Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Наагатинские и Салейские хроники (СИ) - Гичко Екатерина

Наагатинские и Салейские хроники (СИ) - Гичко Екатерина

Тут можно читать бесплатно Наагатинские и Салейские хроники (СИ) - Гичко Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парень осёкся, уловив тень недовольства на лице принцессы. Лаодония видела цветы каждый день, они были символом её затворничества. И менее всего ей хотелось обсуждать их красоту и стихи, им посвящённые.

– Я утомил вас, – решил господин Унер.

Полагалось бы заверить, что нет, наоборот, беседа с ним освежила чувства. Но Лаодония поспешила ухватиться за возможность избавиться от скучного разговора.

– Мне со вчерашнего дня неможется, – со слабой улыбкой призналась она.

– Госпожа, – няня тут же бросилась к ней, обеспокоенно всматриваясь в её лицо.

– Я провожу вас.

– Не стоит, господин Унер. Я хочу посидеть в беседке. В тени и покое мне полегчает быстрее, чем в духоте комнат. Мне право жаль, что мы так быстро расстаёмся…

– Я приду вечером, – решительно заверил парень.

Глядя ему вслед, Лаодония расстроенно комкала подол юбки.

– Боги, что за мужчин воспитывают? – няня сокрушённо поцокала и потянула подопечную в тень беседки. – Смотришь, вроде муж. Слушаешь, и не понятно, кто он. Настоящего мужчину слышно по разговору. А тут всё какое-то безликое… Погода, картины, стихи… Мы с вами каждодневно говорит о том же, а мы женщины. Как понять, каков мужчина, если он говорит о том же, о чём говорят все ежедневно?

– А о чём говорят настоящие мужчины? – Лаодония любознательно вскинула голову.

Нянечка замешкалась.

Лаодония слышала разговоры Аркшаша с папой. Они говорили о политике, ценах, урожае… Пару раз, когда они не знали, что девушка рядом, до её слуха доносились разговоры о женщинах, сплетни и даже ругань. Но это разговоры между мужчинами. А о чём говорит настоящий мужчина с женщиной?

– Ну… – няня силилась подобрать ответ. – Он может говорить обо всём том же, но он будет звучать как мужчина.

Лаодония непонимающе свела брови.

Она уже села на скамейку и обдумывала слова няни, когда услышала тихий кашель, будто кто-то деликатно оповещал о своём присутствии. Вскинув голову, она с изумлением уставилась на улыбающегося наагасаха Шашеолошу, возвышавшегося над кустами.

– Не напугал? – заботливо уточнил наг.

– Что вы здесь делаете? – Лаодония осеклась, сообразив, что в её голосе слишком много радости.

Улыбка мужчины стала лукавой, и он весело сощурил глаза.

– Решил прогуляться и вспомнил, что здесь прекрасный сад. И, конечно, надеялся встретиться с вами.

– Как вы сюда попали? – няня была больше заинтересована, чем возмущена. – Здесь полно охраны, и все входы перекрыты.

– Правда? – наг перестал улыбаться и чуть удивлённо вскинул брови. – Но я опять никого не встретил.

Мьерида с улыбкой погрозила мужчине пальцем, но его всепроникаемость определённо ей нравилась. В совокупности с галантным обхождением, воспитанием и образованностью это даже выглядело как достоинство.

– Я могу приблизиться или вы хотите отдохнуть в одиночестве? Я без хвоста.

– Нет, я не устала! – поспешно заявила Лаодония, даже слегка подпрыгнула на месте.

Удача сама шла ей в руки длинными ногами! Да, Аркшаш против общения, но наг пришёл сам. Так что её вины нет.

Няня наградила её странным многозначительным взглядом и присела рядышком. На приближающегося наагасаха она смотрела с большей благосклонностью, чем на уходящего Унера.

– Погода сегодня прелестная, – Шаш не стал заходить в беседку и остался снаружи, только облокотился на перила. – Солнечные лучи так переплелись с вашими локонами, что вы вся кажетесь потоком солнечного света.

– Вы безбожный льстец! – и тем не менее Лаодония зарумянилась. – И пытаетесь усыпить мою бдительность, чтобы что-то выведать про моего брата.

– Ваши обвинения ранят меня в самое сердце, – Шаш не подумал обижаться и тихо рассмеялся. Он даже не пытался убедить прозорливую принцессу в обратном.

Тонкая весёлая пикировка приносила удовольствие, и при этом не оставалось гадкого ощущения обмана. Будто они играли в игру «Кто кого перехитрит». И Шаш был в себе очень уверен.

