Рассвет Оникса (ЛП) - Голден Кейт
В конце одной пещеры я смогла разглядеть пляж. Солдаты воевали на песке, и в моем черепе раздавался резкий звук металла о металл, похожий на неистовый хор. На дальнем краю бухты враги разбили своеобразный лагерь, окруженный пушками и огнедышащими чудовищами, а за ними — ряды солдат.
Если удастся прорваться, мы сможем добраться до полностью снаряженных кораблей, которые стояли на якоре на мелководье у скал. Бухту Сирены заполняли только корабли с лиственной эмблемой Янтарного. Где же были корабли Перидота?
— Должно быть, они потопили остальные, — сказал Кейн. От потрясения я чуть не ударилась головой о камень позади себя.
Откуда он взялся?
Инстинкт обнять его и порадоваться его безопасности был сдержан воспоминаниями о его странной силе. Я сделала шаг назад. Ли, похоже, почувствовала то же самое, слегка придвинувшись ко мне.
— Ты боишься меня. — Он сказал, лицо потемнело. Это не было вопросом, но я все равно не могла придумать, что ответить. Он тяжело сглотнул. — Нам придется взять один из их кораблей.
— А как же все остальные?
— Уверен, они тоже об этом думают. — Если они зашли так далеко. Ему не нужно было этого говорить.
Я прищурилась в темноту. Луна бледно отражалась в океанских волнах и странно контрастировала с кровопролитием на песке перед нами. Краем глаза я заметила движение у моря.
Не хаос битвы, а якорь, выплывающий из океана и движущийся по собственной воле.
— Вон там, — я жестом указала Кейну. — Это, должно быть, Мари.
Он бросил на меня взгляд.
— Рыжая ведьма?
Уф. Сейчас было не время для этого разговора.
— Да, и амулет Бриар Крейтон больше не в твоем кабинете. А еще мы чуть не убили твоего питомца стрикса.
Шок на лице Кейна в любое другое время привел бы меня в восторг.
— Вы что? — Он покачал головой. — Желудь? Он никогда никому не причинит вреда.
Мне очень хотелось рассказать ему пару вещей о том, как хранить секреты, но безопасность должна была быть на первом месте. Уроки лицемерия будут позже.
Он провел рукой по лицу.
— Амулет Бриар не содержит ее магию. Это всего лишь миф.
— Так что же это такое?
— Довольно красивое и дорогое украшение.
Мои глаза расширились.
— Значит, вся магия, которую творила Мари…
— Это все она. — Он потянулся вниз, чтобы подхватить Ли. — Ладно, пойдем. Вперед.
Но она отшатнулась.
Я шагнула к ней.
— Она со мной.
Челюсть Кейна затвердела, но его глаза были сосредоточены.
— Хорошо. Я буду позади вас.
Я глубоко вздохнула.
— И еще одно, — сказал он, его голос был мягким. — Держите голову ясной. Обе. Никаких мыслей ни о чем.
В моем животе зародилось тошнотворное подозрение.
— Почему?
— Я не уверен, что он здесь, но если да, то Лазарь может проникнуть в ваш разум. Не дайте ему возможности найти вас.
Замечательно. Я дрожала от паники, страха и ярости.
Мы просто должны были добраться до корабля.
Я взяла Ли в свои руки и медленно пошла, пригибаясь за камнями, обрывами и ветками. Мы приблизились к казармам вооруженных людей в серебристых доспехах, которых я раньше не видела. Ужас закручивается в моем желудке.
Я прочистила свой разум.
Облака, пустое пространство. Ничего. Никого. Тишина.
Мы были так близко. В нескольких ярдах впереди, за пальмой, мелькнули рыжие волосы, и мое сердце наполнилось надеждой. Еще несколько шагов…
— Куда-то идешь? — Голос, похожий на шелк, пропитанный ядом, и гораздо более смертоносный, говорил с нами с необычным спокойствием.
Глава 30
В темноте окружавшие нас серебряные солдаты казались мифическими гигантами, возвышавшимися над нами на лошадях. Я притянула Ли к себе и постаралась не обращать внимания на то, как ее дрожащие конечности разрывают мое сердце на куски.
Прежде чем я успела выхватить меч, один из мужчин в серебряной одежде потянул меня за руки, и я, брыкаясь и отбиваясь, попыталась удержать Ли.
