Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья

Тут можно читать бесплатно Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы / Историческое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Расскажи мне то, что знаешь. Если то, что ты говоришь — правда... как ты узнал об этом? Хольд Ове отправился в Тулле после того, как ярл Гудрун послал гонцов с вестью, что присягает тебе, — начала я с намёком, надеясь услышать продолжение.

— Отвечу, если ты расскажешь мне, как познакомилась со своими родителями, — тут же нашёлся Райлен, счастливо улыбаясь, только потому, что я с ним заговорила. На его щеках даже появились ямочки, а серые глаза стали будто светлее. — И не смотри на меня так. Так я хотя бы уверен, что ты будешь со мной разговаривать.

— Ну хорошо, — я пожала плечами. — Они, конечно, не настоящие мои родители. Не кровные. После того как я сбежала из комплекса, я больше года жила с моим наставником и его единственным учеником на Пустых Землях. Потом отправилась на клановые земли и поняла, что просто так меня никто не примет. Синье и Дайнар подобрали меня после очередной… стычки.

— Почему ты покинула Пустые Земли? — всё время, пока я говорила, Райлен не отводил от меня взгляда. Даже на утку не посмотрел.

— Это уже второй вопрос, — я сузила глаза. — Твоя очередь отвечать.

— Дани, — медленно, мягко, почти с наслаждением произнёс он моё имя, словно лаская его языком. — Это часть твоего ответа на первый вопрос.

Прищурилась, гадая, сколько ещё таких «частей» он собирается у меня вытянуть прежде, чем сам ответит. Но этот вопрос действительно казался невинным.

— Люди живут там не по доброй воле, а потому что их изгнали из разных кланов. Но тогда я этого не знала. Я не была изгнанницей, и в какой-то момент решила попытать счастья на более плодородных землях.

— Но у тебя случались «стычки»? Что происходило во время них?

— Это уже третий вопрос! — способность Райлена добиваться своего по настоящему поражала.

Но следующие его слова ошарашили меня ещё больше:

— Ученик твоего учителя… Он был твоим первым мужчиной?

Его глаза потемнели, заблестели как-то по дурному. Он даже приблизился, словно хотел прочесть что-то в моём лице, не упустить ни тени эмоции.

— Какого чёрта? Ты собираешься отвечать, или это просто ещё одно из твоих слов, которое ты не собирался сдерживать? — Похоже, пора вставать и ложиться спать. Разговаривать с Реем бессмысленно — любую ситуацию он умудряется извратить в свою пользу.

Райлен встряхнул головой, глубоко вдохнул, закрыл глаза, словно сдерживая внутреннюю бурю, и открыл их уже спокойными.

— Не сдержался, — чуть криво улыбнулся он. — Очень хотел знать. До сих пор хочу… Мой хольд появился в деревне, когда всё уже заканчивалось. С небольшим отрядом он сразу прорвался к дому ярла, но нашёл там только молодого мужчину — не Гудруна, а кого-то другого — уже при смерти. Именно он рассказал Ове, что был убит собственным кузеном. Но целью был его отец, который на самом деле собирался добровольно присягнуть на верность.

Пораррин… Вежливый, немного забитый, отчаянно желающий заслужить внимание отца. Он едва ли общался со мной дважды за все время. Говорил, что мне стоит принять предложение Скора.

— Что случилось со Скором? Твой отряд убил его? Они искали ярла Гудруна?

— Я отвечу на эти вопросы завтра, Дани, — голос Райлена снова стал ласковым, почти мурлыкающим.

— Райлен!

— А вот и утка, уже готова! — с легкостью воскликнул он и поднялся, направляясь к костру, от которого шёл дурманящий аромат.

Похоже, он ещё и обмазал птицу чем-то — она выглядела невероятно: румяная, с почти янтарной корочкой. Но Рей не спешил бросаться на еду. Вместо этого он достал из своих сумок чистую деревянную дощечку, ту самую, с которой часто ел в походах, и аккуратно выложил на неё дубовые листья. Потом водрузил в центр готовую утку и медленно, с неожиданной бережностью и торжественностью, поставил её прямо передо мной — на пенёк.

— Подожди, — сказал он, снова нырнув в сумку. На этот раз — за лепёшками. Я думала, что лучше уже никак не будет, но поняла, как сильно ошибалась, когда он обмазал лепёшки жиром от птицы.

