Я сглатываю подступивший к горлу комок.
— Прямо с языка снял, — бормочу я. — Потому что для меня все именно так.
Его губы находят мои, и целовать его — значит быть дома, одновременно надежно и волнительно.
— Придется остаться при своих мнениях, — говорит он, натягивая на нас одеяло. Я прижимаюсь к нему теснее и закрываю глаза, чувствуя, что его объятия — это все, что мне нужно. Из изножья кровати доносится тихое гуканье спящего сына.
Того, кто был столь же неожиданным, сколь будет любимым, рожденным в доме с двумя умными старшими сестрами и двумя родителями, которые очень любят друг друга, — ведь я не солгала девочкам, когда объясняла, как мы с Итаном его сделали. Просто самую малую малость упростила.
Дополнительные (бонусные) главы
вы сможете прочитать в телеграм-канале
переводчика в самое ближайшее время:
https://t.me/wombook
Для вас старались
Перевод: Алена
Редактура: kaisaka
Оформление: Алена
Спасибо, что дочитали до конца и надеемся, книга нашла отклик в ваших сердцах.
Все, кто работал над переводом, редактурой и оформлением, будут рады, если вы уделите минуту своего времени и, перейдя по ссылке ниже, оставите небольшой отзыв о прочитанном и/или «Спасибо» за тот труд, что проделала команда
Обратная связь очень важна для нас и помогает становиться лучше
Перевод выполнен каналом Wombooks ( https://t.me/wombook)