Земля без края - Крейг Эрин
Лахлан одобрительно кивнул, глядя на потолок, и ответил:
– Наш будет лучше.
– Наш? – переспросила Грир, пораженная его наглостью.
Темная прядь упала ему на лоб, и он перевел взгляд на Грир.
– Да, он должен быть больше этого. Намного. У меня столько планов!
– На… сарай?
– И на нас с тобой, – добавил Лахлан. Уголки его губ приподнялись, и в этот момент он напоминал Грир куницу, готовую броситься на добычу. – В жизни бы не подумал, что буду с таким нетерпением ждать осени. Хорошо, что осталось совсем немного. И к первому снегу мы уже укроемся в нашем уютном домике.
– Домике с гигантским сараем, – сухо уточнила Грир.
Он просиял.
– Ты правда считаешь, что поймаешь меня, Лахлан Дэвис?
Он сделал шаг вперед, излучая уверенность:
– Я точно это знаю.
Грир посмотрела на открытые двери, за которыми стояли старейшины. Айан рассказывал, как прошли торги с капитаном шхуны, но Хессель смотрел только на нее. И Лахлана. На них, стоящих вдвоем.
– Мы с твоим отцом долго сегодня говорили, – сообщил Лахлан, слегка поворачиваясь ко входу, словно включая Хесселя в их разговор, и в то же время подвигаясь ближе к Грир.
Жар его дыхания обжигал ей кожу.
– Он об этом не упоминал?
Грир пожала плечами:
– Он часто говорит о разных молодых людях, невозможно всех запомнить.
Лахлан растерянно моргнул, не ожидая такого ответа, но тут же взял себя в руки и рассмеялся.
– А, ты шутишь! Отлично. Если у жены хорошее чувство юмора, вместе жить будет в радость.
Он неуклюже взял ее за руку в толстой варежке. Грир почувствовала, что на нее смотрят, и обвела взглядом помещение. Стайка девушек пристально наблюдала за ней и Лахланом, и их губы были сердито сжаты. Грир знала, что его считают самым завидным женихом, и каждая девушка, которая будет участвовать в Охоте, мечтает, чтобы он с твердой решимостью искал именно ее. «Нет, не каждая», – мысленно поправила себя Грир, высвобождая руку из его хватки.
– Ты тренировался?
Лахлан изогнул бровь, заинтригованный ее вопросом.
– Для чего?
– Для Охоты.
Он расплылся в самодовольной улыбке:
– Я всю жизнь охочусь, Грир Маккензи, и найти тебя будет не труднее, чем любую другую добычу.
В его словах была доля истины, и от этого Грир стало не по себе, но она скрыла свое волнение.
– Давай проверим. Прямо сейчас.
Лахлан огляделся. Впервые за весь вечер он казался неуверенным.
– Ты хочешь, чтобы я… охотился на тебя… здесь?
Грир с готовностью кивнула, будто всего лишь предлагала игру на спор.
– В день Охоты у девушек будет полчаса на то, чтобы спрятаться, но сегодня я соглашусь на пять минут.
– Пять минут… – медленно повторил Лахлан.
Грир представляла, как его уже захватывают мечты.
– Или сойдемся на трех? – предложила она. – Если посчитаешь, что со мной слишком трудно, уверена, других девушек будет намного легче найти, – добавила Грир, кивая на тех, которые все еще наблюдали за ними.
– Я согласен на пять. Даже на десять, – благосклонно ответил Лахлан.
– Хорошо, десять.
– Что я получу за победу? – поинтересовался он жарким шепотом. – Чем меня одарит моя добыча, когда я ее поймаю?
Грир подалась ближе и понизила голос:
– Проси о чем угодно.
У него перехватило дыхание, зрачки расширились.
– О чем угодно?
– На твоем месте я бы уже вышла на улицу и начала отсчет.
Он в спешке выбежал. Грир обернулась и увидела, что на нее смотрят две женщины. Они неодобрительно хмурились, и та, что постарше, цокнула языком.
– Такой замечательный парень – и с такой никчемной девкой пропадает!
Грир хотела язвительно ответить этой вдове с кислым лицом, но время шло, и она почти ощущала, как бегут секунды. Грир ускользнула от ядовитых взглядов в глубь сарая, в лабиринт комнат и чуланов. Сейчас она хотела только одного – найти Эллиса и увести его как можно дальше отсюда.
Голос Эллиса, словно призванного ее мыслями, прорезал шум. Для Грир он прозвучал звонко, как колокольчик, и она слышала его так же отчетливо, как зов Горна.
