Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри

Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри

Тут можно читать бесплатно Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Князь: Попал по самые помидоры (СИ)
Автор
Дата добавления:
11 декабрь 2025
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри краткое содержание

Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - Фокс Гарри - описание и краткое содержание, автор Фокс Гарри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Я попал в тело князя. Богатый, красивый, огромная армия! Но считают дураком. Такие вот дела. И еще тут прибывает красавица и хочет выйти за меня. Потому что война и нужны деньги. Время крутиться и показать всем, что мои помидоры краснее и больше. А еще я имба максимум ПРАЙМА! Че?7??

Князь: Попал по самые помидоры (СИ) читать онлайн бесплатно

Князь: Попал по самые помидоры (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фокс Гарри
Назад 1 2 3 4 5 ... 116 Вперед
Перейти на страницу:

Annotation

Я попал в тело князя. Богатый, красивый, огромная армия! Но считают дураком. Такие вот дела. И еще тут прибывает красавица и хочет выйти за меня. Потому что война и нужны деньги. Время крутиться и показать всем, что мои помидоры краснее и больше.

А еще я имба максимум ПРАЙМА! Че?7??

Князь: Попал по самые помидоры 18+

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Это что за Гаремокон?

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Это что за Гаремокон?

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Фансервис. «За Кадром Драконьей Саги». Интервью с Лирой

Глава 12

Вид обложки

Это что за Гаремокон?

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Это что за Гаремокон?

Глава 17

Фансервис. OVA1. Отдых на море

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Это что за Гаремокон?

Глава 21

Глава 22

Автор успокоился…Пробуждение в Аду…

Арка 1

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Это что за Гаремокон?

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Это что за Гаремокон?

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Это что за Гаремокон?

Глава 36

Глава 37

Глава 38

Глава 39

Глава 40

Глава 41

Глава 42

Глава 43

Глава 44

Глава 45

Глава 46

Князь: Попал по самые помидоры 18+

Глава 1

Из-под Камаза — в Князья?

Тьма. Грохот. Ощущение полета, совмещенное с ощущением, будто меня пропустили через мясорубку, подключенную к электросети. Классика. Видимо, мое фиаско с переходом дороги на красный свет и встречным грузовиком завершилось не почетным местом на кладбище, а… чем-то другим.

Сознание вернулось медленно, как старый компьютер после обновления. Я открыл глаза. Потолок. Не мой. Деревянный, с балками, увешанный какими-то засушенными травами. Запахло пылью, воском и… конским потом? Я лежал в огромной кровати с балдахином. Тело болело, но не так, как должно было болеть после встречи с Камазом. Скорее, как после жесткой тренировки.

Окей, — думаю я, медленно соображая. — Или это галлюцинации перед смертью, или…

Дверь с скрипом открылась. Вошла она.

Служанка. Слово «горничная» тут явно не передавало масштаб. Платье — черное, кружевное, облегающее каждую, подчеркиваю, каждую линию ее фигуры так, что у скульптора от зависти случился бы инфаркт. Идеальные формы, которые могли бы стать эталоном для всех художников эпохи Возрождения разом. Волосы, темные как ночь, собраны в строгий пучок, лишь подчеркивающий изящество шеи. Лицо… Лицо было прекрасно, но выражение на нем было такое, словно она только что отпинала котенка и размышляла, не пнуть ли еще разок для верности. Взгляд — ледяной, пронизывающий.

Она остановилась у кровати, скрестила руки на своей роскошной груди и изрекла голосом, в котором звенели стальные нотки экзекуции:

— Вставайте, Ваша светлость. Сию минуту.

Я моргнул. Ваша светлость? Ну надо же, кажется, попал в аристократы. Лотерейный билет, однако.

— Доброе утро тебе, солнечное создание, — выдавил я, пытаясь сесть. Мышцы заныли протестом. — Или уже день? Сорри, внутренние часы сбиты грузовиком. А почему такой грозный вид? Я тут что, накосячил? Опять не заплатил налогов? Или на дуэли кого-то замочил? — Постарался вложить в голос максимум беззаботности, хотя внутри все еще булькало от непонимания.

Она даже бровью не повела. Подошла к огромному шкафу, распахнула его и вытащила что-то сложное, синее и явно очень дорогое — типа камзола с кучей кружев и лент.

— Ваши шутки столь же остроумны, сколь и неуместны, — отрезала она, подходя ко мне. — Вы проспали. Ваша суженая прибывает менее чем через час. Вы должны встретить ее у ворот достойно, а не валяться тут, как мешок с картошкой после праздника урожая.

