Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья
Однажды, собравшись, я покинула свой лагерь и отправилась в тот, из которого Райлен планировал следующий набег, только чтобы обнаружить, что ярл там не появлялся — он ушёл ещё вчера и теперь возвращался уже в двух сутках пути от моей стоянки.
И так происходило раз за разом.
Пока я изображала лояльность военачальнику Сандри, Рей ускользал, словно песок сквозь пальцы, неспособный задержаться на одном месте. Неспособный дождаться моей мести. Как и Ове — тот, кто по приказу Райлена уничтожил мою деревню и мою семью.
Я тоже участвовала в набегах, постепенно завоёвывая доверие Сандри. Я могла угнать и корову, и лошадь, и поджечь сарай с припасами военных, делая всё это тихо и без лишней крови. Остальные же слишком шумели, провоцируя стычки, которые заканчивались большими потерями с обеих сторон. Возможно, именно из-за этой способности завершать дело незаметно Сандри и выбрал меня для следующего задания.
— Гарвин Дрейгорн, этот червяк, недостойный называться мужчиной, откроет нам ворота в герцогство. Но сперва мы должны кое-что сделать для него.
Вот оно…
Разумеется, никто не верил, что ксин'терец поможет нам просто так. Мы делали всё, чтобы выманить Теодена Дрейгорна, хозяина этих земель, из его крепости. Безуспешно.
Герцог оказался умнее многих стратегов ярла Ярвена. Он уходил живым из всех ловушек, хотя однажды и был серьёзно ранен. Все уловки давно перестали работать, но Гарвин оставался непреклонен: он выдаст нам крепость только при одном условии — если Теоден умрёт.
— Нужно выкрасть благородную девицу из замка герцогства Дрейгмор, — произнёс Сандри, глядя на меня. — Гарвин Дрейгорн уверен, что герцог отправится за ней.
Он замолчал, давая понять, что выбор уже сделан.
— Дан... Хальдан! — наконец выдохнул он. — В замке есть тайные ходы, но никому, кроме тебя, я не могу доверить подобное.
***
На задание отправили меня, Дува и Тронда, с какого-то перепугу посчитав нас слаженным отрядом. По правде говоря, эти двое меня терпеть не могли: благодаря возможностям, которые давала мне моя магия, я сразу же возвысилась над ними и даже сейчас была назначена главной.
Точнее, главным.
Вся операция должна была занять не более четырёх суток, большая часть из которых уходила на дорогу — от границы, где мы обосновались, до герцогства Дрейгмор и обратно. Но я не планировала возвращаться.
— Если их патрульные нас раскроют, нам конец, — пробормотал Тронд.
Я с Дувом синхронно закатила глаза. Сколько можно всего бояться? Будто он и не Воин Севера вовсе.
Мы ехали на телеге, закутанные в плащи, которые украли у ксин'терцев, пытаясь выдать себя за местных, хотя мне было ясно, что с нашим ростом мы слишком выделяемся. Под капюшонами нас не было видно, но, похоже, мы всё же привлекали внимание — возможно, именно тем, что скрывали лица.
К счастью, капюшоны надёжно скрывали наше удивление, когда мы проезжали через маленькие городки герцогства. Все дороги здесь патрулировались хорошо экипированной герцогской стражей. Дороги часто были мощёными, а мосты возносились над реками куда выше, чем у нас на Севере.
Да и дома… даже в небольших городах, в центре, встречались слюдяные окна и многоэтажные жилые здания, что казалось мне настоящей диковинкой. В Блекхейвене единственным многоэтажным зданием, помимо крепости, была таверна у площади, где работала Уни.
Интересно, если у них так выглядели обычные дома, то как же выглядела крепость, замок герцога?
***
— Дув, Тронд, немедленно поднимайтесь! — яростно зашипела я, пнув обоих спящих мужчин и сдерживая ругательства.
Хорошо, что мы всегда были под капюшонами, скрывая лица. Воспользовавшись тем, что сейчас было моё дежурство, я решила освежиться: искупаться и нанести новый слой настоя из хельтравы. Но успела лишь смыть с себя грязь и краску — нанести свежий слой уже не было времени.
