Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Проза » Классическая проза » Подлинные мемуары поручика Ржевского - Шамбаров Валерий Евгеньевич

Подлинные мемуары поручика Ржевского - Шамбаров Валерий Евгеньевич

Тут можно читать бесплатно Подлинные мемуары поручика Ржевского - Шамбаров Валерий Евгеньевич. Жанр: Классическая проза / Юмористическая проза / Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Томсон: Тем более рад познакомиться. У меня ведь клиентура больше постоянная. Кто любит по старинке, основательно. Присаживайтесь, господа.

Мацек: Скажите, а каким способом вы предпочитаете забивать животных?

Томсон: Для дамы такой разговор может оказаться не совсем приятным…

Мацекова: Что вы! Мне как раз интересно! И вообще я жутко любопытна.

Томсон: Ну, если настаиваете… Свиней я колю под лопатку.

Мацекова: О! Лопатка!

Мацек: Да, лопатка. Чудесно.

Томсон: А коровам и баранам я, знаете ли, перерезаю горло.

Мацекова: Слышишь — горло!

Томсон: Бычков я привязываю вот сюда и сначала оглушаю кувалдой.

Мацек: Нет, кувалда — это слишком!

Мацекова: Нет-нет, кувалда не для нас. Вы сами ведете весь процесс от начала до конца?

Томсон: От начала до конца. По-дедовски. Не торопясь. Зато какие получаются окорока, какие колбасы! Себя хвалить не очень прилично…

Мацек: Вы в этом и не нуждаетесь! Репутация ваших изделий так высока! Мы ведь долго колебались, долго выбирали, к кому обратиться.

Томсон: А что вам угодно заказать?

Мацек: Как вы умеете — от начала до конца. От забоя до готовой продукции.

Томсон: Одну минуточку. Сейчас оформим заказ.

Мацек: Не извольте беспокоиться, я уже подготовил контракт.

Томсон: Вот как? И на сколько голов?

Мацек: На одну, господин Томсон.

Томсон: Ну! На одну — и контракт! Это уж вы перестарались.

Мацек: Привычка, господин Томсон. Я ведь юрист. С контрактом как-то надежнее.

Томсон: Давайте глянем. Та-ак… забой, разделка, переработка… Знаете, кличку в заказе мы обычно не указываем.

Мацек: Опять привычка.

Томсон: Бывает, господин Мацек, бывает. Люди к своим животным так привязываются! Иногда плачут. Одна бабушка каждый год приводит ко мне по кабану. И каждый раз плачет! Что поделать — привычка. Мои расценки вам знакомы?

Мацек: Разумеется. Мы с супругой видели прейскурант. Впрочем, цена для нас не играет роли. Главное, чтобы все было сделано качественно.

Томсон: Уж это я вам могу гарантировать. Фирма солидная. Мясник Томсон дело знает. Вы не оговорили, какая именно переработка? Значит, полагаетесь на вкус специалиста?

Мацек: На вкус и опыт. Думаем, вы лучше сами посмотрите и определите наиболее удачный ассортимент изделий.

Томсон: Вот это правильно! Специалисту всегда виднее.

Мацекова: Скажите, весь процесс от начала до конца происходит в этом подвале?

Томсон: Я за размахом не гонюсь. По-дедовски. Главное — доброе имя и репутация, а деньги не убегут. Не выношу этих новых боен с конвейером, с электрическим током вместо хорошо заточенного ножа.

Мацекова: Конечно! Конвейер, ток. Это так бездушно, так холодно.

Мацек: Мне кажется, стоит один раз посмотреть на такой конвейер, и на всю жизнь отобьет вкус к мясу.

Томсон: Точно подмечено. Блеяние, мычание, вопли. Скотина нервничает, грязь, брызги.

Мацекова: А у вас тут чистенько. Даже уютно.

Томсон: Приходится хорошенько мыть. Запах крови нервирует животных.

Мацекова: А все-таки запах есть. Специфический запах.

Томсон: От этого никуда не денешься. Сколько скотины тут перерезано! Еще с прадеда.

Мацекова: Значит, вы заводите сюда…

Томсон: Да. Вон весы. Взвешиваю. Тут я забиваю. На столике разделываю. А там — коптильня, подсобки, склады. Лишних помещений, извините, не занимаю, поэтому и клиентов принимаю тут же. Да многие и любят, чтобы все при них делалось. Я — что? Сиди, любуйся. Брызги до кресел не долетают.

Мацекова: Это нам подходит. Правда, дорогой?

Томсон: Ну, ведите. Поглядим вашу скотину.

Мацекова: Однако вы не очень вежливы, мастер.

Мацек: Действительно, нельзя ли без грубости? И кого к вам, собственно, нужно вести?

Томсон: Как — кого? Кто там у вас в контракте — забить, освежевать, разделать…

Мацек: Но ведь она уже здесь.

