Проклятая драконом (ЛП) - Кова Элис
Мамы нет. Отца нет. Сайфы нет…
Как бы я ни была привязана к Мари и Каллону, и как бы они ни любили меня, я не жду, что они заступятся за меня, рискуя собственной шкурой. Не после того, что случилось. Я ни в малейшей степени не обвиню их, если сейчас они выберут самосохранение.
Старший курат открывает потайную дверь, расположенную вровень с высокими стенами стадиона. Она открывается с толчком и шипением шестерней, отъезжая в сторону. Он заводит нас внутрь. Инквизиторы грубы со мной, но я не пытаюсь сопротивляться.
Тесное помещение больше похоже на кладовую, и в нём быстро становится нечем дышать от обилия людей. Меня силой усаживают на ящик; арбалеты всё ещё нацелены на меня. Я отвечаю инквизиторам отсутствующим взглядом. Я онемела — не только физически от инея и горьких зимних ветров, но и эмоционально от шока после смерти подруги.
— Мне позвать остальных старших куратов? — спрашивает предводитель, закрыв дверь.
— Нет. Как для Возрождённой Валоры, последнее решение остаётся за мной.
— Она сорвала наши атаки. — Разумеется, первым делом прелат пытается меня осудить.
— Ваши атаки не достигали цели. — Викарий косится на неё с подозрением. В его взгляде читается тень предательства, будто он ожидал от неё большего. — Дракона, который только что переродился, не остановить такими примитивными средствами. Преграда из Эфиросвета слишком плотна. Только обладающий такой силой, как Возрождённая Валора, мог эффективно атаковать в тот момент, но никто из вас её не послушал.
Ненавижу, когда они говорят обо мне так, будто меня здесь нет. Но я знаю, что любые мои слова сейчас не помогут делу. Пока что лучше позволить викарию плести свою ложь.
Прелат поджимает губы. — Что ж, но при таких обстоятельствах её нельзя выпускать в город. Почему бы не забрать её в Милосердие хотя бы на последнюю ночь для наблюдения?
— Ты смеешь указывать мне, что делать? — холодно произносит викарий.
— Ты забываешься, — отчитывает прелатшу старший курат Милосердия.
Она вскидывает руки в жесте покорности. — Я лишь подала идею, не более. Горожане узнают об этом. Разве им не будет спокойнее, если они будут знать, что сразу после случившегося она находилась в Шпиле Милосердия? Разве нельзя сказать, что это нужно для обсуждения стратегий борьбы с драконами?
Викарий задумчиво поглаживает подбородок. — Пусть так, — уступает он. — Но прежде чем вы заберёте её, я хочу остаться с Возрождённой Валорой наедине, чтобы дать ей благословение на грядущую ночь.
Прелат выглядит так, будто хочет возразить, но молчит.
— Мы будем снаружи, — говорит старший курат.
Прелат и остальные инквизиторы нехотя выходят. Даже Лукан выходит вместе с ними.
Воздух кажется заметно холоднее, когда викарий переносит всё своё внимание на меня одну.
— Ты — Возрождённая Валора. — Эти слова произносятся так, будто он может заставить их стать правдой одной лишь силой воли. — Ты отправишься в Милосердие и покажешь им, что твоё место именно там — не в качестве пленницы, а как нашего героя.
— Сомневаюсь, что они позволят мне это, пока я в клетке, — безучастно отзываюсь я.
— Это предоставь мне. — Он смыкает кончики пальцев. — Тебе нужно знать лишь одно: отныне меньше всего на свете ты должна хотеть разочаровать меня.
— А иначе что? — Трибунал изменил меня — возможно, не в лучшую сторону, так как моё чувство самосохранения, кажется, стёрлось в труху. Викарий изучает меня, словно головоломку, сменившую форму. Видит новый образ той, кем я становлюсь, в то же время, как я сама это осознаю. Я больше не та скромная и беспомощная женщина, которой была когда-то. Запуганная. Мечтающая о том, чтобы окружающие мной гордились. Отчаянно желающая чувствовать себя нормальной. Я не нормальная. Я особенная, и это тебе угрожает. На моих губах играет улыбка. — Я потеряла всё. Мама ушла, отец мёртв, — его глаза расширяются; он не думал, что я уже об этом знаю, — моя лучшая подруга была проклята и познала Милосердие. Что ещё вы можете мне сделать?
— Ты — Возрождённая Валора, — повторяет он твёрже. — Спасительница Вингуарда.
