Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

Тут можно читать бесплатно "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Надо, когда все уляжется, хорошенько отдохнуть, — решил Кейт, выезжая из гаража, — когда все уляжется…»

Интересно, а когда все уляжется?..

Кейт и сам не мог ответить на этот вопрос — он прекрасно понимал, что основные события еще впереди…

Кейт долго колебался — звонить ли мистеру Уолчику или выждать еще какое‑то время.

«Может быть, действительно потянуть время?.. — Подумал Кейт, сидя в своем кабинете и задумчиво перелистывая какие‑то служебные бумаги, — может быть, лучше, если он сам меня найдет?..»

Размышления Кейта прервал телефонный звонок. Он поднял трубку.

— Слушаю…

С того конца провода послышался знакомый голос Уолчика:

— Привет–привет!..

«Вот сволочь!» — подумал Тиммонс. Уолчик продолжал:

— Ну, что же вы не появляетесь?.. А я уже подумал, что вы забыли… Мистер Тиммонс, если вас не затруднит, зайдите через полчаса в кафе, что напротив вашего офиса…

Таким образом агент ФБР дал понять, что это — разговор не по телефону, и что Кейту нет никакого смысла и дальше хранить молчание.

Спустя полчаса Кейт был в назначенном месте. Бармен, заговорщески подмигнув, спросил:

— Вы, наверное, и есть мистер Тиммонс?.. «Наверное, тоже какой‑то человек из ФБР, — равнодушно подумал Кейт, которого даже не удивило то обстоятельство, что бармен знает его в лицо. — А, черт с ним, все равно…»

— Да, я действительно Кейт Тиммонс…

— Один ваш знакомый сказал, чтобы вы прошли в служебное помещение… Он вас будет там дожидаться. — Бармен с улыбкой кивнул в сторону небольшой двери за стойкой, — прошу вас…

«Точно — из ФБР», — решил Кейт.

Внимательно осмотрев посетителей в зале, словно пытаясь найти среди них кого‑нибудь из людей МакДугласа, бармен приоткрыл дверь и впустил Кейта, пройдя следом за ним.

Обернувшись, Тиммонс холодно заметил:

— Насколько я понял, мне назначал встречу мистер Уолчик… А вы тут при чем?..

Бармен только улыбнулся в ответ.

— Это делается для вашей же безопасности, мистер Тиммонс…

За небольшим столиком под зеленым матерчатым абажуром сидел Уолчик. Свет был зажжен — комнатка находилась на уровень ниже зала, окна были зарешечены и, к тому же, находились очень высоко — под самым потолком. От этого освещения иссиня–черное лицо негра казалось еще чернее.

— Добрый вечер…

Уолчик коротко кивнул.

— Садитесь, мистер Тиммонс…

Тиммонс уселся напротив и выжидательно посмотрел на агента ФБР.

Тот непринужденно улыбнулся и спросил:

— Хотите чего‑нибудь выпить?..

Кейт холодным тоном произнес:

— Я не пью…

— Как — совсем?..

Кейт оборвал агента ФБР довольно резко:

— Я не понимаю — вы пригласили меня сюда, для того, чтобы выпить?

Уолчик успокоительно улыбнулся.

— Ну, зачем же сердиться…

— А я и не сержусь…

— Не хотите — не надо, — произнес Уолчик.

— Выпейте один, — предложил Тиммонс все тем же резким тоном — так неприятен в этот момент был ему этот чернокожий агент Федерального Бюро Расследований.

Уолчик, подойдя к стоявшему в углу холодильнику, достал бутылку сухого вина и стакан и, отвинтив пробку, налил себе и залпом выпил.

— Сентябрь — а такая жара, — заметил он таким тоном, будто бы кроме этого его ничего больше в жизни не волновало. — Ужасная жара… Пить хочется — просто мочи нет… Не правда ли?..

С этими словами агент ФБР с полуулыбкой посмотрел на Тиммонса.

Тот поморщился и сразу же, упреждая вопросы, которые должны были последовать, перешел к делу:

— Значит, так: боюсь, что сделать ксерокопии тех документов, которые вас в ФБР так интересуют, не представляется возможным… — Поймав на себе настороженный взгляд Уолчика, Тиммонс поспешно добавил: — Пока что…

Видимо, Уолчик действительно был неплохим психологом, а может быть — всему этому он научился в свое время в Академии ФБР, — только он сразу же понял, что Кейт говорит так лишь потому, что до сих пор не нашел времени выполнить его поручения.

