Mir-knigi.info

Эксперт для Каморра - Егормина Ульяна

Тут можно читать бесплатно Эксперт для Каморра - Егормина Ульяна. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Долг Филиппу Лучия. Меня будешь сопровождать лично. Подготовь машину.

– Никакого общения наедине?

Грассо правильно уловил мою мысль.

– Ни секунды. И репортёры. Много. Чтобы не ощущалось комфорта, совсем.

– Сделаю.

Джулия с опаской покосилась в мою сторону, подспудно понимая, что виновна в происходящем.

– Видишь, чем мне оборачиваются твои капризы, Джулинья? – я неприязненно передёрнула плечами.

– Ты ведь не станешь с ним спать? – компаньонка округлила в панике глаза.

Все присутствующие за столом мужчины иронично засмеялись.

– Синьора Валлара недосягаема, дорогая. Никому. Учись.

Весса поднялся.

– Пойду, поищу Маттео.

– Жду вас обоих в кабинете через полчаса.

Я развернулась и направилась в дом, к детям. Счастливые, сытые, здоровые малыши успокаивали одним своим присутствием. Вселяли в измученную душу надежду, помогали не сдаваться. Жозефе – Анжело капризничал, отказываясь покидать материнские руки. Пришлось задержаться с ним. Я всегда считала, что дети – единственное, что осталось мне от большой любви короля Каморра.

На заре бандитской карьеры, сердобольная донья Франческа предложила всем вместе перебраться к ней. Виноградники давали стабильный доход, и сама синьора считала себя способной защитить невесток от посягательства криминального мира. Возможно так оно и было бы, но я решила по-другому.

Конечно, иллюзии о собственной всемогущности совсем не грели моего воспалённого разума. Без Коррадо, Рудольфо, его племянника Маттео и всех остальных, мне никогда не удалось бы справиться с ситуацией. Но вместе мы выдержали.

Теперь же дети отправлялись к бабушке Франческе только по праздникам. Чаще всего их сопровождала Джулия, но пару раз я и сама убегала на юг Италии, чтобы вновь почувствовать себя невестой дракона Валлара, беззаботной, в полной, совершенной безопасности.

Наконец дети успокоились, перестали капризничать и позволили своей матери вернуться к делам насущным.

Весса мерил нервными шагами кабинет, очевидно рассерженный проволочкой. Маттео допивал виски из широкого стакана и нервозности дяди совершенно не разделял.

– Господа, – я прошла к своему месту, села, предлагая начать разговор.

– Наш поставщик из Мексики нарушил условия. Поток прекратился.

– Та-а-а-к. Что случилось?

– Трафик полностью закрыт. Ничего не поделать, Паола.

– Это большая часть доходов, – в разговор вступил Маттео, – заменить его нечем. Начнутся серьезные проблемы. Придется брать заказы на устранение у других семей.

– Не придется, – я спокойно сложила руки на стол, быстро обдумывая ситуацию. – Сколько активов осталось?

– Не много, Паола. Совсем не много. Долго нам не продержаться.

– Нужно продать пару клубов в Риме.

Взгляд Рудольфо блеснул неприкрытым изумлением.

– Продавать бизнес? Уничтожить нас хочешь?

– Купи галерею искусств.

– Ты в своем уме? – старый консильери протер платком лысину.

– При всем уважении, синьора Валлара… – Маттео запнулся, встретившись со мной взглядом. – Начинать новое дело в такое время?

– Делайте, что сказала. Продайте два клуба в Риме и приобретите маленький, разорившийся антикварный бизнес. Лучше с давней историей.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – старик вздохнул и устало поднялся.

– Не сомневайся во мне Рудольфо. Мы сменим источник дохода. А с Мексикой пусть разберётся Коррадо.

– Что вы задумали, Синьора? – молодой юрист пристально посмотрел на меня.

– Мы возьмём теневой рынок оборота древностей.

Оба мужчины охнули и переглянулись.

– Большие деньги… – задумчиво почесал подбородок Маттео.

– И риск большой. Нужен очень хороший, надёжный, не болтливый эксперт.

– Он есть у вас, господа, – я поднялась и развела руки в стороны.

Повисла пауза. Несколько минут мужчины обдумывали сказанное. Потом Весса задумчиво наклонил голову, соглашаясь. Все остальные поднялись со своих мест.

– С Мексикой, как всегда? – подал голос начальник охраны.