— А что, если нет? Что, если ты ошибся?
Его глаза расширяются от шока, и это одновременно тешит моё самолюбие и сбивает с толку. Наверняка он знал о моих сомнениях. Почему же он выглядит таким испуганным и отчаявшимся?
Неужели он действительно поверил в собственную ложь о том, что девчонка на крыше изменит мир?
Или он поверил в ложь, что эта девчонка будет принадлежать ему вечно.
Внезапно он хватает меня за подбородок, резко дёргая моё лицо вверх и едва не сбрасывая меня с ящика. Я даже не вздрагиваю. Его глаза сужаются, и с рычанием он произносит: — Валора ты или нет — неважно. У тебя есть то, что мне нужно. Твоя сила будет моей. Я стану спасителем этого мира.
Я. Не ты. Не мы. Я.
— Ты ведь ненавидишь меня, верно? — шепчу я, вспоминая слова отца. Его пальцы впиваются в мои щёки, мешая говорить. — Все эти интриги, вся эта власть, которую ты годами копил, раздувая Крид… а ты всё равно ничто по сравнению с напуганной девчонкой.
Он смеётся — низко, хрипло, будто кинжалы скрежещут по камню. — Ты думаешь, у тебя есть ответы. Но у тебя едва ли есть вопросы. — Я замираю, и почва, которую я, как мне казалось, нащупала под ногами, снова уходит. Викарий всё ещё на шаг впереди — всё ещё сильнее благодаря знаниям, которых у меня нет. — Ты даже не представляешь, какой силой обладаешь, и именно поэтому тебе нельзя доверять её хранение.
Викарий отпускает меня и направляется к двери, выкрикивая приказ прежде, чем я успеваю вставить хоть слово: — Уводите её.
Прелат и остальные инквизиторы входят с готовностью. Я встаю, внешне спокойная и собранная, но внутри меня колотит от слов викария. Я лихорадочно и незаметно ищу в комнате одного человека: Лукана. Но его нигде нет. Боль прошивает грудь, словно арбалетный болт. Я не виню его за то, что он ушёл. Скорее всего, его освободили. Но я хотела увидеть его в последний раз…
Меня выводят из комнаты и ведут по чёрным коридорам — осыпающимся и древним, но явно поддерживаемым бесконечными ремонтами. Не требуется много времени, чтобы подтвердить мои первоначальные подозрения относительно этого места: арена соединяется с самим Шпилем Милосердия.
«Я сделала это», — сухо думаю я, шагая вперёд. В конце концов, я попала в Милосердие.
Глава 61
Милосердие столь же жестоко, как и его рыцари.
Стены здесь идеально гладкие, все трещины заделаны. Коридоры освещают бра в форме драконьих пастей. Свет, питаемый Эфиросветом, ложится призрачным отблеском на всё это бесплодное пространство.
Меня ведут к клетке, похожей на те, что были в подвале монастыря — металлический куб из прутьев в центре комнаты. Так инквизиторы могут окружить меня со всех сторон. Дверь клетки распахнута и ждёт моего появления.
— Заходи. — Прелат толкает меня сильнее, чем нужно. Я и так уже шагала вперёд. Она с грохотом захлопывает за мной дверь с оглушительной финальностью. Как только прутья смыкаются вокруг меня, я чувствую вкус желчи во рту.
Не запирайте меня здесь. Не запирайте меня здесь. Не… Мне хочется умолять снова и снова, но я заставляю себя сохранять самообладание. Я не доставлю им — и викарию через них — такого удовольствия.
— Стоит ли мне опасаться пыток, пока я сижу в этой клетке? — Я поворачиваюсь к ней лицом, пытаясь скрыть, как с каждым рваным вдохом всё сильнее сдавливает грудь.
Её губы кривятся в злобной усмешке. — Ты примешь всё, что тебе уготовано, предательница.
— Это решать викарию, — парирую я, не давая слову «предательница» задеть меня так, как ей хочется. — А насколько я знаю, я всё ещё «Возрождённая Валора».
Прелат склоняет голову набок. Голос её становится тише: — Лишь до тех пор, пока ты ему выгодна.
Я вспоминаю слова отца. Это звучит почти как… предупреждение? Но не от прелатши. Уж точно не от неё.
Похожие книги на "Проклятая драконом (ЛП)", Кова Элис
Кова Элис читать все книги автора по порядку
Кова Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.