Потрясающе.

Признаться, я никогда не пробовала ничего подобного в дороге — и не могла даже представить, когда и как Райлен успел всё это запланировать.

— Я не буду это есть, — холодно ответила я, поднимаясь с земли плавным движением и направляясь к своим сумкам, лежащим у бревна, рядом с которым я собиралась спать.

— Это нормально — готовить друг для друга, когда мы передвигаемся вместе, одним отрядом, — произнёс Райлен за моей спиной. В его голосе прозвучало напряжение — такое, что я невольно обернулась.

В его глазах — тихая надежда и глухая боль. Похоже, мой отказ от еды, которую он с таким старанием готовил, оказался для него неожиданно болезненным.

— Это не забота о члене отряда. Это ухаживание, Райлен. Я не собираюсь позволять тебе думать, что между нами что-то есть — или будет, — произношу жёстко, непреклонно.

В итоге я поужинала пресной лепёшкой из собственных запасов и легла спать на единственную шкуру, которую взяла с собой — я ведь планировала останавливаться исключительно в деревнях.

— Спим по очереди. Разбуди меня через три часа, — пробормотала я, ожидая, что всё равно проснусь сама — слишком сильна была привычка.

Но проснулась я не через три часа, а только на рассвете, когда утренний свет заливал поляну мягким розовым сиянием. Низкие деревья отбрасывали длинные тени, и трава блестела росой.

На миг сердце сжалось — а вдруг Райлен заснул или что-то случилось?

Но нет. Он сидел на пеньке, повернувшись в сторону дороги, и смотрел на рассвет. Никаких признаков усталости — только молчаливое спокойствие.

— Райлен… — позвала я его, но Рей не отреагировал, а может, не услышал. Я решила воспользоваться моментом и сбегать в кусты.

Может, он разозлится и оставит меня? Я смогу продолжить путь одна… Чего он, интересно, ожидал? — думала я, пробираясь к кусту, который присмотрела ещё вчера.

Но потом остановилась.

Под деревом, прямо в траве, покрытый грязью и влажными листьями, лежал вчерашний ужин — нетронутая утка, приготовленная с такой любовью и вниманием...

***

Большое спасибо за награды, Наталья Логачева, Tatiana Lats, Лиза, Аурика Иценко, Элизия Марджината, Ирина Ф, Наталья, tata, Александра Пленокос, Татьяна Дунаева, Ирина Ф, Алеся Геращенко, Елена, анонимные пользователи

Глава 33. Семья ярла из клана Фэйрвейн

К моменту, когда я вернулась, Райлен уже заварил ароматный чай из листьев смородины и чего-то ещё. Две резные деревянные кружки стояли всё на том же злополучном пеньке. Я сделала большой глоток, даже не подумав, и только потом наткнулась на довольную улыбку мужчины, закусывающего лепёшкой с сыром.

Тяжёлая шкура, на которой я спала, тоже уже была свернута и привязана к седлу — мне буквально не осталось никакой работы, кроме как напоить и накормить животных.

Весь день мы провели верхом, почти не разговаривая, и это молчание оказалось удивительно комфортным. Райлен не навязывался, часто держался чуть позади. Я слышала, как с ним с недоверием здоровались проезжающие караваны.

— Ярл Райлен! Как же вы здесь — без сопровождения?.. — растерянно бормотала женщина с одной из телег.

— Мне не нужно сопровождение, — ослепительно улыбался молодой ярл, наверняка покоряя сердца каждой встречной своими ямочками на щеках и храбростью. А может — безрассудством.

— Предки благословили нас вашим приходом… и приходом вашей невесты, красной Сольвейг, — восторженно говорила совсем юная девушка из другого каравана.

И это, неожиданно, разозлило Райлена.

— Замолчите! — резко приказал он, не улыбаясь, и резко послал коня вперёд, поравнявшись со мной. Его глаза потемнели, стали какими-то дурными. Но, заметив мой взгляд, Райлен тут же отвернулся.

Тем вечером он вновь попытался впечатлить меня ужином — на этот раз кроликом. Пряное, мягкое мясо с дымком, луговыми травами, тимьяном, душицей… и даже с мёдом. Всё так же — на дощечке, но теперь он положил её на мягкие еловые ветки, прямо поверх шкуры, и рядом поставил две пузатые деревянные кружки, полные пива.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*