"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри
— Мы купим с тобой домик, — мечтательно произнесла она, — ты каждое утро будешь отправляться в свою контору, а я буду тебя терпеливо дожидаться… А потом — потом ты будешь приходить усталый и голодный, а я буду тебя кормить…
Барби говорила совершенно искренне — она давно мечтала о тихом семейном счастье.
— А я постараюсь заработать как можно больше денег, — серьезно произнес Кейт. — Думаю, что для этого у меня есть все возможности… Выпускники Колумбийского университета недешево стоят — ты ведь и сама это знаешь!..
Неожиданно Барби спросила:
— Кейт, милый, скажи — а у нас будут дети?..
Для Тиммонса этот вопрос был новостью — во всяком случае, никогда раньше его девушка не интересовалась ничем подобным.
Кейт неопределенно пожал плечами.
— Не знаю, — ответил он, — честно говоря, я еще никогда об этом не думал. А ты что — настаиваешь?
— Нет, просто я хотела бы, чтобы у нас было двое детей — мальчик и девочка…
Барби родилась в Орегоне, в семье мормонов — в этой религиозной секте издавна считалось, что дети — именно то, что сплачивает семью.
Кейт решил, что стоит перевести разговор на какую‑нибудь другую тему.
— Послушай, Барби, — сказал он, — а почему бы после получения диплома нам с тобой куда‑нибудь не съездить?
Подняв на собеседника глаза, девушка спросила:
— Куда же?
— Ну, хотя бы в Санта–Барбару…
Барби поспешно согласилась:
— Конечно, конечно…
— Но только сперва я хотел бы кое‑что решить…
Девушка поспешила предположить:
— Насчет того, чем ты собираешься заниматься после окончания университета?
Кейт наклонил голову в знак согласия.
— Да, Барби… Честно говоря, я уже было настроился на частную адвокатуру, но теперь, после этого разговора с Лихновски мне кажется, что есть смысл попробовать… Если, конечно, мною и впрямь заинтересуются, — поспешно добавил он.
Барбара кротко улыбнулась в ответ.
— Конечно же, заинтересуются, мой милый, — произнесла она, — у тебя все получится — я в этом не сомневаюсь… Я верю в тебя, Кейт…
— Вот и отлично.
Последующее время Кейт и Барби провели в разговорах о всяких пустяках. Однако по напряженному выражению лица молодого человека можно было сказать, что он думает о чем‑то своем…
Проведя девушку до дверей ее квартиры, Кейт чмокнул ее на прощанье.
— Ты придешь на вручение дипломов?.. — спросил он у Барби.
Та с улыбкой произнесла:
— Конечно же, конечно, мой милый…
Выпускной вечер и вручение дипломов прошли точно так же, как и всегда — Колумбийский университет отличался среди всех учебных заведений Соединенных Штатов приверженностью к традициям — в этом отношении с ним мог поспорить разве что Йельский: сперва — торжественное слово ректора и председателя попечительского совета, затем — речи профессоров и студентов.
Барби, как и было условлено, пришла на этот торжественный акт — ей пришлось выслушать почти час напутствий и благодарностей.
После вручения дипломов Кейт со своей девушкой решили отправиться куда‑нибудь за город вдвоем — несмотря на обещание провести этот вечер с сокурсниками. Тиммонс посчитал за лучшее нарушить свое слово — тем более, что он рассчитывал, что ему уже никогда не придется давать объяснений по этому поводу…
Кейт и Барби уже подходили к стоянке автомобилей, как вдруг Тиммонс услыхал за спиной знакомый голос:
— Одну минуточку, магистр правоведения Тиммонс!
Обернувшись, он увидел своего профессора Лихновски.
— Да, мистер Лихновски, — вежливо произнес Тиммонс.
Подойдя к своему выпускнику, профессор пожал ему руку и произнес:
— Поздравляю…
«Неужели он остановил меня только для того, чтобы сказать это? » — подумал Тиммонс.
Вежливо наклонив голову, Кейт ответствовал:
— Спасибо…
— Очень жаль, что я не смог быть на этом вечере, — произнес Лихновски. — У меня, как назло, сломалась машина… — добавил он сокрушенно, — поэтому и опоздал… Да, — протянул профессор после небольшой паузы, — очень жаль, что мы с тобой расстаемся… Мне будет тебя очень не хватать…
Барби, которая, повиснув на руке своего молодого человека, уже предвкушала, как приятно она проведет предстоящий вечер, как‑то сникла — выслушивать комплименты в адрес Кейта ей, конечно же, было приятно, но они прозвучали так не вовремя!