Няня же очень многозначительно смотрела на свою подопечную. Мол, обрати внимание, как ведёт разговор мужчина. Тоже говорит о погоде, но как!

– Вы что-то вынюхиваете здесь? – Лаодония любознательно подалась вперёд. – Или ваша цель я?

– Вы, – Шаш весело стрельнул на неё чёрными глазами. – Не мог избавиться от искушения посмотреть на самый яркий цветок этого сада.

– О! – принцесса распахнула глаза так, словно что-то поняла, и перевела взгляд на няню. – Я теперь поняла, как звучит настоящий мужчина. Наагасах, – она радостно посмотрела на нага, – а вы самый настоящий мужчина.

Шаш ошеломлённо моргнул и посмотрел на зардевшиеся щёки няни.

– Теперь я знаю, как он должен выглядеть. Наагасах, вас послали мне в помощь боги.

– Госпожа, – Мьерида смущённо её одёрнула.

– Я что-то не то сказала? – испугалась Лаодония. – О, наагасах, простите, я не хотела вас смутить.

– Я больше польщён, хоть и удивлён.

– Просто я несколько минут назад закончила беседу с молодым господином, и… – девушка замешкалась.

Всё же неправильно за спиной говорить, что беседа была крайне скучна.

– Он был очень осторожен в словах, – Лаодония также осторожно подбирала свои слова, – и наш разговор получился немного сухим и… и… – она беспомощно посмотрела на няню, и та не стала размениваться на сантименты.

– Господин в своей осторожности был слишком чопорным. Не так себя ведут мужчины, которые в будущем могут претендовать на руку девушки.

– А он может? – поразилась Лаодония.

– Молодой господин проявил к вам мало интереса? – Шаш искренне удивился.

– Нет, что вы! – поспешила заступиться за Унера принцесса. – Просто… – она опять замялась. – Мне хотелось бы немного больше поговорить о том, что творится за пределами этого сада, а не о погоде, искусстве и цветах. Я надеялась, что наша беседа будет более увлекательной.

Шаш изумился в очередной раз. На родине он нередко сталкивался с тем, что отцы ограждают дочерей от всех напастей мира. Нажьи инстинкты порой заставляли перегибать с защитой. Но за пределами княжества с подобным сталкиваться приходилось редко.

– Вам мало рассказывают о том, что происходит… в мире?

– Я тепличный цветок, – девушка солнечно улыбнулась, в её глазах не мелькнуло тени обиды. Только лёгкая грусть. – Мне хотелось бы знать больше, что такое настоящая жизнь.

– А разве вы живёте ненастоящей жизнью?

– Моя жизнь – это оранжерея, – Лаодония заливисто рассмеялась под укоряющим взглядом няни. – Красиво оформленная, ухоженная, просто идеальная. А настоящая жизнь неидеальна.

Улыбка сошла с лица мужчины, и он куда серьёзнее взглянул на принцессу. Её рассудительность Шаш смог оценить прошлой ночью. Сейчас же его удивило сочетание мудрости, реалистичности взглядов и наивности, которая происходила из отсутствия достаточного жизненного опыта. Да и где его набраться в таких условиях? Веселье, с которым девушка описывала свою жизнь, вызывало внутри глухое раздражение и жалость.

– А вы хотели бы увидеть неидеальную жизнь? – вкрадчиво поинтересовался наг.

– Очень, – короткое слово вырвалось из самой глубины души и отразилось отчаянным желанием в глазах.

– Почему вы не попросите брата или отца помочь вам?

– Да было бы там, что смотреть, – раздражённо вклинилась в разговор няня. – Ваше высочество, вы живёте лучшей жизнью. И эта жизнь тоже настоящая.

Лаодония грустно посмотрела на Шаша и не стала отвечать на вопрос. Няня уже ответила.

– Вот замуж выйду и уговорю мужа, – девушка сморщила носик в хитрой улыбке. – Он мне и покажет.

– Боги, глупости какие… – начала было няня.

– Вы собираетесь замуж? – полюбопытствовал наагасах.

– Пока нет, но я принцесса и очень богатая невеста. Мне положено выйти замуж, – беспечно отозвалась Лаодония.

– И вы будете ждать до замужества, чтобы посмотреть мир?

– А что мне остаётся? – солнечная улыбка вновь скользнула по губам девушки. – Я оранжерейный цветок. Ничего не умею, ни к чему не способна. Без чужой помощи я там быстро завяну. Мне, – она хихикнула, – не муж нужен, а садовник.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наагатинские и Салейские хроники (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наагатинские и Салейские хроники (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*