Mir-knigi.info

Сосед по комнате - Баньшива Таня

Тут можно читать бесплатно Сосед по комнате - Баньшива Таня. Жанр: Любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нажав на черную кнопку, девушка услышала в доме тихий мелодичный звон. Следом раздались шаркающие шаги, и калитка отворилась. Невысокая сухонькая женщина в домашних штанах и вязаной кофте близоруко щурилась на позднюю гостью. Из пучка, собранных на затылке седых волос, торчала резная деревянная шпажка.

– А я вас весь день ждала! – обрадовалась женщина и посторонилась. – Проходите скорее в дом.

Яся обернулась на Ким Джин Хва, но того рядом не оказалось.

– Простите, мне сказали, что я могу снять у вас комнату ненадолго, – тихо проговорила девушка и поклонилась. – Может, я перепутала?

– Проходите-проходите. Там всё решим! – тараторила женщина, подталкивая гостью к дому. Ещё раз обернувшись уже на закрытую калитку, Яся смиренно пошла за хозяйкой.

С ней случалось много разных происшествий, которые не вписывались в обычные рамки человеческого сознания, поэтому она не особо удивлялась происходящему. Любопытство подталкивало узнать, зачем же она всё-таки появилась в Инчхоне. Яся безоговорочно доверяла своей интуиции, а интуиция ни о какой опасности не сообщала. Значит, пока можно было спокойно следовать дорогой, уготованной ей Богами.

Попытка разуться прямо перед входом в дом, вызвала смешок у пожилой женщины.

– Агасси* уважает наши традиции, но обувь снимать, всё же, нужно под крышей, чтобы дождь не намочил.

– Лучше увидеть на вашем лице улыбку, чем оскорбить грязной подошвой дом, – ничуть не смутившись ответила девушки, подхватив берцы. – Вы извините, я не сильна в традициях и этикете Кореи. Если я что-то сделаю неверно, вы подскажите. Я не со зла, а от незнания. Буду рада учиться у вас!

– Агасси хорошо воспитана родителями. Благодарю за уважение к моему дому!

Проследовав за женщиной, Яся попала в небольшую чистую комнату, среди мебели в которой находился лишь узкий диван и комод, уставленный фотографиями в рамках. Аскетичную без излишеств обстановку украшала пальма с пожухшими листьями.

– Присаживайтесь, в ногах правды не сыщешь. Отдохните. Я приготовлю нам перекусить.

– Нет, что вы. Не нужно! Я совсем не голодна! – хотела остановить её Яся.

– Даже прекрасный пейзаж Алмазных гор радует глаз только после еды, – женщина скрылось на кухне. Загремела посуда.

Осматриваясь, Яся подошла к комоду. Со старых пожелтевших снимков на неё смотрел кареглазый улыбчивый мальчишка. Переводя глаза от фото к фото, она словно видела, как он взрослел. Вот ещё беззубый карапуз улыбается в камеру, а следом уже годовасик уверенно стоит на ножках. И так год за годом.

– Кан Тэ пропал после своего восьмого дня рождения. Утром, как всегда, ушёл в школу, больше я его не видела. С тех пор прошло шестьдесят четыре года. – Женщина поставила посреди комнаты невысокий столик, заполненный пиалами, от которых исходили такие аппетитные запахи, что Ясе снова захотелось есть.

Сон Со Ён села перед ним, подогнув колени под себя.

– Я каждый день молила всех Богов вернуть мне сына или хотя бы показать, где покоится его тело. И вот, Боги наконец-то меня услышали и прислали вас. Уверена, вы найдёте мою яркую звёздочку, моего Кан Тэ. Он обладал даром видеть души умерших и разговаривать с ними.

«О, как!» – Яся не нашлась, что ответить.

– Как твоё имя, посланница Богов? – женщина посмотрела на гостью с затаённой надеждой.

– Не могу гарантировать, что меня прислали Боги, но можете звать меня Яся.

– Я видела тебя во сне, Я Ся. Так что в Богах ты не сомневайся. Твоё имя на китайском означает розовое облако. А моё – Сон Со Ён – красивая звезда.

___________________________

*Инчхон – город в Южной Корее, занимает третье место по количеству населения – около 2,5 млн человек.

*Сеул – столица и крупнейший город Южной Кореи.

*Трудно быть богом – роман братьев Стругацких.

*Агасси – так корейцы называют молодую девушку.