Томсон: А?…

Мацек: Вот же она.

Томсон: Но вы говорили, что это…

Мацек: Моя супруга, Мацекова Милка, указанная в контракте.

Томсон: Я думал, что Милка — кличка коровы.

Мацек: Вы ошиблись, господин Томсон. Милка — моя жена. Мы из Верхней Чехии, поэтому наши имена могли показаться вам странными. Но сейчас-то, надеюсь, вам все стало понятно?

Томсон: Да… то есть — как да? Нет, конечно!

Мацек: Что вам не ясно? Вы читали контракт. Вы его подписали. Вам его разъяснили.

Томсон: Я должен понимать это как шутку, господа?

Мацек: Какая шутка? Юридический документ, заверенный подписями двух сторон, где вы обязались осуществить забой Мацековой Милки, ее разделку и переработку на мясные изделия. Нам остается только посоветоваться с вами, какие именно продукты из нее получатся лучше, качественнее, вкуснее.

Томсон: Вы что, серьезно хотите, чтобы я ее убил?

Мацек: Не убил, а забил. Так, кажется, у вас говорится.

Томсон: И для этого заманили ко мне? Затащили в надежде, что мясник Томсон согласится?

Мацек: Почему заманил? Почему затащил? Мы вместе так решили. Мы все важные вопросы привыкли решать вместе.

Томсон: Вы хотите сказать, что она сама… согласна?

Мацек: Конечно. Контракт, между прочим, составлен от ее имени. Вот ее подпись.

Томсон: Вы… хотите, чтобы вас забили на мясо?

Мацекова: Да. А что тут такого?

Томсон: И… и вы тоже согласны, чтобы вашу супругу забили на мясо?

Мацек: Да.

Мацекова: Что за вопросы? Вы согласны, вы согласны… Мы не венчаться пришли, и вы не священник. Из-за каких-то мелочей столько волокиты!

Томсон: Извините. Я позабыл. Мне, кажется, надо позвонить по телефону…

Мацек: Погодите. Может, вы считаете нас сумасшедшими? Так вот медицинское заключение. Мы предполагали, что могут потребоваться разные справки, и Милочка на всякий случай прошла обследование. А то вдруг инспекция придерется?

Томсон: Какая еще инспекция?

Мацек: Санитарная. На рынке. Все равно часть мяса придется продать. Куда мне столько? Не могу же я допустить, чтобы ее мясо испортилось?

Мацекова: Уж, пожалуйста, не допусти. А то ты такой забывчивый.

Томсон: У вас что, материальные затруднения? Мы, естественно, мало знакомы, но под поручительство я мог бы ссудить некоторую сумму…

Мацек: Господин Томсон, а вам не кажется, что наши финансовые дела вас не касаются? Наша семья вполне обеспечена. А если вас интересует кредитоспособность, то вот я подготовил счет. За нестандартную работу вы получите двойную плату. Мало? Можно и прибавить. Для нас главное не цена, а качество.

Томсон: Да что же вас заставило на такое решиться?

Мацек: Почему — заставило? Ничто не заставило. Мы сами так захотели.

Мацекова: Милый, по-моему, мастер считает нас слишком легкомысленными.

Мацек: А разве мы похожи на легкомысленных людей? Мы очень долго это обдумывали. Все-таки шаг достаточно серьезный. А когда решились, больше месяца искали подходящего, солидного мясника. Ваша репутация, господин Томсон, вполне нас удовлетворила.

Томсон: А позвольте узнать…

Мацек: Что?

Томсон: Кто из вас это… придумал?

Мацекова: Даже не упомню. Кажется, началось с каких-то шуточек. А потом подумали — почему бы и нет?

Томсон: Но вы представляете, как все это будет выглядеть?

Мацекова: О, господин Томсон, я жутко любопытна. Я понимаю, что ощущения могут быть не очень приятными, но ведь так интересно! Можно немножко и потерпеть.

Мацек: Кстати, раз мы наконец-то пришли к взаимопониманию, не пора ли к делу? Мы же хотели посоветоваться о разделке, об ассортименте продуктов, которые из тебя получатся. Милочка, покажись мастеру, пусть посмотрит.

Мацекова: Совсем заболтались! Господин Томсон, у вас есть ширмочка, чтобы мне раздеться?

Томсон: Раздеться?

Мацекова: Как же вы будете разделывать одетое тело? И забивать, наверное, будет неудобно.

Томсон: Я… не знаю. Есть закуток, где я мою свиней и промываю мясо. Но там сыро. У меня здесь никто не раздевается.

Перейти на страницу:

Шамбаров Валерий Евгеньевич читать все книги автора по порядку

Шамбаров Валерий Евгеньевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Подлинные мемуары поручика Ржевского отзывы

Отзывы читателей о книге Подлинные мемуары поручика Ржевского, автор: Шамбаров Валерий Евгеньевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*