Суженая? Мысль пронеслась со скоростью света. Значит, еще и женат? Или почти? Интересный поворот.

Пока я обрабатывал информацию, она ловко стянула с меня простыню и принялась снимать ночную рубашку (откуда она взялась⁈) с эффективностью опытного механика. Ее пальцы скользили по коже, холодные и быстрые. Когда она наклонилась, чтобы поправить подол моих штанов (тоже не моих!), ее лицо оказалось в опасной близости от… моего достоинства. Аромат ее духов — что-то терпкое, пряное — ударил в нос. Сердце вдруг заколотилось, как сумасшедшее, пытаясь вырваться из груди и запрыгнуть прямиком к ней в то самое декольте. Трах-та-тах-тах! Оно отбивало ритм марша на барабане из ребер. Я напряг все мышцы пресса, пытаясь выглядеть непринужденно, но чувствовал себя оголенным проводом в луже.

— Эм… Ты так близко… — начал я, голос вдруг стал чуть выше обычного. — Это… стандартная процедура переодевания аристократов? Или у тебя особый подход? — Пытался шутить, но получилось скорее пискляво.

Она отдернула руку, как от огня, и посмотрела на меня сверху вниз. В ее глазах читалась смесь презрения и… усталой привычки.

— Стандартная процедура для Вас, Ваша светлость, — сказала она, снова принимаясь за камзол, завязывая шнуровку на груди так туго, что у меня перехватило дыхание. — Потому что Вы — аристократический лох. — Она сделала паузу, давая словам врезаться, как нож в масло. — Но лох богатый. А леди Элиана фон Штормгард, Ваша суженая… — Тут в ее голосе впервые прозвучали нотки почти уважения. — … она особа выдающаяся. Умна, сильна, знаменита на пол-королевства. Жаль только, что у ее рода… проблемы. Серьезные проблемы с золотом. А у Вас его — целые горы. Вот и приходится такой жемчужине выходить замуж за… — Она смерила меня ледяным взглядом с ног до головы. — … за такой отброс, как Вы. Так что вставайте, сиятельный отброс. Ваше золото и ее отчаяние Вас ждут.

Она резко дернула последний шнурок, затянув его так, что я крякнул.

Лох. Богатый лох. Отброс. И выдающаяся невеста, которую к нему приковали золотые цепи ее проблем. Интересненький старт в новом мире.

Я посмотрел в ее холодные, прекрасные глаза.

— Понял, принял, — хрипло сказал я, пытаясь вдохнуть в перетянутую грудь. — Веселенько начинаем. А как зовут тебя, моя грозная фея-переодевательница?

Она уже шла к двери, ее безупречная фигура в этом адском платье была последним, что я видел перед тем, как она бросила через плечо:

— Ирис. Запоминать не обязательно.

Дверь захлопнулась. Я остался один в синем, дурацки кружевном камзоле, с бешено бьющимся сердцем, с ощущением себя полным ничтожеством… и с внезапной, дикой жаждой доказать этой стерве Ирис, что она ошибается. Хотя бы просто чтобы посмотреть, как с ее идеального лица слетит эта ледяная маска презрения.

Ну что ж, лох-отброс, вперед — навстречу с суженой. Посмотрим, что за зверь такая — леди Элиана фон Штормгард.

Я вышел из комнаты — и обалдел.

Широкий коридор с высокими потолками, украшенными фресками, на которых, видимо, мои «предки» героически кого-то резали, охотились или просто важно сидели на троне. Стены отливали позолотой, люстры сверкали хрусталем, а под ногами — ковер такой мягкий, будто его ткали из облаков и кошельков простолюдинов.

Мимо пробегали служанки — все миловидные, в аккуратных платьицах, с поклонами и почтительными взглядами. Я широко ухмыльнулся.

— Ебать, я князь! — громко констатировал.

Служанки замерли. Одна даже поджала губы, но тут же опустила глаза, делая вид, что не слышала. Видимо, Ирис была единственной, кто позволял себе хамить мне в лицо. Остальные держали марку, даже если их господин вел себя как деревенский дурачок, внезапно нашедший корону.

Быстренько осмотрел поместье: двор, сад, конюшни — все кричало о богатстве. Фонтаны, статуи, кусты, подстриженные в форме каких-то гербовых зверей… А потом раздался грохот копыт.

Назад 1 2 3 4 5 ... 116 Вперед
Перейти на страницу:

Фокс Гарри читать все книги автора по порядку

Фокс Гарри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Князь: Попал по самые помидоры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Князь: Попал по самые помидоры (СИ), автор: Фокс Гарри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*