Мистер Ноябрь (ЛП) - Гудин Николь С.
Он выглядит таким же удивлённым, увидев меня здесь, как и я, увидев его.
Джинни что-то тараторит, совершенно не замечая напряжения в воздухе.
Ретт игнорирует её и медленно приближается ко мне, словно я — пугливый зверёк, который может рвануть с места.
— Привет, — тихо говорит он.
— Привет.
— Как ты? — спрашивает он, его тёплый взгляд скользит по мне, изучая каждый дюйм.
— В порядке, — шепчу я.
— Почему у меня такое ощущение, что вы двое знакомы? — спрашивает Калум, разрывая заклинание, витавшее между нами.
— Я, э-э... я... — я заикаюсь, мой взгляд мечется между тремя парами глаз, устремлённых на меня. Я не хочу рассказывать им о том, что чуть не утонула. Это привлечёт внимание, а если есть что-то, что я ненавижу, так это быть в центре внимания.
Взгляд Ретта изучает мой, и я не знаю, что он там видит, но снова приходит мне на выручку.
— Я дежурил на днях, и она порезала ногу о ракушку — я помог ей, дал пластырь.
— Да, — я напряжённо улыбаюсь. — Ретт очень помог.
— Пластырь. Ну ты и герой, братан, — Калум усмехается в тот же миг, когда Джинни говорит:
— Ооо, это так мило.
— Но я не узнал твоего имени, — говорит Ретт, и его низкий голос снова приковывает меня к нему.
Святые небеса. Этот зрительный контакт. Так. Много. Зрительного. Контакта.
— Либби, — выдыхаю я.
— Либби, — отвечает он, улыбаясь, и я чувствую эту улыбку каждым дюймом своего тела.
Он ещё привлекательнее, чем на пляже, а это о чём-то, да говорит.
Его волосы вьются теперь, когда они сухие, и длиннее на макушке и короче по бокам, а мои пальцы просто жаждут прикоснуться, чтобы проверить, такие ли они мягкие, как выглядят.
Вижу намёк на татуировку, которая, как я знаю, покрывает его плечо; мне кажется, я даже могу разглядеть её слабые очертания сквозь белую футболку, туго натянутую на его груди.
— Я знал, что ты делаешь важную работу, но лечить ранки у симпатичных девушек — это действительно воодушевляющий труд. Я тобой горжусь, Спасатель.
Ретт усмехается, игнорируя поддразнивания друга.
— Спасатель? — не удерживаюсь я от вопроса. — Почему он так тебя назвал?
— Как в «Спасателях Малибу», — отвечает Калум, опережая Ретта.
Уголки моих губ дрожат в улыбке. У меня складывается впечатление, что Калум из тех парней, кто процветает, когда достаёт своих друзей.
— Потому что он мудак, — поясняет Ретт. — Это ответ на то, почему Кэл делает большинство вещей, Либби, — потому, что он мудак.
Джинни щёлкает кухонным полотенцем, попадая Ретту по заднице.
— Хватит оскорблять моего парня, идите накрывайте на стол, вы двое. А нам с Либс нужно кое о чём перетереть.
У меня пересыхает во рту, Калум усмехается и выпихивает Ретта за дверь.
Его взгляд не отрывается от моего, пока он не исчезает из виду, и даже тогда, клянусь, я всё ещё чувствую его на своей коже.
— Тебе лучше начать говорить, мисс «Я не в поисках парня». Что это вообще было? — она указывает на меня пальцем, полная решимости.
Я занимаю себя, перемешивая салат, который уже давно готов.
— Что?
— Не делай вид, что не понимаешь, — она подталкивает меня локтем. — Ты и Ретт? Это была настоящая химия.
Я чувствую, как краснею.
— Это пустяки, он просто помог мне на пляже на днях.
— Не гони.
Я смотрю на неё с разинутым ртом, и столовые приборы выпадают у меня из рук.
— Я не вру, я...
Она хихикает.
— Тебе следует увидеть своё лицо; ты как олень в свете фар. Он тебе нравится, признавайся.
Я не хочу ничего признавать.
— Я тебя не виню, он такой чертовски красивый.
Красивый. Опасный. Для меня сейчас это выглядит одинаково.
— Это да, — соглашаюсь я, делая ей одолжение.
Мне становится очевидно, что я не выйду из этой кухни без потерь, так что, пожалуй, можно признать, что он физически привлекателен — это же почти ничего не значит. Даже, если бы мне нравились девушки, думаю, я всё равно считала бы Ретта безумно сексуальным.
