Mir-knigi.info

Книжный бойфренд (ЛП) - Джей Дана

Тут можно читать бесплатно Книжный бойфренд (ЛП) - Джей Дана. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Белые розы…

Никогда бы не подумала, что это имеет значение, но он прав. Я действительно люблю их, пусть даже сама не осознаю этого. Как такое возможно? Как кто-то другой может помнить подобные мелочи лучше, чем я сама?

Сейчас он стоит передо мной, и его улыбка, его взгляд заставляют мое сердце колотиться в груди. Если бы не его невероятная привлекательность, я бы давно отправила его восвояси.

Кто может быть настолько идеальным?

Кто способен поглощать книги одну за другой, запоминать каждое слово и так старательно пытаться произвести впечатление?

О Боже. Неудивительно, что те, кто не разделяет нашу любовь к темной романтике, утверждают, что у каждого из нас есть свой персонаж из “Сплетен”.

Я встряхиваю головой, отгоняя эту мысль.

Возможно, он просто искренний человек, стремящийся сделать все правильно. И может быть, он действительно хочет быть внимательным и заботливым. Такое встречается редко. Думаю, мне стоит отпустить контроль и позволить вечеру развиваться естественным путем. Он прав — цветы быстро вянут, если обращаться с ними неосторожно.

Он переступает порог, и я закрываю за ним дверь. Его взгляд скользит по моему уютному коттеджу, впитывая каждую деталь. Его уверенность в себе, его спокойствие заставляют меня чувствовать себя неловко в собственном жилище.

— Какое уютное гнездышко, — произносит он с искренним восхищением в голосе.

— Спасибо, мне здесь очень комфортно, — отвечаю я, направляясь с ним на кухню. Мои пальцы слегка подрагивают, и я пытаюсь взять себя в руки.

Почему его присутствие вызывает у меня такое волнение?

Возможно, все дело в его взгляде — взгляде человека, стремящегося проникнуть за тщательно выстроенный мной фасад.

— Может, что-нибудь выпьем? Или мы торопимся? — спрашиваю я из вежливости. Знаю, что нам стоит уйти прямо сейчас, но почему-то хочется продлить этот момент.

Его аура ощущается настолько сильно, что я теряюсь. Но в то же время меня к нему тянет.

— Если хочешь. У нас впереди целая вечность, — он улыбается. — Я здесь только ради того, чтобы провести с тобой вечер. Все будет так, как ты пожелаешь.

Столько преданности, столько желания подстроиться под мой ритм. Это непривычно и кажется слишком прекрасным, чтобы быть правдой. Я смотрю на него, не находя слов. Затем он слегка улыбается, и в моем животе словно просыпаются бабочки. Один его взгляд — и я теряю равновесие.

— Может, просто прогуляемся? Ты, наверное, проголодалась, — нежно предлагает он. Он чувствует мою неуверенность, мои колебания между очарованием и сомнениями.

Кивнув, я беру стакан со вчерашней розой, наливаю свежую воду и аккуратно ставлю его на кухонный стол. Смотрю на лепестки — пышные и красивые, в то время как у другой розы уже опали несколько лепестков.

Краем глаза замечаю, как он наблюдает за каждым моим движением.

Он бережно берет в руки стакан с розами.

— У тебя есть камин, верно? — неожиданно спрашивает он. — Давай поставим их туда. Чтобы ты могла любоваться ими снова и снова.

От его слов по моей коже пробегает дрожь.

Аромат розы, — едва слышно произношу я, когда внезапное воспоминание вспыхивает в сознании. Это название одной из моих книг — пожалуй, самой темной из всех. И сейчас я осознаю: мы словно воспроизводим сцену из этой книги. Герой дарит своей возлюбленной белые розы, а она ставит их у камина, любуясь их красотой и вдыхая аромат. Параллель очевидна.

Я смотрю на него и понимаю — он это спланировал.

— Точно, Аромат розы, — с гордостью повторяет он. — Одно из твоих любимых творений.

Я польщена, но внутри нарастает тревожное предчувствие… Будто он знает обо мне куда больше, чем я предполагала.

— Да, одна из самых темных книг, — бормочу в ответ.

Он тихонько смеется. Возможно, именно за эту тьму он ее и любит — за то, что она обнажает бездны человеческой души.

Его взгляд еще мгновение задерживается на розе, затем он приближается ко мне.

— Ну что, готова? — наконец спрашивает он.

