"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри
"Боже, и так вот каждый день, приходится читать эту галиматью: проститутки, наркоманы, задержанные, арестованные, Господи, когда же все это кончится?"
Круз закрыл папку с бумагами и посмотрел на наручные часы.
— О, я опаздываю, ведь я обещал Сантане, быть в "Ориент–Экспресс", чтобы позавтракать с ней, — он схватил пиджак и направился к выходу.
Но в это время дверь его кабинета распахнулась и вошел Ридли.
— Совсем не ожидал тебя увидеть, — сказал улыбчивый, черноволосый метис Ридли, — я думал, что ты взял двухдневный отпуск.
— Я? Разве я говорил, что буду брать отпуск?
— Ну мне почему‑то показалось, — ответил Ридли, — ведь после вчерашней неудачи, надо привести себя в порядок. Немного отсидеться, все обдумать.
— Да, да, вчера не повезло с этой облавой, — согласился Круз.
— Знаешь что?
— Что? — Круз посмотрел на своего помощника и понял, тот сейчас скажет что‑то очень важное, то, над чем он долго думал.
— Мне кажется, что вчерашняя облава провалилась не случайно.
— Ну что ж, ничего страшного — будет о чем поговорить на совещании. К следующей подготовимся более основательно: все продумаем, прочитаем, взвесим. И тогда мы накроем всех.
— Я хочу сказать совсем другое.
— Что?
— Я хочу сказать, что облава сорвалась совсем не случайно.
— Как это не случайно? — спросил Круз.
— Мне кажется, — Ридли внимательно посмотрел в глаза Круза, — что у нас в полиции кто‑то успел предупредить их и поэтому мы никого не взяли.
— Что? — изумился Круз, — среди нас есть осведомители?
— Да, мне кажется, есть, — робко и, в то же время убежденно, произнес помощник инспектора Ридли, — кто‑то успел их предупредить.
— Этого не может быть, — Круз попятился назад в кабинет, — ты что, Ридли, среди нас и осведомитель преступников?
— Да, я пришел к такому выводу. Иначе объяснить этот провал невозможно.
— Ридли, да ты понимаешь, о чем говоришь? Тот пожал плечами.
— Ведь это кто‑то из нас. Кого ты можешь подозревать из своих?
Ридли развел руками.
— Во всяком случае ни тебя, Круз, ни себя подозревать в этом я не могу, иначе я не пришел бы к тебе обсуждать подобную проблему.
— Но, Ридли, пойми, если то, что ты говоришь — правда и она подтвердится, то представляешь, что будет?
Ридли вместо ответа кивнул.
— Че–ерт! Ну ты меня и огорчил. Ты и подкинул мне идею.
Круз вернулся за свой письменный стол, тяжело опустился на вертящийся стул и уронил голову на руки.
— Среди нас осведомитель…
— Да, Круз, я в этом уверен, только не могу пока просчитать, кто это.
— Я тоже не могу.
— Но знаешь, я думаю, со временем мы узнаем, он обязательно засветится и мы его возьмем с поличным.
— Хорошо бы, чтобы твои слова, Ридли, сбылись и как можно быстрее. Иначе…
— Я понимаю, Круз.
— Иначе, все наши операции становятся бессмысленными. А если мы и будем здесь кого‑то арестовывать, то это будет мелкая рыбешка, которая ничего не решает в уголовном мире.
— Да, Ридли, здесь ты прав, я с тобой не могу не согласиться. Мы будем арестовывать всякий сброд, а самые важные преступники, самые главные будут уходить как песок сквозь пальцы.
— Вот–вот, Круз, поэтому я пришел к тебе и хочу, чтобы ты тоже начал над этой идеей работать и думать, как нам выпутаться.
— А ты уже начал?
— Как видишь, я не спал всю ночь и пришел к выводу, что среди нас есть осведомитель.
Помощник окружного прокурора Кейт Тиммонс вошел в "Ориент–Экспресс", огляделся по сторонам. Вокруг были знакомые, кое‑кто приветливо кивнул Тиммонсу, он ответил и прошел в глубину зала.
Он увидел, как усаживается за отдельный столик Сантана и сразу же направился к ней. Правда, предварительно осмотрелся еще раз, нет ли где Круза.
Круза нигде не было видно и Кейт, осмелев, свободной и раскрепощенной походкой пошел к Сантане. В двух шагах от нее он остановился, та устало подняла голову.
— Что ты здесь делаешь, Кейт? — Сантана поправила салфетку на столе.