— Он ещё и душка, очень хороший парень, — продолжает она.
— Уверена, что так.
Она бросает деревянную ложку, которой помешивала, забрызгивая соусом всё вокруг, и переводит внимание на меня, упирая руки в бока.
Я морщусь от беспорядка, но Джинни, кажется, даже не замечает.
— Но? — подталкивает она меня.
Я хмурюсь.
— Что?
— Я чувствую, что здесь должно быть «но»... так что «но» что?
— Но... я серьёзно не в поисках парня, — признаюсь я застенчиво.
Она драматично закатывает глаза.
— Знаешь, что? Я оставлю это на две недели. Две целые недели, а потом не приму «нет» за ответ, окей?
Я не знаю, то ли начинать планировать переезд в другой город, то ли пасть на колени и возблагодарить Господа за двухнедельную отсрочку — что-то подсказывает мне, что Джинни нечасто даёт людям поблажки.
Она протягивает мне руку, и я пожимаю её, хотя знаю, что это аукнется мне позже.
— Договорились.
Глава 5
Ретт
Я до сих пор не могу поверить, что это она — новый арендатор в доме моего лучшего друга.
Та самая женщина, о которой я грезил всю неделю, та, кого, я думал, больше никогда не увижу, сейчас здесь, передо мной, и теперь, когда это случилось, я не знаю, что с этим делать.
Она тихо смеётся над словами Джинни, её медовые волосы падают на лицо, и она откидывает их назад, ошеломляя меня своим соблазнительным ароматом.
Клубника со сливками.
Этот аромат преследовал меня в снах.
— Ретт? — голос Джинни вырывает меня из грёз, и я трясу головой, всё ещё ошеломлённый.
— Прости, что?
Джинни смотрит с ухмылкой.
— Я говорила, что Либс работает в библиотеке, ты знал об этом?
Она приподнимает бровь, словно оказывает мне этим какой-то намёк.
— Э-э... здорово, а тебе там нравится? — спрашиваю я, ненавидя то, как что-то ёкает в животе, когда она, наконец, смотрит на меня.
От этого чувствуешь себя одновременно и тряпкой, и взволнованным подростком.
Она пожимает одним плечом.
— Думаю да.
— Думаешь?
— То есть, всё хорошо. Я люблю книги... — её фраза обрывается, щёки розовеют.
Боже, она чертовски очаровательна. До смерти застенчива. Греховно сексуальна.
— Я тоже люблю книги, — отвечаю я.
— С каких это пор? — Калум усмехается.
Моя рука стрелой вылетает вперёд, попадая ему в плечо, и его смех обрывается.
— Чувак, какого чёрта? — возмущается он.
— Только потому, что ты не умеешь читать, не значит, что я тоже.
Он фыркает, смеясь надо мной.
— Ты полон дерьма.
И он прав — я абсолютно полон дерьма. Не читал книг со школы, но плевать, мне всё равно. Я сказал бы что угодно, лишь бы она продолжала говорить.
Я уже собираюсь начать второй раунд неловкого разговора с Либби, как она встаёт, проводя ладонями по джинсам, которые облегают её, словно вторая кожа.
— Думаю, я, пожалуй, пойду.
Джинни надувает губы.
— Ты не можешь оставить меня здесь с этими двумя; мне нужна твоя помощь, чтобы уровнять соотношение парней и девушек.
Я тоже встаю.
— Вообще-то, я тоже пойду, Элли будет ждать меня.
— О, отлично. — Джинни хлопает в ладоши, мгновенно забыв о своём нытье. — Ретт, ты можешь проводить Либс домой.
— О, не стоит, это же недалеко, — возражает Либби, но она зря тратит время на споры с Джинни — эта женщина всегда добивается своего.
— Что за ерунда, на улице темно, никогда не знаешь, кто может прятаться в тени.
— Просто отлично, Джинс, почему бы тебе не сделать вид, что мы живём в гетто? — Калум с неверием качает головой, глядя на свою девушку.
Джинни закатывает глаза, пока Либби продвигается к двери.
— Не глупи — это самый безопасный район в округе, но они идут в одну сторону, так что...
— Всё в порядке, Джинс, — говорю я, наклоняясь, чтобы поцеловать её в щёку, — я провожу её домой.
Похожие книги на "Мистер Ноябрь (ЛП)", Гудин Николь С.
Гудин Николь С. читать все книги автора по порядку
Гудин Николь С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.