Смотритель маяка (СИ) - Шиленко Сергей
На улице меня встретил приятный сирокко, тёплый влажный юго-восточный ветер. Мирель уже находилась у берега и лежала на мелководье, опираяась локтями на скользкий валун, Боцман деловито крутился неподалеку, всем своим видом выражая крайнюю степень нетерпения и готовность к скорому приёму пищи.
— Доброе утро!
Мирель слегка склонила голову набок, как делала всегда, выражая заинтересованность и пытаясь прочитать мои намерения.
— Утро… доброе? Почему оно доброе, смотритель? Океан сегодня просто спокойный, а солнце светит как обычно.
— Я всего лишь желаю тебе добра, сам чувствую утро добрым и сказал об этом тебе, — я подошёл ближе к воде и тепло улыбнулся. — Маяк снова ярко светит, всё хорошо, чем не причины для доброго начала дня?
Пока русалка напряжённо вникала в смысл земной философии, принялся обустраивать полевую кухню. Среди прибрежного обломков скал нашлись подходящие камни, и я один за другим сложил их в небольшую подковообразную конструкцию прямо у кромки воды. Центральный широкий и плоский камень лег сверху и образовал надёжную импровизированную плиту.
Мирель наблюдала за строительством с неподдельным интересом и лёгкой настороженностью. Её тёмный хвост медленно покачивался в прозрачной воде, создавая расходящуюся по поверхности рябь.
— Ты строишь тотем? — она указала тонким пальцем на каменную конструкцию. — Мы складываем такие камни только для обращения к духам. Хочешь попросить о хорошем улове?
Разница наших миров проявилась в самом неожиданном месте. Для русалки весь океан был насквозь пронизан мистикой и волей невидимых сущностей, требующих постоянного поклонения, а для советского человека, к коим я себя относил, любой сложенный из камней круг представлял собой потенциальный мангал.
— Никаких духов, Мирель, — тихий смех сорвался с моих губ. — Это печь для готовки еды. Сейчас покажу тебе настоящую магию огня и соли, которая безотказно работает без всяких потусторонних вмешательств.
Я направился на Маяк, чтобы взять всё необходимое для своей задумки: свежий утренний улов, уголь (пригодилось треснувшее вчера ведро) и специи. Как говорится, соль и перец по вкусу. Немного потоптавшись у выхода, захватил одну свёклу и турку, тем самым посчитав подготовку к главному кулинарному шоу полностью завершённой.
Разложив всё на плоском камне, приступил к разделке главного блюда. Боцман незаметно подобрался под правую руку и занёс когтистую лапу для откровенного воровства.
— А ну не трожь! — пригрозил пальцем коту. Он сделал вид, что принял правила игры и подошёл с другой стороны
Мирель, с интересом наблюдавшая мои рыбные манипуляции, указала пальцем на кота: — Животное хочет похитить еду!
— Да уж, это в его духе, — ответил я, а уже в следующий момент кошачий коготь увяз в рыбьем хвосте, и Боцман потянул рыбу на себя.
— Стоять! — остановив ограбление, засмеялся и отодвинул в сторону пушистого бандита.
— Почему ты смеёшься? Это твоя рыба, ты добыл её!
— Ты права, но Боцман получает еду просто потому, что он кот, — улыбка не сходила с моего лица. У нас говорят: «мы в ответе за тех, кого приручили», хотя кто кого приручил в нашем случае ещё вопрос, — но я всё же пожурил кота за ухо. — А ещё он меня буквально спас.
— Тогда, выходит, он должен приносить рыбу мне, ведь я его тоже спасла?
Я задумался. А ведь и правда!
— Попробуй поговори с ним на эту тему, вот и узнаем. Но обещать не могу, кошки, как бы тебе сказать… эгоисты, что ли, — разговор выходил какой-то… домашний, давно я уже так много не улыбался.
Мирель выразительно закатила глаза и грациозно скользнула под воду. Буквально через минуту она вынырнула и швырнула прямо перед кошачьим носом жутковатую на вид рыбёху, покрытую острыми шипами, с огромной зубастой пастью и выпученными глазами. Несостоявшийся грабитель отпрыгнул назад и с большим подозрением обнюхал диковинку, но его вечный зверский голод взял своё, и кот вцепился зубами в угощение. Громкий хруст костей поставил точку в её альтруизме.
