Другой брат (ЛП) - Пейдж Тирни
Прежде чем он успевает ответить, Том вмешивается.
— Лукас знает, что Джеймс встречается с Эйприл.
Голова Уилла поворачивается ко мне так резко, что я удивляюсь, как она не отлетела.
— Ты встречаешься с Эйприл?
— Ага, — отвечает за меня Том, улыбаясь.
Я закатываю глаза.
— Я встречаюсь с Эйприл, — уточняю я.
Том многозначительно поднимает брови.
— Молодец, дружище, — отвечает Уилл, подходя и хлопая меня по плечу. — Ну, и как его величество братец об этом узнал? — спрашивает он, широко раскрыв глаза.
Я открываю рот, чтобы ответить, но Том снова опережает меня.
— Застукал Джеймса у Эйприл дома в одном полотенце.
Взгляд Уилла мгновенно обращается ко мне, и я просто пожимаю плечами.
Он расплывается в широкой улыбке.
— Это потрясающе.
— Так ему и надо, — добавляет Том.
Я криво улыбаюсь и начинаю подключать кабели.
— Как думаешь, он расскажет об этом вашим родителям? — спрашивает Уилл.
Я выпрямляюсь.
— Вряд ли. Он явно не в том положении, чтобы вытаскивать моё грязное бельё на всеобщее обозрение.
Оливер вступает в разговор, на этот раз более серьёзно:
— Эйприл знает? О Лукасe и Эби?
Я тяжело вздыхаю, проводя рукой по волосам:
— Да, знает.
Раньше, когда парни заводили разговор про Лукаса и Эби, меня передёргивало, и я сразу менял тему. Но теперь... Теперь я ничего к ним не чувствую. И это будто освобождение от цепей.
Оливер понимающе кивает.
— Как она это восприняла?
— Как и ожидалось, — отвечаю я. — Она была удивлена, расстроена... обеспокоена.
Оливер вновь кивает, а Том наклоняет голову набок.
— Так, что дальше по плану?
— Ничего не меняется, — твёрдо говорю я. — Мы хотим быть вместе, и Лукас просто должен с этим смириться. — Я делаю глубокий вдох. — Но я должен рассказать маме.
— Как думаешь, что она скажет? — спрашивает Оливер.
Этот вопрос не даёт мне покоя уже несколько недель. С того самого момента, как всё с Эйприл началось, я знал, что рано или поздно этот разговор неизбежен. Это будет некомфортно, и я понятия не имею, как отреагирует отец. Но это неизбежно. Единственное, что я знаю наверняка — ничто не удержит меня от неё. Ни Лукас, ни мама с папой, ни даже возможность турне. Больше ничего.
— Честно? Понятия не имею. Но есть только один способ узнать, — отвечаю я.
Подходя к Оливеру, я достаю из заднего кармана блокнот и протягиваю его ему. Он открывает его и начинает пробегать взглядом аккорды, которые я нацарапал вчера.
Его брови сдвигаются, и он оборачивается ко мне:
— Это что такое?
— Я кое-что написал. Знаю, что поздновато, но подумал, что мы могли бы попробовать, — говорю я, чувствуя, как нарастают нервы.
Уже давно я не писал песен, а тем более не пел. Но эта... эта чувствуется правильно. Словно я открыл себя до конца, словно взял кинжал и пролил кровь прямо на страницы.
Он кивает, уголки его губ поднимаются в лёгкой улыбке.
— Да, звучит круто. Думаю, мы можем попробовать. — Он поднимает блокнот. — Сейчас сделаю копии, и начнём.
Когда он возвращается, Том уступает мне место у микрофона, и мы сразу погружаемся в работу. Мы отрабатываем песню по частям, внося корректировки, пока всё не складывается в единое целое. Пока мы играем, по мне пробегает электрический ток, и я вижу, что парни наслаждаются процессом не меньше.
Вот что мне больше всего нравится в нашей группе — мы питаемся энергией друг друга и поддерживаем безоговорочно.
После нескольких прогонов мы все приходим к согласию: если к следующей неделе мы отполируем песню, добавим её в сет. Одна только мысль об этом заставляет моё сердце учащённо биться. Я не могу перестать думать, каково будет исполнить что-то настолько личное, разделив этот момент с лучшими друзьями.