– Грир, – сказал он.
Она обернулась, думая, что Эллис стоит у нее за спиной, но в коридоре было пусто.
– Найди меня, – добавил он, и по ее телу прошла волна тепла.
Они играли в прятки в детстве, летними днями на залитых солнцем лужайках. Эллис скрывался за высокой травой и полевыми цветами и шепотом звал ее, зная, что Грир слышит каждое слово. Что она его найдет.
Грир радовалась, что эта ее особенность – невероятно чуткий слух – никогда не смущала Эллиса. Не казалась ему странной или раздражающей. Он легко полюбил ее, как и все в Грир: ее необычные глаза, веснушки на щеках.
Грир осмотрела стойла, но нашла в них только свежую солому и трех детишек, игравших в прятки. Она заглядывала в комнату за комнатой, не забывая отсчитывать оставшиеся секунды.
– Не тот этаж, – прошептал Эллис.
Грир подняла взгляд и улыбнулась. На чердаке хранились мешки с кормом и тюки сена, и, должно быть, Эллис прятался среди них, наблюдая за ней. Грир нашла приставную лестницу и взобралась наверх. Поднявшись, она затянула лестницу на чердак, чтобы Лахлан не мог за ней последовать.
Грир отряхнула ладони, довольная тем, как удачно все сложилось. Она осмотрелась. Из-за высоких тюков сена чердак напоминал лабиринт. Грир склонила голову набок, прислушиваясь, но до нее долетел лишь разговор Лахлана с приятелями у костра.
– Куда ты? – спросил, кажется, Каллум Кэрн.
– Устал тратить с вами время впустую. Я уже выбрал невесту. Осталось только пойти ее забрать. К чему ждать Охоты?
– Очаровательно, – проворчала Грир себе под нос.
Друзья Лахлана загоготали от восторга.
– И кто это? Кого ты выбрал?
– Дочь старика Маккензи.
Звуки, выражающие удивление и отвращение, которые раздались в ответ, будто иглами кололи сердце Грир.
– Серьезно? – переспросил Стивен Макнейли. – Она же чокнутая! Мой старик говорит, сам дьявол ей свои секреты нашептывает.
– И что с того? Она единственный ребенок в семье. Она унаследует все, что есть у старика Маккензи. Ферму. Лесопилку. Уйму денег.
Стивен хмыкнул, не убежденный его словами.
– Но тебе придется жениться на сумасшедшей, чтобы все это получить. Я бы предпочел кого-нибудь вроде Роуз Мактавен. Чтобы возвращаться домой к симпатичной девушке и кувыркаться с ней в постели.
Компания разразилась диким хохотом, и Грир подумала о тюленях из гавани в брачный период. Эта грубая беседа заставила ее поспешить, и она снова обвела взглядом чердак.
Слуховое окно было открыто, и в квадратный проем лился лунный свет, напоминая Грир о лоскутных одеялах Эйли, сотканных из созвездий и звездной пыли.
На крышу вели узкие ступени, деревянные брусочки, прибитые гвоздями к стене, и Грир, цепляясь за них и подтягиваясь, стала с трудом подниматься наверх. На секунду ей показалось, что сейчас она потеряет равновесие и сорвется, и Лахлан сразу поймет, где ее искать.
К счастью, она не пропустила ни ступеньки и выбралась на тайную платформу. Это была длинная деревянная площадка, в два метра шириной, которая выступала из крутого ската крыши. Эллис уже выложил на ней меха и покрывала, устроив уютное гнездышко в холодной ночи.
– Знаешь, пока мы строили сарай, я не понимал, зачем Ройбарт настаивал на этой платформе, но теперь вижу, что идея была великолепная, – сказал Эллис вместо приветствия. Лунный свет обрамлял его голубым сиянием, подчеркивая контуры лица и пряди волос.
– Да, – согласилась Грир и посмотрела на двор перед сараем, пытаясь понять, может ли Лахлан их увидеть. – Как думаешь, нас здесь могут заметить?
– Только из дома Андерсанов, – ответил Эллис. – Скат у крыши слишком крутой. И деревья совсем близко. Это самый укромный уголок, – добавил он, хлопая по месту рядом с собой, чтобы она села, и махнул рукой на глиняный кувшин.
– Ты захватил провизию, – с одобрением отметила Грир.
Похожие книги на "Земля без края", Крейг Эрин
Крейг Эрин читать все книги автора по порядку
Крейг Эрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.