Я рассмеялся в голос. — Прости, Мирель, я тебя предупреждал, но он тебе очень благодарен, не сомневайся. Зато теперь нам точно никто не помешает насладиться процессом готовки.
Мирель тоже улыбалась то ли за компанию со мной, то ли забавляясь нахальным поведением Боцмана.
Ветер быстро раздул угли, камень, выполняющий роль плиты, раскалился и был готов к кулинарным экспериментам. Щепотка крупной соли и растёртые горошины чёрного перца щедро покрыли подготовленные рыбьи тушки. Влажное мясо зашипело на «плите», и над водой полетел едва уловимый аромат поджаренной корочки. Свекла отправилась прямиком в горячие угли запекаться в собственной кожуре. Из-за большой сахарности, жарить её на плите не рискнул, махом пригорит. Угли весело потрескивали, на фоне плескались волны, а рядом мурчал занятый своей жутковатой добычей кот.
Пока еда готовилась, я решил поделиться с гостьей ещё одной земной традицией. Поставил на горячий камень турку и провёл всю процедуру заварки кофе согласно правилам. Не дав напитку закипеть, налил чёрную жидкость в кружку и протянул русалке.
— Попробуй. Это бодрящий напиток, люди пьют его по утрам, чтобы проснуться и набраться сил, — я находился в полной уверенности, что презентация прошла идеально.
Мирель с явным сомнением приняла подношение, осторожно взяв кружку обеими руками, принюхалась к терпкому аромату и сделала очень маленький глоток. В следующую секунду её лицо исказилось в комичной гримасе, русалка резко отвернулась и с громким возмущением выплюнула напиток прямо в океан.
— Какая гадость! — она поспешно вытерла губы тыльной стороной ладони и вернула мне кружку. — Зачем вы пьете эту горькую грязь? Это какое-то наказание за плохие поступки?
У меня уже начал слегка побаливать от смеха живот.
— Нет, просто дело вкуса. Но я тебя понял, навсегда вычеркиваем кофе из твоего меню.
— Дело плохого вкуса! — обиженно отрезала она.
Мерный шелест океана как нельзя лучше располагал к спокойной беседе. Мирель продолжала заворожённо наблюдать за скворчащей рыбой, и я решил задать давно мучивший меня вопрос.
— Послушай, а кто здесь работал до меня? — деревянной лопаткой ловко перевернул пару тушек на камне. — Ты видела прошлого смотрителя?
Мирель, не отрывая взгляда от огня, ответила почти сразу.
— Видела одного человека. Он ходил медленно, как больная чайка по камням.
— Вы общались с ним?
Она уже открыла рот для ответа, но тут же осеклась. Плечи её заметно напряглись, пальцы сильнее вцепились в мокрый край валуна, а взгляд метнулся в сторону туманной полосы над водой.
— Нет… — тихо сказала она после паузы. — Он не любил подходить к воде. И я не всплывала при нём.
— А потом?
Мирель помолчала. Даже хвост её замер, будто вместе с телом застыло что-то внутри.
— Потом он ушёл в Туман, — почти шёпотом произнесла она. — Я не могу говорить об этом. Нельзя. Он нас слышит…
Последние слова она выговорила с таким неподдельным страхом, что улыбка сама сошла с моего лица.
— Кто слышит? Туман?
Русалка резко повернула ко мне голову.
— Я не могу тебе рассказать. Клятва… она поперхнулась и замолчала. — Теперь в её голосе слышалась уже не настороженность, а самый настоящий испуг.
Я нахмурился. Чего она боится? И если Смотритель ушёл в Туман? А Туман убивает, тогда почему в журнале Второй смотритель до сих пор числится активным? Ошибка? Или здесь слово «ушёл» означало совсем не то, что у людей?
От этой мысли стало не по себе.
Я уже хотел расспросить её дальше, но по напряжённому лицу Мирель понял: ещё одно слово о Тумане — и она либо замкнётся, либо просто исчезнет под водой. Пришлось отступить. В конце концов, сейчас важнее было не спугнуть её, а понять хоть что-то из того, что она уже успела мне рассказать.
Я перевёл взгляд на скалу у основания Маяка, вспомнив, как во время шторма Мирель появилась именно там, будто заранее знала, где укрыться.
Похожие книги на "Смотритель маяка (СИ)", Шиленко Сергей
Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку
Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.