Mir-knigi.info

Красная паутина - Вуд Алекс

Тут можно читать бесплатно Красная паутина - Вуд Алекс. Жанр: Современные любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вы ее покорили, Элис, – сказал Джек. – Впервые вижу, чтобы она делала кофе в подарок при первой же встрече.

– Она милая.

– Скажите ей это в лицо и получите в подарок второй латте.

– Никогда бы не подумала, что вежливость может быть так опасна для фигуры, – улыбнулась Элис.

Джек рассмеялся. Никогда бы не подумал, что маленькая мисс Картер остра на язычок.

Бенджи превзошла саму себя: кофе был изумительным, а бурито был лучшим из всех, что Джек пробовал до сих пор. Он видел, как Элис с осторожным сомнением откусила первый кусочек, и спросил себя, как часто ей приходилось обедать в подобных местах. Никогда – вот верный ответ, и даже уточнять не нужно.

– Как вкусно… – выдохнула она наконец, но не раньше, чем расправилась с половиной бурито.

– Судя по удивлению в голосе, вы не очень-то доверяли моей рекомендации.

Элис виновато улыбнулась, словно подтверждая его правоту. У Джека потеплело на сердце. Он на секунду представил, как было бы здорово сидеть здесь с ней просто так, не в ожидании тяжелого разговора об убитой девушке, не ради того, чтобы выведать новые обстоятельства дела, а просто так, потому что на улице хорошая погода, потому что они только познакомились и хотят узнать друг друга получше, как это бывает у нормальных людей.

Впрочем, если бы не убитая девушка, каковы были бы у него шансы пригласить в кафе саму Элис Картер?

– Как она умерла? – спросила Элис, отрывая Джека от печального самоанализа.

– Ее задушили, – сказал он суше, чем планировал. – Судя по следам на щиколотках и запястьях, она была связана и не сопротивлялась. Задушили ее же чулком. Черным, кружевным.

Джек не знал, что заставил его добавить эту подробность, но тут же пожалел об этом, увидев, как побелело лицо Элис. Она поспешно отодвинула от себя тарелку с бурито.

– Простите. В моей работе вечно забываешь, что и кому стоит говорить, а что нет.

– Ничего страшного… Я понимаю… Вы что-нибудь знаете об этой девушке? Кем она была?

– Ни малейшей зацепки. Никаких документов, ни одного заявления о пропаже человека. Она может быть кем угодно. Приезжей, наркоманкой. Таких людей будут разыскивать в последнюю очередь.

– Можете мне не рассказывать, – сказала Элис с грустной улыбкой. – Я ответственный секретарь благотворительного фонда, который помогает бывшим наркоманам вернуться к нормальной жизни.

Это было неожиданно – и здорово.

– «Спасение»? – вспомнил Джек.

Элис кивнула.

– Там еще заправляет этот политикан, из итальянцев. Верно?

– Нэйтен Флеминг – американец, – сказала Элис спокойно. – И мой жених.

Солнце внезапно погасло для Джека, а из волос Элис пропали зайчики. Мой жених. А на что он рассчитывал? Ей не пятнадцать лет. И уж конечно, бабушка Софи должна была позаботиться о том, чтобы у внучки был достойный жених. Красивый как кинозвезда, перспективный как Кеннеди… Отвратительно правильный, как парень из рекламы зубной пасты.

– Простите. Я хотел сказать, похожий на итальянца, – пробормотал Джек.

– Прабабушка Нэйтена родом из Италии.

Холод безошибочно читался в голосе Элис. Джек внезапно разозлился. С какой стати он должен церемониться и выбирать слова? Какое ему дело до этого политика с итальянскими корнями и его невесты, сумочка которой стоит больше его зарплаты? Его дело – расследование убийства. И вот о нем он и должен думать, а не расстраиваться из-за личной жизни девочки из высшего общества.

– Где вы были на самом деле в то утро, Элис? Прогулка по Кэссиди Роуд – это же вранье для бабушки, не так ли?

Этот прием срабатывал всегда. Усыпить подозрения, обмануть настороженность, а потом нокаутировать одним вопросом. Не подвел он и на этот раз. На щеках Элис вспыхнули два красных пятна.

– Да, – сказала она спокойно, но за этим спокойствием угадывалась буря. – Я не хотела говорить при Софи. Но это не имеет значения.

– Давайте я буду решать, что имеет значение, а что нет.