— Я бы хотел, Сантана, — лукаво улыбнулся Кейт, — чтобы ты здоровалась со мной чуть приветливей.
— Извини, Кейт, — Сантана развела руками, — я никак не ожидала увидеть тебя здесь в это время.
— А я очень рад этой нашей случайной состоявшейся встрече…
— Извини, Кейт, не надо, — Сантана виновато опустила голову и улыбнулась, — не надо радоваться этому. Ведь на нас смотрят люди.
— А что мне люди? — Кейт окинул взглядом зал, — мне все равно, кто на нас смотрит и все равно, что будут говорить. Я хотел подойти к тебе, Сантана, и я подошел. Мне нравится стоять здесь, смотреть на тебя и разговаривать с тобой.
— Кейт, я тебя прошу, не надо. Ведь у нас все уже договорено…
— Ты хочешь сказать, что у нас с тобой все кончено? Но ведь это не так, Сантана, и ты это прекрасно знаешь. Знаешь об этом лучше меня, — Кейт пристально посмотрел на Сантану.
Та нервно теребила салфетку.
— Сантана, а может, ты передумаешь и мы попытаемся все изменить. Попытаемся вернуться к нашим прежним отношениям, попытаемся возродить наши чувства?
— Не надо, Кейт, не надо. Я тебя прошу, все это было ошибкой.
— Сантана, но почему ты лишаешь меня надежды? — Кейт оперся о стол, — Не надо этого делать, я к тебе очень хорошо отношусь, я тебя люблю.
— Кейт, я прошу тебя, скоро должен появиться Круз, — Сантана взглянула на свои маленькие часы, — он вот–вот появится и тогда начнутся неприятности.
— Ах, да, я же совсем забыл — на этом свете еще существует Круз. А ты не хочешь подумать о том, что пятнадцать лет я смотрю на тебя, слежу за каждым твоим шагом. А ты постоянно повторяешь Круз, Круз, и все свое внимание отдаешь только ему.
— Кейт, могут быть неприятности. Мы с Крузом договорились вместе позавтракать.
Кейт взглянул на свои часы.
— Мне кажется, твой Круз как всегда опаздывает. Он у тебя обожает опаздывать, — злорадно сказал Кейт и попытался улыбнуться Сантане.
Но той улыбка мужчины не понравилась. Она бесцельно начала передвигать бокалы, стоящие на столе. Стекло тонко зазвенело.
— Хорошо, — сказал Кейт, увидев замешательство Сантаны, — я уйду. Если ты счастлива со своим мужем, хотя я думаю по другому, не буду этому мешать. Я уйду, тем более, что у меня назначена встреча.
— Пожалуйста, Кейт, иди. Я тебе буду благодарна. Кейт еще несколько мгновений смотрел на Сантану, потом обернулся, как будто спиной почувствовал, что человек, с которым он собирался здесь встретиться, вошел.
Сантана тоже посмотрела на входную дверь.
К столику медленно приближалась Иден. На ней была яркая голубая блузка, под мышкой она сжимала превосходную сумочку из крокодиловой кожи, лицо ее сияло.
Иден подошла к столику и, не обращая внимания на Сантану, подала руку Кейту.
— Извини, я опоздала.
Потом она, наконец, соизволила заметить Сантану.
— Сантана? — ловко изобразив удивление, произнесла Иден.
Сантана от встречи с Иден растерялась Она попыталась улыбнуться, улыбка получилась натянутой.
— Иден, может, сядем за столик, — уже не обращая внимания на Сантану, предложил Кейт.
— Да, я уже заказала. Извини, папа не сможет прийти, он только что позвонил, у него неотложные дела. Тебе придется довольствоваться только моим обществом.
— Ну что ж, общество превосходное.
Кейт и Иден чинно удалились от столика Сантаны. Сантана осталась одна и разозлилась. Она огляделась по сторонам, как бы ища, на ком сорвать свою злость, на ком выместить свое негодование нахальным поведением Кейта и развязностью холодно–красивой Иден.
"Хорошо Иден, она счастлива. У нее хорошая семья, хороший дом, родители. Ее любит мой муж$1 — от таких мыслей Сантане сделалось совсем плохо.
На душе скребли кошки. И чтобы чем‑то себя отвлечь, она принялась следить за странной парой, сидевшей в глубине зала: очень полный лысый мужчина и очень худенькая, почти как девочка, дама.
Похожие книги на ""Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)", Крейн Генри
Крейн Генри читать все книги автора по порядку
Крейн Генри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.