Глава 3

Как всегда, перед сном Яся занималась анализом прошедшего дня. А этот оказался просто из ряда вон выходящим и сверх меры насыщенным. Нет, ей конечно и раньше случалось оказываться в других местах, но все перемещения были осознанными, контролируемыми и, что не менее важно, целенаправленными. А тут просто изобилие приключений!

Слишком много событий произошло, некоторые моменты она даже записала в блокнот для обдумать попозже, на холодную голову.

Но Сон Со Ён была права, Яся точно попала сюда не просто так. Всё виделось взаимосвязанным, и даже те две строчки, которые она утром раз за разом повторяла, легко вплетались в канву цепи событий.

«Два разных мира соединятся,

Души друг к другу переместятся…

Чем тебе не заговор на перемещение из одной страны в другую? И хорошо, хоть попала не в другой мир или время. А то сейчас бы бегала от динозавров или жарилась на костре каннибалов».

Ещё один вопрос не давал покоя – почему Сон Со Ён никогда не слышала про хозяина закусочной Ким Джин Хва, хотя он назвал её подругой и привёл к её дому? Почему он сбежал, оставив Ясю одну? Никого с описанной внешностью женщина среди знакомых припомнить не смогла.

При этом его подарок в виде целого пакета куриных крылышек пришёлся очень кстати. Их приготовили именно так, как любила Сон Со Ён – в меру острые, маринованные в соевом соусе с орегано, розмарином, лемонграссом, без добавления кунжута, но от души присыпанные красной паприкой. Вкус казался необычным и пикантным.

«Откуда Ким Джин Хва мог знать семейный рецепт? Следил за ней? Тайный поклонник? Но он по виду выглядит моложе Сон Со Ён лет на двадцать. Хотя, кого в наше время разница в возрасте останавливает?» – лежа на разостланном на полу упругом матрасе в комнате пропавшего мальчика, она смотрела на давно засохшие цветы, стоявшие на столе и на подоконнике. Листья облетели, а стебли истончились и скривились. После того как хозяйка оставила её одну, первым делом Яся их полила из кувшина, приготовленного для неё на ночь. Уверенная, если их не выбрасывали, значит, они важны. Раз важны, значит, надо полить. Вот такая была железная логика.

Истратив всю воду на цветы, она теперь испытывала во рту некое подобие засухи. Но нисколечко не жалела. Скрюченные стебли, казалось, впитали всю боль этого дома, потерявшего не только былой лоск, но и желание жить. Словно здесь цвело счастье, а с исчезновением ребёнка – завяло, почернело, скукожилось.

Именно маленький Кан Тэ дал новые подсказки к серии похищений детей. А то, что это серия, Яся не сомневалась. Слишком много выяснилось совпадений. Оставалось лишь порыться в архивах за разные годы, причем не только в России, но и в Корее, чтобы получить доказательства. Следовало сделать запросы и в другие страны, вдруг и у них были подобные случаи.

«Если предположить, что похититель выбирал особенных детей, как сын Сон Со Ён, то всё становится понятным. И даже эти странные знаки с загогулинами и палочками. А может и не странные, а очень даже важные. Надо будет местным старожилам показать, глядишь, кто и узнает».

Перевернувшись на спину и поправив подушку, больше похожую на огромную сардельку, Яся продолжила размышлять.

«Вряд ли, конечно, за шестьдесят четыре года остались какие-то следы на месте исчезновения Кан Тэ, но, возможно, фото с места происшествия есть? Вот бы получить доступ к его делу. Но как? Надо на Серёгу выйти, может, удастся объединить усилия с местной полицией в рамках взаимного обучения и налаживания дружеских связей. Должны же быть какие-то международные проекты, – девушка перевернулась на другой бок. – Второй вопрос – если Кан Тэ и правда звезда с особенной лучистой энергией, если он видел и разговаривал с призраками, как говорит его мама, то надо выяснить, какие способности были у Мишки. И были ли вообще. Может, я всё за уши притягиваю? Что пропавших объединяет, кроме мужского пола? Возраст. Им обоим только исполнилось по восемь. Это совпадение или цифра что-то значит для похитителя?»

Перейти на страницу:

Баньшива Таня читать все книги автора по порядку

Баньшива Таня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сосед по комнате отзывы

Отзывы читателей о книге Сосед по комнате, автор: Баньшива Таня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*