Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

Тут можно читать бесплатно "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Лайонелл, а может быть, она все‑таки передумает и вернется назад? — со слабой надеждой в голосе произнесла Джулия. — Может быть, еще не все потеряно? Все может измениться за секунду. Ты же знаешь ее характер — она порывиста и вспыльчива, если ей что‑то придет в голову, она может мгновенно поддаться этому порыву. Я думаю, что она по–прежнему любит тебя.

Лайонелл удрученно покачал головой.

— Она уехала, Джулия, вокруг света с этим парнем… А я должен жить с этой мыслью… Ты представляешь, в каком я сейчас состоянии? — с горечью сказал Локридж. — Я, конечно, буду ждать ее… Но сколько?.. Когда она вернется? Этого не знает никто… Честно говоря, я даже не надеюсь получить от нее хоть какую‑нибудь весточку. Думаю, что мне сейчас все‑таки придется смириться с тем, что ее нет.

На глазах Джулии показались слезы.

— Я понимаю тебя, Лайонелл, — дрогнувшим голосом сказала она. — Мне очень жаль…

Он отвернулся от окна и, попытавшись взять себя в руки, воскликнул:

— Сейчас у нас с тобой, Джулия, еще есть дела! Не надо падать духом!

Джулия грустно улыбнулась.

— Да, Лайонелл, ты прав. Сейчас нам предстоит объяснение с полицией. Утром мне звонил полицейский инспектор Пол Уитни, который занимается делом о похищении Августы.

— Что, СиСи все‑таки обратился в полицию? — спросил Лайонелл.

Джулия развела руками.

— А как, по–твоему, он должен был поступить? Ведь похитители забрали принадлежащий ему миллион долларов. Он не может оставить этого без последствий.

Локридж тяжело вздохнул.

— Да, похоже, нам сейчас предстоит тяжелое объяснение с полицией.

Джулия кивнула.

— Да. Они скоро должны приехать сюда. Ведь СиСи еще не знает, что Августа опять исчезла. Он хочет получить от нее объяснения.

Локридж на мгновение задумался.

— Сейчас нам нужно быстро придумать какую‑нибудь версию, почему Августы нет здесь. Ни один человек в этом городе кроме нас с тобой, не должен знать, что она уехала из Санта–Барбары…

— Кстати, — сказала Джулия, — они утром уже звонили Августе, но, естественно, никто не поднимал трубку. И этот инспектор Уитни допытывался у меня, почему ее нет дома.

— И что ты сказала?

— А что я могла сказать? — Джулия пожала плечами. — Я даже не была готова ответить, почему ее нет на месте.

Локридж озабоченно потер лоб.

— Так, побыстрее соображай, почему Августы нет. Нужно придумать что‑то более–менее правдоподобное…

Как это часто бывало с ней в экстремальной ситуации, Джулия скисла.

— Я не знаю… — растерянно протянула она. — По–моему, все это как‑то неправильно.

— Что значит — неправильно? — возмутился Лайонелл. — Конечно, неправильно! Что она оставила меня, что не сказала правду… Все это — неправильно!

Лайонелл умолк, тоскливо опустив голову. Джулия растерянно развела руками.

— То, что ты говоришь, Лайонелл, конечно, правда. Но ведь Августу за это не арестуют. Формально она ни в чем не виновата. Ее могут арестовать только за то, что она инсценировала свое похищение и выманила у СиСи миллион баксов на выкуп. Вот это гораздо более опасно, чем то, что она покинула тебя. Если полиция докопается до правды, то я не позавидую Августе. Ее ждут весьма неприятные судебные разбирательства.

Локридж вскинул на Джулию испуганный взгляд.

— Ты думаешь, что ее арестуют за то, что она передача эти деньги мне? Она ведь сама не воспользовалась ни единым долларом из этого миллиона.

Джулия кисло усмехнулась.

— Лайонелл, не будь наивным. Какая разница в том, кто воспользовался этими деньгами? Главное, что СиСи их лишился. А уж кому они, в конце концов, достались, не имеет существенного значения. Между прочим, вы с Августой будете перед ним одинаково виноватыми, если ему удастся выяснить все, что произошло на самом деле. А в том, что он не оставит попыток сделать это, можешь не сомневаться. СиСи еще никому добровольно не отдавал столько денег. Так что будь уверен — он будет рыть до тех пор, пока не докопается. Тем более, что деньги эти были предназначены отнюдь не для благотворительности.