Посмотрев на девушку, Лихновски улыбнулся.
— Это ваш парень?..
Барби ответила не без скрытой гордости:
— Это мой жених… Профессор слегка удивился.
— Вот как?.. Тогда поздравляю!.. Вы сделали правильный выбор… Кстати, — обратился он к Тиммонсу, взяв его несколько фамильярно за пуговицу безукоризненного клубного пиджака, — кстати, ты, надеюсь, помнишь наш недавний разговор?
Кейт кивнул:
— Да, мистер Лихновски…
Профессор улыбнулся — по этой улыбке Кейт, неплохо изучивший своего куратора за столько лет, сразу же понял, что тот теперь скажет нечто важное.
— Могу вас обрадовать.
При этих словах Тиммонс насторожился.
— Вот как? И чем же, мистер Лихновски?
Лихновски, заметив, какое впечатление произвели его последние слова, решил растянуть удовольствие.
— А я ведь говорил вам, что вами, — неожиданно он перешел со своим бывшим студентом на «вы», — обязательно кто‑то заинтересуется…
Тиммонс внимательно посмотрел на Лихновски и медленно спросил:
— Да… И что же — мною уже интересуются — вы это хотите сказать?
— Совершенно верно…
Лицо Тиммонса приобрело необычайно серьезное выражение — сообщение Лихновски прозвучало для него очень неожиданно.
— И кто же?
Профессор в ответ спросил:
— Название «Адамс Корпорэйшн» вам о чем‑нибудь говорит?.. — не дождавшись ответа, Лихновски продолжил: — Правильно, ни о чем… Этот концерн расположен не тут, а в Иллинойсе… Конкретно — в Чикаго. Кейт пожал плечами.
— «Адамс Корпорэйшн»? Нет, не знаю… А что это за концерн, если не секрет?
— Банковские операции, оффшор, операции с закладными, — произнес Лихновски, — больше мне о них ничего не известно… Кстати, теперь тут мистер Харрис, младший компаньон… Изучив списки выпускников, он почему‑то остановился на твоей кандидатуре. — Лихновски вновь перешел с Кейтом на «ты».
Кейт понял, что этот разговор может многое решить в его судьбе — многое, если не все. Поэтому, словно забыв о перспективах сегодняшнего вечера, он решил выведать все, что возможно.
— А вы с ним знакомы?
— С кем?
— Ну, с мистером Харрисом, — нетерпеливо сказал Тиммонс.
Лихновски отрицательно покачал головой.
— Я познакомился с ним сегодня утром — в административном корпусе. Узнав, что я твой куратор, мистер Харрис решил вытянуть из меня максимум информации.
— А что его интересовало?
— Ты не поверишь — его интересовало абсолютно все: и как ты учился, и какую тему избрал для дипломной работы… Он даже спросил у меня, куришь ты или нет… Более того — он заинтересовался даже такой, казалось бы мелочью, как твой автомобиль…
Кейт вот уже четвертый год ездил на старенькой «мазде», купленной на какой‑то дешевой распродаже. Он знал, что в Америке автомобиль — не просто средство передвижения, но и показатель успехов владельца… Буквально несколько месяцев назад всю Америку облетело сообщение о том, как одна мичиганская кампания уволила своего сотрудника не за плохую работу, а за категоричный отказ прекратить парковку на стоянке возле офиса его непрезентабельного «олдсмобиля», отпугивающего своим видом потенциальных заказчиков и клиентов…
— Ну, и что же вы сказали этому мистеру Харрису? — поинтересовался Кейт.
— Сказал, что не знаю, на чем ты ездишь, — ответствовал профессор, покосившись на пошарпанный автомобиль Тиммонса.
— Значит, он хочет со мной встретиться?
Лихновски утвердительно покачал головой.
— Совершенно верно…
Кейт продолжал:
— А когда именно?
— Ну, если у тебя есть время — то можешь встретиться с ним прямо сегодня. Он остановился в гостинице «Флауэр», — ответил профессор.
Похожие книги на ""Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)", Крейн Генри
Крейн Генри читать все книги автора по порядку
Крейн Генри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.