Я молча кивнула. Теперь клан Валлара уже не был так влиятелен и могущественен. Мои враги умирали скоропостижной смертью от несчастного случая. Синьора никогда не карала в открытую. Она была богобоязненной, милой старушкой в глазах многих. Ее недоброжелатели просто не могли вынести тяжести раскаяния и это, надо сказать, отлично действовало на оппонентов. Отрезвляло амбиции. Ведь никогда не знаешь, где может приключиться нежданный инфаркт.

– Продать «La catedral»? – осторожно спросил Маттео.

– Нет. Его оставить, – мой голос мгновенно обнаружил сталь.

Расстаться с клубом, лично созданным супругом, я просто была не в силах. «La catedral» давно не приносил особенной выгоды. Содержание едва ли окупалось доходами, но память Анжело, высокомерно усмехающегося на пороге, не позволяла задуматься о продаже.

Совещание кончилось. Я заварила себе кофе и отправилась на террасу.

Через пару часов позвонил Коррадо. Охранник осведомился о скорости выполнения поручения, связанного с Мексикой, и объявил, что заказал столик в ресторане на десять вечера. Чертов Лучия… Как же не к стати все это сейчас, когда положение семьи снова дестабилизировалось… Но поделать ничего было просто нельзя. Вздохнув, я направилась приводить себя в порядок для предстоящего свидания.

Если проклятый ухажёр и надеялся на какую-нибудь более менее сносную романтику, то я основательно готовилась к предстоящему, словно к лютому бою, не на жизнь, а на смерть. Высокий воротник – стойка блестел мелкими пуговицами черного жемчуга ещё от самого подбородка. Ручной работы черные кружева украшали атласный лиф антрацитового платья, длинною в пол. Массивные, викторианские украшения идеально сочетались с двумя обручальными кольцами, венчавшими тонкие, исхудавшие пальцы. Густые волосы были аккуратно убраны в низкий, тугой пучок и заколоты резным, черепаховый гребнем, у самой шеи.

Мой облик вызывал в памяти ассоциации Вечной Кастилии, времён эпохи Возрождения. Высокая, стройная дама, от подбородка до пят затянутая в роскошный траур, сопровождаемый сумеречным сиянием множества бриллиантов. С такой флиртовать было бы истинным подвигом.

Коррадо, одетый в плотно подогнанный черный костюм, встречал у двери блестящего, спортивного автомобиля, специально подобранного по случаю. Я аккуратно уселась в салон, придерживая длинную юбку, и направилась навстречу вечерним приключениям.

Ресторан был действительно очень богатый и людный. У дверей стайкой жались усталые репортёры. Полная грации, чувства собственного достоинства я покинула автомобиль и направилась к дверям. Навстречу вышел синьор Лучия.

– Паола! – его радушная улыбка съёжилась и поблекла при виде вдовы короля Каморра, иллюстрировавшей свой статус каждым вздохом. – Ты сегодня просто великолепна…

Я доброжелательно улыбнулась, надменно протянула ему ладонь, тыльной стороной вверх. Лучия галантно склонился к моей руке, жестом подозвал помощника с огромным букетом ярко-алых роз.

– Твои любимые… – невнятно проблеял синьор, признавая, что битва, скорее всего, проиграна.

– Чудные цветы, Филипп.

Я даже не прикоснулась к бутонам, холодно кивнув охране, чтобы забрали букет. Коррадо принял подарок, без эмоционально отнес его в багажник машины. Я аккуратно положила ладонь на предоставленное предплечье своего кавалера и проследовала ко входу в ресторан, перебирая в уме многочисленные заголовки завтрашних новостей. Скорее всего, будет нечто вроде: «Синьора Валлара, вдова известного бизнесмена, пропавшего без вести несколько лет назад, посетила популярный ресторан в компании Филиппа Лучия.» Или что-то в таком роде.

Внимание отвлек официант, вежливо отодвинувший стул. Аккуратно придерживая длинный подол юбки, я устроилась на своем месте и благодарно взглянула на застывшего за спиной Коррадо. Грассо самодовольно усмехнулся. Он сделал все просто отлично. Столик, в одном из самых посещаемых ресторанов Кальяри, был выбран в самом центре зала. Со всех сторон нас окружали другие, весьма заинтересованные посетители. Сам же Коррадо, давно уже являвшийся моим доверенным лицом, фактически правой рукой, смиренно застыл за плечом, сосредоточенно сложив руки, словно простой телохранитель. Лучия пребывал в откровенной панике.

Перейти на страницу:

Егормина Ульяна читать все книги автора по порядку

Егормина Ульяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эксперт для Каморра отзывы

Отзывы читателей о книге Эксперт для Каморра, автор: Егормина Ульяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*