Bloodborne: Песочный человек (СИ) - "Лемор"
Чем-то это было похоже на уникальный, ни на что не похожий запахпеска самого хозяина, будто смешивающийся со всеми запахами, что его окружали.
Правда, в отличие от хозяина паба, странный ребёнок (ребёнок ли?)…
Кажется, желал крови.
И это было очень плохо.
Вскоре Артур вернулся, ловко поставив три кружки, полные эля. Амелия благодарно кивнула, аккуратно положив на стойку десять фунтов, сильно удивив хозяина.
— Я благодарен столь неслыханной щедрости, но я не могу взять столько.
— В твой паб проникли чудовища, добрый хозяин, — покачала головой Амелия. — Возмещение ущерба — лишь малая часть того, что мы готовы сделать, чтобы очистить имя Церкви.
Артур на это лишь засмеялся.
— В таком случае, кто я такой, чтобы отказываться? Надеюсь, моё пойло вам придётся по душе, леди! Пей, чтобы ночь была тихой!
Сперва Амелия удивилась тому, что хозяин назвал свой эль обычным пойлом, но…
По-настоящему, впервые за время визита её выбили из колеи последние слова странного хозяина.
Он сходу мог сказать, что она подходила к грани?
Взгляд хозяина паба, и без того вызывающий на краю сознания тревогу, стал ещё более угнетающим.
Человеческий облик хозяина сбивал с толку, заставлял несмотря ни на что расслабиться, забыть на миг о том, что на самом деле стояло напротив.
Женщина, а за ней и те, кто стояли позади неё, молча взяли кружки.
И лишь одного глотка Амелии хватило, чтобы её глаза широко распахнулись, а огромная, могущественная тварь внутри вцепилась в нечто, что нёс в себе эль.
Викарий трясущейся рукой поставила кружку обратно, под любопытным взглядом Артура схватившись за голову.
«…грязные звери будут качать нектар и заманивать невинных в глубины. Опасайся и дальше слабости людей. Их воля слаба, их разум молод. Если бы не страх, смерть была бы безжалостной…»
— Какая жалость… — протянул хозяин паба. — Да у тебя серьёзные проблемы со здоровьем, дорогуша…
Амелия подняла взгляд на хозяина паба, чей облик в восприятии женщины начал искажаться, рассыпаясь смеющимся золотистым песком.
Конечно, Великая Ибраитас не врала и не могла врать: перед ней был настоящий кошмар.
С ним нельзя договориться так, как они договорились в одностороннем порядке с безразличной Ибраитас.
— Мы должны идти, добрый хозяин, — негромко произнесла Амелия.
Облик хозяина вновь вернулся к человеческому, и лишь его глаза продолжали отдавать потусторонним светом.
— Так скоро? — удивлённо наклонил голову Артур. — Что же, ваше право.
Хозяин паба неожиданно обвёл взглядом молчаливых сестёр, сосредоточив взгляд на старшей.
— Кажется, кто-то вздумал хитрить?..
Старшая сестра, до этого практически не проявлявшая и капли эмоций на лице, схватилась за горло, чувствуя, как эль, что она не хотела проглатывать, словно ожил, силой проникнув в желудок.
Девушка закашлялась, едва не падая, с трудом скрывая злобу на лице.
«Не думала, что ты окажешься настолько самоуверенной», — внутреннее содрогнулась Йозефка.
Теперь она имела полное представление о том, как именно распространяется странный песок. Песок, что, лишь попав в тело Йозефки, принёс ей на душе странный покой и приятную теплоту, словно давно забытые материнские объятья.
Песочный человек неожиданно перевёл на неё взгляд, одарив улыбкой, будто зная, что она собиралась сделать. Словно одобрял её действия, желая узнать, к чему это приведёт.
Он не был против того, что она исследует собственную кровь? Или не знал? Подумал о чём-то ещё? Он был благосклонен к ней, но не благосклонен к сестре?
Всё ещё борясь с головной болью, Амелия нашла в себе силы искренне улыбнуться хозяину паба.
— Твой эль, добрый хозяин, сладкий нектар, что может подарить покой страждущим. Я сожалею, что не слышала про твой паб раньше.
Артур на миг застыл.
— «Сладкий нектар»? Будет тебе, дорогуша. Мой эль хорош, но не настолько.