Он невероятно красив в своем черном одеянии — словно Мрачный Жнец, явившийся по мою душу. Темная вуаль, неспешно и угрожающе окутывающая мою жизнь. И все же… Я не могу не поддаваться его мрачному очарованию, словно мотылек, летящий на пламя.

— Да, — наконец отвечаю я, заставляя себя встретиться с ним взглядом. Не отворачиваясь, не убегая. — Пойдем.

Проходя через гостиную, он аккуратно ставит стакан с розами на камин.

— Идеально.

Его внимание к деталям поражает.

Он берет мою руку, подносит к губам и целует — нежно, но с такой страстью, что я едва не закрываю глаза.

— Все, что угодно для миледи, — с мягкостью в голосе произносит он и ведет меня к выходу.

Мы покидаем мой уютный, защищенный коттедж, и моему взору предстает внушительный черный автомобиль, источающий опасность, словно хищный ягуар.

Он галантно открывает передо мной дверцу, вызывая у меня улыбку. В современном мире редко встретишь настоящего джентльмена, человека, для которого вежливость и уважение все еще имеют значение.

Его рука покоится на краю дверцы, пока он склоняется в почти рыцарском поклоне.

— Только после вас, миледи.

Я с благодарностью улыбаюсь и сажусь в машину. Он закрывает дверцу, обходит автомобиль и занимает место за рулем. Мы трогаемся с места, и между нами повисает тишина. Она уютна, но я здесь не для того, чтобы молчать — мне нужны ответы.

Повернув к нему голову, я решаюсь воспользоваться моментом.

— У нас свидание, — говорю я с улыбкой.

Он улыбается в ответ, не отрывая взгляда от дороги.

— Да.

— Хорошо. Ты обещал назвать свое имя. Так как же тебя зовут?

Он бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем ответить: — Вэйл.

— Вэйл, — тихо повторяю я, словно пробуя это имя на вкус. Оно звучит загадочно, как тайна, которую мне не терпится разгадать. — Необычное имя.

— Возможно, — отвечает он, — но оно мне подходит.

— Да, подходит. А твоя фамилия?

— Доусон, — наконец отвечает он.

— Вэйл Доусон, — повторяю я, позволяя словам осесть в сознании. И почему-то это имя действительно идеально ему подходит — элегантному, загорелому, немного отстраненному. — Имя, которое нелегко забыть, — невольно вырывается у меня.

— Надеюсь на это, — бормочет он, не отрывая взгляда от дороги. — Потому что я не хочу, чтобы меня забывали.

Вскоре мы подъезжаем к ресторану. Вэйл выходит из машины, обходит ее и открывает мою дверцу. Он протягивает руку, и когда я беру ее, чувствую холод его пальцев. Имя Вэйл эхом отдается в моей голове.

Мне нравится, как оно звучит, — думаю я, пока он нежно кладет руку мне на спину и провожает до входа.

В ресторане нас встречает официант и провожает к столику. Вэйл отодвигает для меня стул, ждет, пока я сяду, и тут мой взгляд падает на деталь у мерцающих свечей: изящную вазу с одинокой белой розой. Я хмурюсь и поднимаю глаза на Вэйла.

— Это совпадение? — я не скрываю удивления.

— Я ничего не оставляю на волю случая, детка, — он ухмыляется, открывая меню. Его слова заставляют меня нервно сглотнуть. Столько внимания и усилий — и вдруг мне начинает нравиться эта игра. Я словно перевоплощаюсь в героиню своих книг, где мужчины одержимы своими возлюбленными. Раньше я считала подобное поведение из романов и фильмов пугающим, а не романтичным. Но сейчас, рядом с ним, все выглядит иначе.

Захватывающе.

К столику подходит официант. Едва я открываю рот, Вэйл мягко прерывает меня.

— Можно мне?

Я в замешательстве, но киваю. Его уверенность завораживает. Отложив меню, он делает заказ: — Принесите, пожалуйста, лучшее белое вино из вашего ассортимента и графин воды. На закуску — несколько легких блюд, а так же стейк с жареным картофелем для нас обоих.

Его взгляд ищет мой, словно он хочет убедиться в моем согласии. Хотя обычно я всегда заказываю сама, я все же киваю. Это идеально вписывается в атмосферу вечера.

Перейти на страницу:

Джей Дана читать все книги автора по порядку

Джей Дана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Книжный бойфренд (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Книжный бойфренд (ЛП), автор: Джей Дана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*