— Не трогайте ее своей гребаной рукой, — прошипел Кейн солдатам за моей спиной, но они обрушили на него шквал ударов, и я вздрогнула и застонала от трескающихся звуков.
Ли вырвалась из моих рук, брыкаясь и крича, и нас обеих стали удерживать все новые и новые солдаты в ледяной серебряной броне. Мы были в отчаянном меньшинстве.
Впереди по песку шел пожилой, потрясающе красивый мужчина. С такой же резной челюстью, скулами, которые могли бы разрезать стекло, и серо-голубыми глазами — сходство было невероятным. В глубине души я знала. Я точно знала, кто он.
Мое зрение расплывалось. Я подавила тошноту.
Он повернулся к Кейну, который сплюнул кровь на песок.
— Никаких писем? Ни одного визита? Если бы я не знал лучше, я бы подумал, что ты совсем не скучаешь по мне.
Ужас стекал по позвоночнику, как кровь.
Лазарь Рэйвенвуд. Король Фейри.
Разрушитель всех нас.
Кейн уставился на отца, но ничего не сказал.
В моем сердце, в животе расцвела ярость, сменившая ледяной покров шока и ужаса. Расплавленная и неослабевающая ярость раскалила мою кровь, когда я напряглась, сопротивляясь сдерживающему меня солдату Фейри.
Если Кейн не убьет его, то это сделаю я.
Разъяренное солнце отразило мою расцветающую ненависть, взойдя над темным морем позади нас. Лучи осветили глаза Кейна, и впервые я увидела в них неподдельный страх. Его руки дрожали, и он сжал их в кулаки по бокам. Туман ужаса, настолько сокрушительный, что я едва ли могла думать о чем-то еще, заполнил мой разум.
Лазарь обратил свой взор на меня. Его подстриженные седые волосы, гладкая загорелая кожа, одежда, которая рябила и переливалась тканями не из этого мира. Он был высок, как и его сын, но старше, стройнее. Очевидно, что он был древним, но его лицо выдавало лишь утонченную, зрелую красоту. Выточенное, очаровательное и выдержанное, как изысканное вино. Но его глаза… они были бездонны и полны ненависти.
Медленно подойдя ко мне, он поднял один палец к моему лицу и провел им по щеке. В животе у меня заныло, а Ли заскулила у меня под боком.
Я собиралась содрать с этого мужчины кожу до костей.
— Вздорная, не так ли? Ты меня даже не знаешь.
— Не трогай ее, — прорычал Кейн.
— Всегда такой темпераментный, — укорил сына Лазарь. — Я не виноват, что ты влюбился в мою убийцу.
Его что?
Я заставила себя нахмурить брови, но недостаточно быстро.
— Не так честен со своей подружкой, мой мальчик?
Я застыла как смерть.
Убийца? Откуда здесь еще ложь? Еще больше непонятного?
Нет. Этого не может быть. Он лгал, пытаясь разлучить нас.
И все же я не могла заставить себя посмотреть на Кейна.
— Хорошая мысль, подруга. Ваш первый инстинкт был правильным.
Мне нужно было заткнуть свой мозг.
— Прекрати, — прошипела я.
Король Фейри снова повернулся к Кейну.
— Я вижу в ней что-то манящее, сынок. Она великолепна. После стольких лет поисков она такая, какой я всегда ее себе представлял.
Мой желудок опустился, как камень в морскую пучину. Что это значит?
Кейн бросился к нему со смертельным намерением, но солдаты Фейри толкнули его обратно на колени.
— Стойте! — Я двинулась к ним, но на меня набросились еще солдаты, оттягивая мои руки назад и удерживая голову.
Я корчилась, пытаясь всеми силами пошевелить хоть одним мускулом, но они были сильнее. Их руки и кисти были словно стальные ленты вокруг меня. Лазарь лишь усмехнулся и оценил мой внешний вид.
Его глаза окинули меня хищным взглядом, полным любопытства.
— Если ты тронешь хотя бы один волосок на ее голове, — прорычал Кейн из песка. — Я превращу тебя в пепел. Однажды я пощадил твою жизнь. Больше я не дам тебе такой благодати.
Лазаря не могла не заинтересовать угроза Кейна.
— Так ли ты это помнишь, сынок? — спросил он, повернувшись к одному из своих солдат, который протянул ему что-то, чего я не смогла разобрать.
Похожие книги на "Рассвет Оникса (ЛП)", Голден Кейт
Голден Кейт читать все книги автора по порядку
Голден Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.