Проверив огни вокруг, я поняла что большой патруль движется в нашу сторону. Судя по их движениям, они не просто проходили мимо — рыскали по зарослям, словно прочёсывая лес.
Кто?!
Как они могли заподозрить, что рядом противники? Выдал ли кто-то из других отрядов своё присутствие? Я знала, что Райлен запланировал крупное наступление совсем скоро, пока герцог отсутствует. Несколько отрядов должны были отправиться в деревню, куда мы планировали выманить герцога Дрейгорна, остальные — к замку, где, по слухам, находился сам король Эделгард, правитель Ксин'теры. Говорили, что там также присутствовали какие-то важные послы из другого королевства, хотя до них Райлену не было никакого дела.
Райлен не боялся. И не сомневался. А большую часть плана, наверняка, разработал ярл Ярвен.
— Что происходит?
— Просыпайтесь, черепахи! — процедила я, снова пнув Тронда, который даже не пошевелился. — Здесь повсюду патрули! Какие-то придурки, должно быть, привлекли внимание ксин'терцев.
Дув уже вскочил и, накинув плащ, принялся трясти третьего спутника, явно выходя из себя.
— Вставай, Тронд, пока я тебя сам не придушил!
Тот, наконец, открыл глаза, мутно уставившись на нас, но, услышав в голосе Дува явное раздражение, торопливо сел.
— Садитесь в телегу. Я буду на козлах. Не высовывайтесь!
Лошади, к счастью, не заржали, а спокойно двинулись вперёд, выезжая из зарослей на старую заброшенную дорогу, по которой мы и добрались сюда. Патруль нас пока не заметил, но между деревьями уже пробивался свет факелов.
Дув и Тронд грязно выругались, прежде чем скрыться среди высоких мешков с зерном, награбленным у несчастного торговца сразу после пересечения границы с южным королевством.
Какие же они тут избалованные, эти торговцы. Путешествуют с товаром без охраны! В Айзенвейле любая поездка — это смертельный риск, потому что разбойники готовы растерзать любого, кто слабее их.
Точнее, готовы были. До тех пор, пока Райлен не объединил большую часть кланов — иногда силой.
— Откуда ты узнал, Дан? — спросил Дув, отдышавшись, когда понял, что нас пронесло.
Мы выбрались на оживлённую дорогу, затерявшись в ряду торговцев, направлявшихся в замок Теодена Дрейгорна. В какой-то момент я и Дув поменялись местами: теперь он, тот, кто лучше всех говорил на ксин'терском и внешне больше других походил на местных, сидел на козлах, а я спряталась между мешков.
— Отлить отошёл, — хрипло, грубовато ответила я. — У меня острый слух. Хорошо помогает при охоте и кражах.
— И везение, как у самого Урго!
Надо же, впервые за всё это время я поняла, что ему ближе южные боги, а не северные.
Невыспавшийся Тронд тут же снова отключился, а мы с Дувом продолжали мотать головами по сторонам, наблюдая, как вдали вырастает огромный замок Теодена Дрейгорна.
Чем-то он напоминал Блэкхейвен — такой же грозный, раскинувшийся на скалистом утёсе. Высокие, мощные стены из серого камня, с узкими бойницами, казались неприступными. Над ними, словно клыки зверя, поднимались башни с остроконечными крышами, крытыми чёрной черепицей. Внутри двора, без сомнения, находились длинные деревянные постройки для воинов, а в центре замка возвышался донжон — суровый, угловатый, с единственным входом, надёжно охраняемым массивными подъёмными воротами.
Осада такой крепости могла бы длиться многие месяцы… если бы не секретный вход, о котором нам поведал Гарвин Дрейгорн. Вход, находящийся далеко от города и патрулей.
Какое позорище — выдать главную тайну своей крепости врагам. Даже если герцог и король каким-то чудом выживут, замок больше нельзя будет использовать, не перестроив.
— Спим до двух. Гарвин Дрейгорн сказал, что гуляния длятся допоздна, в крепости каждый день празднования. Да сними ты этот дурацкий капюшон! — Дув явно нервничал из-за предстоящего задания.
Но лучше так, чем спать и ни на что не обращать внимания, как они делали до этого.
Похожие книги на "Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ)", Верескова Дарья
Верескова Дарья читать все книги автора по порядку
Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.