Локридж в растерянности кусал губы.

— Только этого мне не хватало. Как ты думаешь, что я смогу предпринять?

Джулия пожала плечами.

— Не знаю. Можно, конечно, придумать какой‑нибудь правдоподобный предлог, почему Августы нет на месте. Но сможем ли мы долго водить за нос СиСи? Допустим, что в нашем распоряжении есть несколько дней. За это время нам нужно будет прийти к какому‑то твердому решению.

Звонок в дверь прервал их совещание.

Джулия осеклась на полуслове и, закатив глаза, воскликнула:

— Вот здорово!.. Они уже здесь!

Локридж тяжело вздохнул.

— Ладно, иди открывай. Постараемся как‑нибудь выкрутиться.

Она направилась к двери.

Увидев перед собой инспектора Пола Уитни, Джулия сделала заинтересованное лицо.

— Доброе утро, мисс Уэйнрайт, — сказал Пол. — Я хотел бы поговорить с вашей сестрой Августой, по поводу ее похищения.

Джулия смутилась.

— Я сейчас очень занята. Может быть, мы в другой раз…

Из‑за спины Уитни неожиданно выросла фигура СиСи Кэпвелла, который подозрительно спросил:

— А почему? По–моему, сейчас самое подходящее время для подобного разговора. Нам ведь не нужно скрывать ничего друг от друга? Не так ли?

СиСи заглянул через плечо Джулии и, увидев в квартире Августы ее бывшего мужа, удовлетворенно констатировал:

— Вот и Лайонелл здесь… Мы сможем обсудить все подробно.

Джулия растерянно оглянулась.

— Но…

СиСи нахмурился.

— Что‑то не так? Почему ты молчишь?

Она вымученно улыбнулась.

— Я не знаю, получится ли у нас…

Этот совершенно неубедительный ответ лишь возбудил в СиСи дополнительные подозрения.

— Что случилось, Джулия? Вы что‑то скрываете? Где Августа?

Джулия вдруг засуетилась.

— Что же вы стоите в дверях? Проходите. В конце концов, мы же не будем разговаривать здесь?

— Спасибо, — сдержанно сказал СиСи, закрывая за собой дверь.

Локридж постарался скрыть свою растерянность за пеленой словесного тумана.

— СиСи, я не понимаю, зачем нам нужна полиция? — примирительным тоном сказал он. — Мы вполне можем решить свои дела и без участия официальных органон. В конце концов. Августа освобождена, и нет никакого особого повода организовывать излишнюю шумиху.

СиСи изумленно поднял брови.

— Ты не понимаешь, Лайонелл? — он с трудом скрывал раздражение. — Интересно, а как, по–твоему, я должен поступить? У похитителя остался мой миллион…

— Но я же обещал тебе вернуть его до последнего цента, — возразил Локридж. — Неужели мое слово для тебя ничего не значит?

СиСи с грубоватой простотой заявил:

— Дело не в твоем слове, Лайонелл. Насколько мне известно, у тебя нет ни единого пенни. Как ты собираешься отдавать мне эти деньги?

Разгоравшийся спор по поводу пропавшего миллиона погасило вмешательство инспектора Уитни.

— Простите, мистер Локридж, — сказал Пол. — Мы хотим поговорить о случившемся с вашей бывшей супругой. Теперь я хотел бы получить заявление от нее. Точнее, это будет не заявление, а ее объяснение по поводу похищения, поскольку дело возбуждено по заявлению мистера Кэпвелла.

Локридж наморщил лоб.

— Вообще‑то, Августы здесь нет, — неопределенно ответил он.

У СиСи брови поползли наверх.

— Вот как? Где же она? — подозрительно спросил он.

Локридж сначала промычал что‑то невнятное, а затем на новый вопрос СиСи ответил:

— Она уехала. Мы решили, что так для нее будет лучше.

Кэпвелл изумленно пожал плечами.

— Как — уехала?

Несколько драгоценных секунд, которые Локриджу удалось выиграть в этих словесных препирательствах, наконец, позволили ему ухватиться за спасительную мысль.

— Она так перенервничала и издергалась, что я предложил ей ненадолго уехать.

— Куда?

Начавшую затягиваться паузу, нарушила Джулия.

— На север, — кисло улыбаясь, сказала она. — На север…

Перейти на страницу:

Крейн Генри читать все книги автора по порядку

Крейн Генри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ), автор: Крейн Генри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*