— Зря, конечно…

Кейт непонимающе–показательно посмотрел на Уолчика и спросил, будто бы не понял, что именно тот имел в виду, произнеся эту фразу:

— Что — зря?..

— Я ведь прекрасно вижу — вы и не пытались сделать то, что обещали…

Кейт хотел было возразить, но, поймав на себе строгий взгляд собеседника, понял, что этого делать не стоит.

Уолчик продолжал:

— Вы сами, наверное, плохо представляете, в какую скверную историю попали…

Кейт замялся.

— Да уж… Если мною заинтересовалось Федеральное Бюро Расследований…

Уолчик вздохнул.

— Вы зря не хотите нам довериться… Ведь ФБР по своей сути — государственная структура, которая призвана защищать порядок и спокойствие граждан… От посягательства преступников, — добавил он, подливая себе в стакан еще вина, — а вы смотрите на нас так, будто бы я как минимум из какого‑то мафиозного клана… Значит, — продолжил Уолчик, — значит, мистер Тиммонс, насколько я понял — вы даже и не пытались разыскать эти документы… Плохо, мистер Тиммонс, очень плохо…

Последнее предложение было сказано точно таким тоном, каким обычно старый профессор Лихновски отчитывал нерадивых студентов — Кейт почему‑то поймал себя на этом сравнении. Сходство с наставником довершало очень серьезное выражение лица Уолчика.

Кейт попробовал самооправдаться:

— Дело в том, что все эти документы — они составляют секретную часть делопроизводства… Так сказать, для служебного пользования.

Уолчик слегка развеселился.

— Разумеется, мистер Тиммонс!.. Если бы их можно было так запросто изучить, мы бы не обращались к вашим квалифицированным услугам…

Кейт сделал вид, будто бы не расслышал этой последней реплики и продолжил:

— А раз так, любая попытка изучить их… Сами понимаете, что может за этим последовать…

Уолчик кивнул в ответ.

— Не сомневаюсь в этом ни на минуту, мистер Тиммонс… — Вытащив из принесенного с собой портфеля какую‑то газету, он протянул ее Кейту. — Надеюсь, вы это уже читали?..

Кейту было достаточно одного только взгляда на газету, протянутую Уолчиком, чтобы понять — это тот самый номер «Чикаго трибьюн», где рассказывалось о взрыве на автотрассе, повлекшей за собой смерть Кэтрин Кельвин.

Отстранив газету, Кейт произнес:

— Да, читал…

Все с тем же невозмутимым выражением лица Уолчик спрятал газету в портфель и произнес:

— Мы провели расследование…

— Вы — это кто?..

— Федеральное Бюро Расследований, — продолжил Уолчик, — и пришли к одному выводу.

Кейт насторожился — то, что касалось смерти Кэтрин, имело к нему самое непосредственное отношение; Кейт давно уже остерегался отправляться в длительные поездки на своем «мерседесе», подаренном концерном, предпочитая такси…

Уолчик продолжал:

— Да, вне всякого сомнения, в автомобиль было подложено взрывное устройство…

В ответ на это у Тиммонса невольно вырвалось:

— Не может этого быть!..

Уолчик, метнув в Кейта быстрый взгляд, спросил:

— Это почему?..

— Дело в том, что Кэтрин брала этот автомобиль напрокат…

Прищурившись, агент ФБР как бы между прочим поинтересовался:

— Скажите — а откуда вам это известно, мистер Тиммонс?

«Черт, зря я сказал, — подумал Кейт, — хотя… Ему и без того наверняка все известно…» Уолчик повторил свой вопрос:

— Откуда вы знаете, что ее «плимут» был взят напрокат, мистер Тиммонс?..

Кейт, однако, быстро нашелся:

— Но ведь об этом написано в газетной статье… По всей видимости, агента ФБР это объяснение совершенно не удовлетворило.

— Мне кажется, что вы знали об этом факте еще до того, как «Чикаго трибьюн» вышла в свет, — заметил Уолчик, — впрочем, к вашему вопросу это не имеет никакого отношения…

— Тогда почему же вы мне суете этот газетный номер? — спросил Кейт. — Вы что — запугиваете меня?

Уолчик с улыбкой покачал головой.

— Нет, нет…

— Что же тогда?..

Поудобней устроившись в кресле, агент ФБР посмотрел на собеседника, как на маленького ребенка, которому то и дело приходится объяснять самые примитивные вещи.

Перейти на страницу:

Крейн Генри читать все книги автора по порядку

Крейн Генри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ), автор: Крейн Генри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*