали, не отрывая друг от друга взгляда.
— Доброе утро, — тихо произнесла я наконец.
— Доброе утро, — эхом отозвался он. И вдруг добавил: — Я боялся, ты опять сбежишь…
— Мне некуда бежать, — я чуть улыбнулась. И пошутила, пряча смущение: — Особенно на голодный желудок. Нам ведь еще завтрак положен.
Но Морр не улыбнулся в ответ, и моя улыбка тоже погасла.
— Что мы будем делать дальше? — спросила я уже серьезно. — Теперь… Со всем этим…
Но Морр не дал мне договорить, приложив палец к моим губам.
— Решим потом, — ответил хрипло и уже провел пальцем по их контуру. Затем убрал с лица прядь волос, погладил костяшкой щеку, вызывая в груди знакомый трепет. Я накрыла его руку своей, но он вновь перехватил инициативу и сам переплел наши пальцы. Теперь он опять смотрел мне в глаза, серьезно и будто обеспокоенно: — Расскажи мне о своем муже. Я хочу знать о нем все.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Некромант на мою голову (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.