Обиженный ребенок глянул на Джека из ее серых глазищ, и его немедленно окатила волна раскаяния. Он тут же разозлился еще сильнее. Какого черта она смотрит на него так? Он всего лишь делает свою работу.

– Я навещала бывшую подопечную нашего фонда. Софи… это не одобряет, поэтому я ничего не стала говорить при ней.

– Она против вашей работы в фонде?

– Она против личных контактов с нашими подопечными. Софи считает, что главная обязанность секретаря – работа с бумагами.

– Разве это не так?

Серые глаза вспыхнули таким искренним гневом, что у Джека сжалось сердце. Какая она потрясающе красивая… Зачем он так с ней разговаривает? Но остановиться он уже не мог. Слова «мой жених» до сих пор звучали в ушах, отравляя все.

– Нет.

Ее тоном можно было колоть лед.

– Как зовут девушку, которую вы навещали?

– Какая разница?

– Я хочу с ней поговорить.

– Она не из тех, кто разговаривает с полицией.

Это становилось все интереснее. Мисс Элис Картер, бабушкина внучка, невеста будущего сенатора и наследница миллиардов Картеров, на короткой ноге с городскими отбросами?

– Знаете, Элис, вы тоже не похожи на человека, с которым жители Кэссиди Роуд стали бы разговаривать.

Элис пожала плечами.

– Думайте, что хотите.

– Мне нужны контакты этой девушки, чтобы подтвердить ваши слова.

– Вы мне не доверяете?

– Я должен удостовериться. Это моя работа.

Что я несу? – подумал Джек с отчаянием. Скоро она меня возненавидит.

– Я обещаю, что не причиню вреда вашей подопечной, – тихо сказал он. – Раз она живет рядом с тем местом, где вы видели убитую девушку, она тоже могла что-то видеть.

– Мария дважды сидела в тюрьме и однажды ее несправедливо обвинили в убийстве, – сказала Элис. – Вы не против, если я сначала спрошу у нее, готова ли она встретиться с вами? Если я просто дам ее адрес, она может решить, что я ее предала.

Две ходки и обвинение в убийстве. Джек ужаснулся и восхитился одновременно. С какими людьми общается Элис Картер… Неудивительно, что она не хочет, чтобы ее бабушка об этом знала. А знает ли этот лощеный красавчик, ее жених, где бывает, с кем разговаривает эта задумчивая девушка с пышными темными волосами?

– Конечно, – кивнул Джек. – Это разумно.

Элис кинула взгляд на большие часы над барной стойкой.

– Боюсь, теперь мне действительно пора.

– Я отвезу вас.

Лицо Элис осветилось улыбкой, как будто она была бы рада сказать ему «да». Но не успел Джек поверить в свою удачу, как улыбка погасла.

– Спасибо. Но за мной приехал наш водитель.

Она повела рукой в сторону. Сквозь большое окно Джек увидел, как напротив кафе затормозила длинная черная, словно из фильма про мафиози машина. Лишнее напоминание о мире, в котором живет Элис, было как нельзя кстати.

– Отлично, – кивнул Джек, совсем так не думая. Он вытащил из портмоне визитку вместе с тремя купюрами. – Позвоните мне, как поговорите со своей… подопечной.

Он положил купюры на стол, а визитку перед Элис. Она осторожно взяла ее. Маленький кусочек картона – крошечный мостик между ними – исчез в ее сумочке. Теперь у нее есть мой телефон, подумал Джек. Теперь она мне позвонит. Всего один раз и по работе, но все-таки позвонит.

Глава 5

За рулем машины сидел Мигель. Элис с облегчением выдохнула. Хоть на этом спасибо. Был бы Фрэнк, не избежать бы потом расспросов Софи на тему того, почему он встретил их не у полицейского управления, а у бистро. Мигель, к счастью, не будет задавать вопросы или распускать язык.

Он завел машину. Элис достала из сумочки визитку.

Полицейский Департамент

Управление по расследованию особо тяжких преступлений

Убойный отдел

Детектив Джек Рейнолдс, было напечатано простым черным шрифтом.

– Джек, – прошептала Элис еле слышно.

Как оно подходило ему, это короткое мужественное имя. Она провела пальцем по напечатанным буквам. Могла бы сразу догадаться, что его зовут именно так. Невозможно было представить себе, что на визитке будет имя Чарли или Тоби.

Перейти на страницу:

Вуд Алекс читать все книги автора по порядку

Вуд Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Красная паутина отзывы

Отзывы читателей о книге Красная паутина, автор: Вуд Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*