Когда мы заканчиваем, солнце уже садится, и мы все валимся от усталости, особенно Оливер — игра на барабанах забирает у него больше сил, чем у нас. Хотя он никогда не жалуется. Этот парень реально в форме. Мы обмениваемся уставшими прощаниями, я загружаю снаряжение в машину, подвожу Уилла до его квартиры и наконец возвращаюсь домой.
С Лукасом теперь всё решено, группа движется в правильном направлении. Осталась последняя преграда.
Завтра я расскажу маме про меня и Эйприл.
Глава 40
Эйприл
Я распахиваю дверь кафе, мои глаза бегло оглядывают деревянные столики и разномастные стулья, пока не находят Анну у окна. Она уже устроилась с напитком, встает и улыбается, чтобы обнять меня, когда я подхожу. Мы с девчонками решили встретиться на спонтанный воскресный завтрак в кофейне, прежде чем отправиться на прогулку по саду Кенсингтон. Утро сегодня просто великолепное, и мы решили воспользоваться солнечной погодой по максимуму.
Я наклоняюсь, чтобы поцеловать Анну в щеку, и занимаю место напротив нее.
— Ну, — говорит Анна, подаваясь вперед с хитрой улыбкой, скрестив руки на столе, — ты буквально светишься.
Мои щеки вспыхивают.
— Удивительно, что пара оргазмов делает с кожей.
— Молодец, — отвечает она. — Я уже заказала твое любимое.
— Спасибо.
Официант приносит мою выпечку и капучино, и я без промедления принимаюсь за еду. Колокольчик над дверью кафе снова звенит, за ним следуют удивленные возгласы других посетителей. Я оборачиваюсь, и моя челюсть чуть не падает на пол. Анна давится своим горячим шоколадом, закашлявшись. Джемма входит с видом хозяйки, сверкая лакированными ботфортами до бедра, темно-синей плиссированной юбкой и практически отсутствующим кружевным боди под сетчатым топом, скрепленным несколькими тонкими лямками. Восемь утра.
Ее макияж размазан, а светлые волосы каскадом спадают на плечи легкими волнами. У нее тот самый «взгляд только что из постели».
Я подзываю официанта, заказывая абрикосовый датский пирог для Геммы, пока она садится.
Анна приподнимает бровь.
— Из какой дыры ты только что вылезла?
— Уф, — простонала Джемма, придвигая стул. — Девочки, у меня было худшее свидание.
— Ты прямо от него? — спрашиваю я.
— Да.
— Почему ты осталась у него, если свидание было таким ужасным?
— У него кот.
— Доводы приняты.
— Просвети нас, — говорит Анна, делая глоток горячего шоколада.
— Значит, познакомилась с этим парнем по имени Ричард. — Мы с Анной переглядываемся, с трудом сдерживая смех. Джемма закатывает глаза и продолжает: — В общем, пошли мы ужинать в пиццерию – нормально, ничего. Он приходит и оказывается ниже меня. Он сказал, что ростом ста восемьдесят сантиметров!
Джемма максимум сто шестьдесят пять – сто шестьдесят восемь.
— Расскажи побольше про этого мини-Дика, — говорит Анна, жестом подгоняя ее продолжать.
— Ну, разговор был нормальный, еда тоже неплохая. А потом приносят счет, и он осмеливается предложить, чтобы мы разделили его.
— Наглость! — говорит Анна, качая головой, и я с трудом сдерживаю смех.
— Вот именно! В общем, я соглашаюсь оплатить на половину, и он приглашает меня к себе. Говорит, что у него кот. И я думаю: ну ладно, уже пришла.
— Естественно, — говорю я.
— Мы приходим к нему домой. Он начинает целоваться со мной, ведет в спальню и… без предупреждения… засовывает свои жирные, грязные колбасные пальцы мне в рот. Его рука на вкус как творог.
Блядь, это отвратительно.
— А еще у него самый маленький член. Думаю, это микро. Никогда раньше не видела такого вживую. Слава богу, он справился за два толчка, а потом просто перевернулся и уснул. Он все еще храпел, когда я сбежала этим утром. — Она содрогается, будто до сих пор травмирована.
Анна морщит нос.
— Господи боже.
— Знаю, — говорит Джемма.
— Я имела в виду микропенис. Не могу поверить, что ты с таким раньше не сталкивалась. Ты перебираешь членов, как амиши масло взбивают, — говорит Анна.
Джемма пожимает плечами и небрежно откусывает большой кусок своего датского пирога.
Похожие книги на "Другой брат (ЛП)", Пейдж Тирни
Пейдж Тирни читать все книги автора по порядку
Пейдж Тирни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.