— Неужели столь особый напиток не называется как-то по-особенному? — с любопытством спросила Амелия.
Хозяин, казалось, и впрямь удивился заданному вопросу, после чего, легко подтверждая её догадки, произнёс:
— Ты первая, кто спросила меня об этом. Отец никогда не задумывался над этим, так как мог задуматься я? Мне ещё не хватает опыта, — развёл руки Артур. — Честно говоря, я приятно удивлён. Дай-ка подумать…Как насчёт кровавой Марии?
Глаза викария расширились.
«Мария?»
Хозяин паба неожиданно потянулся к на миг растерявшейся женщине, окончательно выходя из образа, обхватив руками голову женщины.
— Позволь мне отблагодарить тебя. Посмотри мне в глаза, красавица.
Не называвшая ни титула, ни имени женщина, словно попавший в лапы хищника кролик, уставилась в золотистые глаза хозяина паба, чувствуя, как что-то потянулось к ней.
Чудовище внутри требовало напасть, она легко могла подавить странную волю, но…
— Доверься мне.
Голос, не терпящий отказа, был наполнен теплом, которое женщина не слышала ни от кого в своей жизни. Она была уверена, что это обман, ловушка, западня, из которой она не сможет выбраться и которой должна сопротивляться, но…
Боги, как же ей хотелось поддаться.
— Я… я не могу… — прошептала Амелия, чувствуя, как сильно у неё разрывалось от отказа сердце.
На неё влияли. И, возможно, с её стороны поддаться влиянию было правильным решением. Самым правильным, что она делала в своей жизни. Но она не могла. Знала, чем это грозило.
Мнения про Великих расходились, но кое в чём разногласий не было: благосклонность Великих могла закончиться катастрофой. Их путь, проложенный через Древнюю кровь Великих, был неразрывно связан с ними, и всё же — был своим, особенным. Иного не дано.
Она услышала рык в глубине души. Рык довольный, полный наслаждения от победы.
От взора Песочного человека это не укрылось, он наклонил голову, отстранившись от неё. Приготовившиеся к нападению сёстры так и не осмелились сделать шаг.
— Я понял, — улыбнулся Артур. — Что же, в таком случае, вынужден попросить вас уйти. Доброй ночи.
Церковницы вежливо, но без раболепия, склонили головы.
— Доброй ночи, хозяин.
Викарий Амелия вместе с сёстрами направились на выход, понимая, что успехом их первая встреча не закончилась.
И всё же, кое-какие выводы каждая из них смогла сделать:
Им нужна новая встреча. Личная.
* * *
Вид хмурой, задумчивой леди Марии меня как немного веселил, так и вынуждал задумываться над тем, что происходило у неё в голове. С одной стороны я понимал, что она явно переживала из-за того, что я вновь слегка надорвался, но, Владыки Снов мне свидетели, она должна была уже привыкнуть к этому: спокойной обстановки столь специфический мир подарить не мог.
— Неужели тебе не понравились куриные крылышки?
Я был ослаблен, рассыпаясь песком по воплощённому креслу, не слишком контролируя себя, из-за чего леди в полной мере могла проникнуться не самым обычным голосом.
Было не так много вещей, которые могли превратить леди Марию в практически самую обычную девушку, но это был как раз тот случай: леди нахохлилась, да так, что малышка Лили засмеялась громким, звонким, булькающим смехом.
Я погладил девочку по голове, успев уже раз пять похвалить её за то, что она не стала пытаться превратить мозги «Йозефки-самозванки» (а вместе с ней и её сестру с Амелией) в кровавое месиво, сдержав рвущуюся ненависть.
Всё же, пусть и с некоторыми проблемами, она была послушной девочкой, что грело моё песочное сердце.
К чести леди Марии, вернуть спокойствие она смогла быстро, опустив взгляд на те самые куриные крылышки.
Приятно пахнущие, аппетитные, словно светящиеся от собственной красоты.
— Ты хочешь переманить викария на свою сторону, Артур?
Вопрос леди Марии заставил меня задумчиво поднять взгляд на потолок.
Похожие книги на "Bloodborne: Песочный человек (СИ)", "Лемор"
"Лемор" читать все книги автора по порядку
"Лемор" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.